- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Человек в картинках (The Illustrated Man), 1951 - Рэй Брэдбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"I've a proposition," said William. "I'll come back with you if my wife stays here alive, safe, away from that war."
Mr. Simms considered it. "All right. Meet me in the plaza in ten minutes. Pick me up in your car. Drive me to a deserted country spot. I'll have the Travel Machine pick us up there."
"Bill!" Susan held his arm tightly.
"Don't argue." He looked over at her. "It's settled." To Simms: "One thing. Last night you could have gotten in our room and kidnaped us. Why didn't you?"
"Shall we say that I was enjoying myself?" replied Mr. Simms languidly, sucking his new cigar. "I hate giving up this wonderful atmosphere, this sun, this vacation. I regret leaving behind the wine and the cigarettes. Oh, how I regret it. The plaza then, in ten minutes. Your wife will be protected and may stay here as long as she wishes. Say your good-bys." Mr. Simms arose and walked out.
"There goes Mr. Big Talk!" yelled Mr. Melton at the departing gentleman. He turned and looked at Susan. "Hey. Someone's crying. Breakfast's no time for people to cry. Now is it?"
At nine-fifteen Susan stood on the balcony of their room, gazing down at the plaza. Mr. Simms was seated there, his neat legs crossed, on a delicate bronze bench. Biting the tip from a cigar, he lit it tenderly.
Susan heard the throb of a motor, and far up the street, out of a garage and down the cobbled hill, slowly, came William in his car.
The car picked up speed. Thirty, now forty, now fifty miles an hour. Chickens scattered before it.
Mr. Simms took off his white panama hat and mopped his pink forehead, put his hat back on, and then saw the car.
It was rushing sixty miles an hour, straight on for the plaza.
"William!" screamed Susan.
The car hit the low plaza curb, thundering; it jumped up, sped across the tiles toward the green bench where Mr. Simms now dropped his cigar, shrieked, flailed his hands, and was hit by the car. His body flew up and up in the air, and down and down, crazily, into the street.
On the far side of the plaza, one front wheel broken, the car stopped. People were running.
Susan went in and closed the balcony doors.
They came down the Official Palace steps together, arm in arm, their faces pale, at twelve noon.
"Adios, senor," said the mayor behind them. "Senora."
They stood in the plaza where the crowd was pointing at the blood.
"Will they want to see you again?" asked Susan.
"No, we went over and over it. It was an accident. I lost control of the car. I wept for them.
God knows I had to get my relief out somewhere. I felt like weeping. I hated to kill him. I've never wanted to do anything like that in my life."
"They won't prosecute you?"
"They talked about it, but no. I talked faster. They believe me. It was an accident. It's over."
"Where will we go? Mexico City? Uruapan?"
"The car's in the repair shop. It'll be ready at four this afternoon. Then we'll get the hell out."
"Will we be followed? Was Simms working alone?"
"I don't know. We'll have a little head start on them, I think."
The film people were coming out of the hotel as they approached. Mr. Melton hurried up, scowling. "Hey I heard what happened. Too bad. Everything okay now? Want to get your minds off it? We're doing some preliminary shots up the street. You want to watch, you're welcome. Come on, do you good."
They went.
They stood on the cobbled street while the film camera was being set up. Susan looked at the road leading down and away, and the highway going to Acapulco and the sea, past pyramids and ruins and little adobe towns with yellow walls, blue walls, purple walls and flaming bougainvillea, and she thought, We shall take the roads, travel in clusters and crowds, in markets, in lobbies, bribe police to sleep near, keep double locks, but always the crowds, never alone again, always afraid the next person who passes may be another Simms. Never knowing if we've tricked and lost the Searchers. And always up ahead, in the Future, they'll wait for us to be brought back, waiting with their bombs to bum us and disease to rot us, and their police to tell us to roll over, turn around, jump through the hoop! And so we'll keep running through the forest, and we'll never ever stop or sleep well again in our lives.
A crowd gathered to watch the film being made. And Susan watched the crowd and the streets.
"Seen anyone suspicious?"
"No. What time is it?"
"Three o'clock. The car should be almost ready."
The test film was finished at three forty-five. They all walked down to the hotel, talking. William paused at the garage. "The car'll be ready at six," he said, coming out, worried.
"But no later than that?"
"It'll be ready, don't worry."
In the hotel lobby they looked around for other men traveling alone, men who resembled Mr. Simms, men with new haircuts and too much cigarette smoke and cologne smell about them, but the lobby was empty. Going up the stairs, Mr. Melton said, "Well, it's been a long hard day. Who'd like to put a header on it? You folks? Martini? Beer?"
"Maybe one."
The whole crowd pushed into Mr. Melton's room and the drinking began.
"Watch the time," said William. Time, thought Susan. If only they had time. All she wanted was to sit in the plaza all of a long bright day in October, with not a worry or a thought, with the sun on her face and arms, her eyes closed, smiling at the warmth, and never move. Just sleep in the Mexican sun, and sleep warmly and easily and slowly and happily for many, many days….
Mr. Melton opened the champagne. "To a very beautiful lady, lovely enough for films," he said, toasting Susan. "I might even give you a test." She laughed.
