- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Захваченная грешником - Мишель Хёрд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое сердце. Я не могу.
Пожалуйста, не позволяй, чтобы с Николасом что-то случилось. Я не могу потерять и его.
_______________________________
Перелет в Швейцарию долгий и утомительный. Чтобы не сойти с ума, я суетилась вокруг Джеймса, чтобы ему было как можно удобнее.
Я дала Афине таблетку Ксанакса и тоже выпила ее, чтобы помочь пережить жестокие последствия случившегося.
Элиас и Крейг молчат, пока мы не приземляемся в Женеве.
— Слушайте сюда, – говорит Элиас, стоя посреди прохода. – Крейг возьмет на себя инициативу. Вы держитесь прямо за ним. Никто не умрет под моим присмотром.
Я помогаю Джеймсу подняться, а свободной рукой беру Афину за руку. Когда мы выходим из самолета, нам приходится бежать трусцой, чтобы не отстать от Крейга.
Мы все забираемся во внедорожник, затем шины визжат, когда Крейг увозит нас с аэродрома. Элиас поворачивается на пассажирском сиденье, вручая Джеймсу пистолет.
Хотя я сомневаюсь, что сицилийцам удалось проследить за нами через полмира, поездка проходит в напряжении, затягивая узел в моем животе.
Боже, такое чувство, будто я проглотила горячие угли, и они пытаются прожечь путь через мои внутренности.
Вскоре внедорожник проезжает через впечатляющие железные ворота, и тогда мои губы приоткрываются при виде замка.
Если бы я не тонула в горе и беспокойстве, я могла бы полюбоваться впечатляющей территорией Святого Монарха.
Элиас и Крейг торопят нас внутрь, где нас останавливают, а у наших охранников забирают все их оружие.
К нам обращается мужчина, одетый в черную военную форму.
— Мистер Козлов ждал вашего прибытия. Пожалуйста, следуйте за мной.
Интерьер роскошный, и хотя в старинных битвах, украшающих стены и потолки, скрыта какая-то история, все кажется новым.
Нас ведут по коридору, мои брови поднимаются, когда мы останавливаемся перед прочной стальной дверью. Это похоже на хранилище. Мужчина открывает его, и мы следуем за Крейгом в кабинет. Вдоль стен стоят шкафы с оружием, а в задней части комнаты стоит тяжелый дубовый письменный стол.
Другой мужчина с темными глазами и короткими черными волосами ждет посреди комнаты, его лицо неулыбчивое и довольно пугающее.
— Добро пожаловать в Академию Святого Монарха, – говорит он с русским акцентом, пронизывающим его слова. – Я Карсон Козлов, ваш управляющий.
В его поведении есть что-то опасное, и, вспомнив, кто я, я поднимаю подбородок и делаю шаг вперед.
— Я Тереза Статулис. – Я быстро представляю свою группу, затем заканчиваю словами. – Спасибо, что приняли нас.
Карсон кивает, затем черты его лица смягчаются, когда его взгляд падает на кого-то позади нас.
— Моя жена, – он указывает на дверь, – Хейли проводит вас в ваши апартаменты. У нас на территории есть только одно правило – никаких убийств.
Вау, неужели это действительно нужно было говорить?
Я оборачиваюсь и вижу, что Хейли – полная противоположность Карсону. Она прекрасна, на ее лице дружелюбная улыбка.
— Добро пожаловать. – Она подходит ближе, затем говорит. – Мне сказали, Джеймс ранен?
Я кладу руку Джеймсу на спину.
— Да. Однако он перенес операцию.
Хейли кивает.
— Пока я провожу остальных в ваши апартаменты, мы хотели бы осмотреть Джеймса в лазарете. Мистер Статулис потребовал, чтобы о нем позаботились наилучшим образом.
Облегчение захлестывает меня, и я толкаю Джеймса локтем.
— Позволь им взглянуть на твою рану.
Хейли показывает Джеймсу, куда идти, и пока остальные из нас следуют за ней по коридору, я достаю свой телефон и снова набираю номер Николаса. В последний раз я слышала о нем, когда он прислал мне сообщение через два часа после того, как мы покинули Ванкувер.
Когда идут гудки, мое сердце замирает.
— Нет ответа? – Спрашивает Афина.
Пока я качаю головой, мы слышим крик Бэзила:
— Афина, милая!
— Бэзил! – Она срывается на бег, и когда я смотрю, как она прыгает в объятия своего мужа, который, должно быть, прилетел из Афин, чтобы встретить нас здесь, мне приходится остановиться и отдышаться от волнения за собственного мужчину.
Пожалуйста, Николас.
Ты обещал.
Глава 43
НИКОЛАС
(Вскоре после ухода Тесс ...)
Когда двери лифта открываются и Лука, Виктор, Лиам и Габриэль входят в пентхаус, в моих венах ощущается прилив энергии.
Остальные члены Священства прибыли.
Виктор подходит, чтобы обнять меня, и, хотя это чертовски неловко, я принимаю это.
— Я сожалею о твоей потере, – бормочет он, прежде чем отстраниться, гнев переполняет его голос.
— Спасибо, – автоматически отвечаю я. Даже если насилие ожидаемо в той жизни, которую мы выбрали для себя, оно по-прежнему обрушивается, как гребаная сука, всякий раз, когда мы теряем любимого человека. Преследование стариков, женщин и детей не оправдывается. Ты убираешь солдат, мужчин, которые, блять, умеют драться.
Лука указывает большим пальцем через плечо.
— Мы привели дополнительных людей.
Я начинаю кивать, когда лифт снова открывается. Эмоции зашкаливают, когда я вижу, как Люциан, отец Луки, входит в пентхаус с Алексеем Козловым и Дмитрием Ветровым, дядей и отцом Виктора – он являются лучшими ассасинами, которых когда-либо производил наш мир.
Люциан подходит, встает передо мной и, положив руку мне на плечо, говорит:
— Я уважал твоего отца, Николас. Мы здесь, чтобы почтить наш союз.
Иисус.
Сжав челюсти, желая, чтобы мой отец был здесь и стал свидетелем этого момента, я отвечаю:
— Спасибо, мистер Котрони.
— Давай выпьем, а потом убьем нескольких ублюдков, – мрачно усмехается Алексей, направляясь к моему бару с напитками.
Уголки моего рта медленно приподнимаются.
Манно ни за что не переживет это нападение.
— Я внимательно следил за домом Манно в Торонто, – говорит Виктор. – Не было никакого движения. Последним, кто входил в дом, был племянник Рикко. – Его глаза встречаются с моими. – Я думаю, они затаились после нападения на тебя.
— Гребаные трусы, – выдавливаю я сквозь стиснутые зубы, ярость снова вибрирует во мне.
— Мы полетим в Торонто, – говорит Лука. – Как только все будут там, мы отправимся прямиком в дом Манно и нападем.
— Мы уже сталкивались с подобными нападениями раньше, – вмешивается Люциан. – Будет лучше, если мы ударим с двух сторон. Мы разделимся на две группы, одна ударит с тыла, а другая ворвется спереди.
Я киваю в знак полного согласия.
— Мы возьмем тыл, – бормочет Алексей, прежде чем опрокинуть