"I mean it," said Melton. "You're very nice. I could make you a movie star."
"And take me to Hollywood?" cried Susan. "Get the hell out of Mexico, sure!" Susan glanced at William and he lifted an eyebrow and nodded. It would be a change of scene, clothing, locale, name, perhaps; and they would be traveling with eight other people, a good shield against any interference from the Future. "It sounds wonderful," said Susan. She was feeling the champagne now. The afternoon was slipping by; the party was whirling about her. She felt safe and good and alive and truly happy for the first time in many years.
"What kind of film would my wife be good for?" asked William, refilling his glass.
Melton appraised Susan. -The party stopped laughing and listened.
"Well, I'd like to do a story of suspense," said Melton. "A story of a man and wife, like yourselves."
"Go on."
"Sort of a war story, maybe," said the director, examining the color of his drink against the sunlight.
Susan and William waited.
"A story about a man and wife who live in a little house on a little street in the year 2155, maybe," said Melton. "This is ad lib, understand. But this man and wife are faced with a terrible war, super-plus hydrogen bombs, censorship, death in that year, and-here's the gimmick-they escape into the Past, followed by a man who they think is evil, but who is only trying to show them what their duty is."
William dropped his glass to the floor.
Mr. Melton continued: "And this couple take refuge with a group of film people whom they learn to trust. Safety in numbers, they say to themselves."
Susan felt herself slip down into a chair. Everyone was watching the director. He took a little sip of wine. "Ah, that's a fine wine. Well, this man and woman, it seems, don't realize how important they are to the Future. The man, especially, is the keystone to a new bomb metal. So the Searchers, let's call them, spare no trouble or expense to find, capture, and take home the man and wife, once they get them totally alone, in a hotel room, where no one can see. Strategy. The Searchers work alone, or in groups of eight. One trick or another will do it. Don't you think it would make a wonderful film, Susan? Don't you, Bill?" He finished his drink.
Susan sat with her eyes straight ahead of her.
"Have a drink?" said Mr. Melton.
William's gun was out and fired three times, and one of the men fell, and the others ran forward. Susan screamed. A hand was clamped to her mouth. Now the gun was on the floor and William was struggling, held.
Mr. Melton said, "Please," standing there where he had stood, blood showing on his fingers. "Let's not make matters worse."
Someone pounded on the hall door.
"Let me in!"
"The manager," said Mr. Melton dryly. He jerked his head. "Everyone, let's move!"
"Let me in! I'll call the police!"
Susan and William looked at each other quickly, and then at the door.
"The manager wishes to come in," said Mr. Melton. "Quick!"
A camera was carried forward. From it shot a blue light which encompassed the room instantly. It widened out and the people of the party vanished, one by one.
"Quickly!"
Outside the window, in the instant before she vanished, Susan saw the green land and the purple and yellow and blue and crimson walls and the cobbles flowing down like a river, a man upon a burro riding into the warm hills, a boy drinking Orange Crush, she could feel the sweet liquid in her throat, a man standing under a cool plaza tree with a guitar, she could feel her hand upon the strings, and, far away, the sea, the blue and tender sea, she could feel it roll her over and take her in.
And then she was gone. Her husband was gone.
The door burst wide open. The manager and his staff rushed in.
The room was empty.
"But they were just here! I saw them come in, and now-gone!" cried the manager. "The windows are covered with iron grating. They couldn't get out that way!"
In the late afternoon the priest was summoned and they opened the room again and aired it out, and had him sprinkle holy water through each comer and give it his blessing.
"What shall we do with these?" asked the charwoman.
She pointed to the closet, where there were 67 bottles of chartreuse, cognac, creme de cacao absinthe, vermouth, tequila, 106 cartons of Turkish cigarettes, and 198 yellow boxes of fifty-cent pure Havana-filler cigars….
The Fox and the Forest 1950( Кошки-мышки)
Переводчик: Нора ГальВ первый же вечер любовались фейерверком – пожалуй, эта пальба могла бы и напугать, напомнить вспышки не столь безобидные, но уж очень красивое оказалось зрелище – огненные ракеты взмывали в древнее ласковое небо Мексики и рассыпались ослепительно белыми и голубыми звездами. И все было чудесно, в воздухе смешалось дыхание жизни и смерти, запах дождя и пыли, из церкви тянуло ладаном, от эстрады – медью духового оркестра, выводившего протяжную трепетную мелодию "Голубки". Церковные двери распахнуты настежь, и казалось, внутри пылают по стенам гигантские золотые созвездия, упавшие с октябрьских небес: ярко горели и курились тысячи и тысячи свечей. Над площадью, выложенной прохладными каменными плитами, опять и опять вспыхивал фейерверк, раз от разу удивительней, словно пробегали невиданные кометы-канатоходцы, ударялись о глинобитные стены кафе, взлетали на огненных нитях выше колокольни, где мелькали босые мальчишечьи ноги – мальчишки подскакивали, приплясывали и без устали раскачивали исполинские колокола, и все окрест гудело и звенело. По площади метался огненный бык, преследуя смеющихся взрослых и радостно визжащих детишек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
