- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов ворона - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Он был почти всей моей семьей.’
‘Конечно, конечно. Мое соболезнование. Потеря любимого человека...’
Шелтон махнул рукой, как будто сфера эмоций была полностью за пределами его компетенции. Вместо этого он водрузил на стол большой черный бумажный ящик.
- Мне кажется бессердечным говорить о делах в час вашего горя. Однако существуют определенные юридические формальности, которые необходимо соблюдать.’
Мунго кивнул. Адвокат открыл свое дело и вытащил пачку бумаг.
- Это последняя воля и завещание Амоса Рутерфорда. Он написал его несколько лет назад, но все это верно и в порядке. - Он положил бумаги перед Мунго. - ‘Как видите, он назначает меня душеприказчиком. Большую часть своего состояния он оставляет сыну в Чарльстоне, но есть и значительное наследство его дочери Абигейл.’
‘Она умерла четыре года назад, - сказал Мунго.
‘Действительно, в самом деле. Но мистер Рутерфорд не обновлял завещание после ее трагической смерти. Поэтому, как единственному наследнику Абигейл, завещание переходит к вам.- Он захлопнул бумажный ящик. - Мне очень жаль, что пришлось так внезапно вызвать вас обратно. С августа прошлого года существует большая неопределенность относительно вашего местонахождения. Поэтому, когда дворецкий сказал, что вы были у мистера Рутерфорда только вчера вечером и, возможно, все еще находитесь поблизости, я, естественно, почувствовал, что должен воспользоваться моментом, чтобы связаться с вами. Прошу прощения, если мне показалось несколько излишним посылать за вами милицию, но я чувствовал, что это мой единственный выход.’
Он замолчал, заметив, что желтые глаза Мунго пристально смотрят на него. Адвокат беспокойно заерзал, смущенный их взглядом. Он повозился с защелкой своего чемодана.
‘Есть что-нибудь еще?’
‘Вы упомянули о завещании, - сказал Мунго.
‘Действительно, в самом деле. - Лицо адвоката снова просветлело. - Простите меня, возможно, я не совсем ясно выразился. - ‘Я хотел сказать, что теперь вы стоите пятьдесят тысяч долларов.’
***
В течение месяца с Камиллой обращались как с королевой. Они с Исааком переехали во вторую по величине спальню в Баннерфилде. Исааку подарили кроватку, вырезанную из тикового дерева французским столяром из Нового Орлеана, а Камилла проводила ночи в самой большой кровати, которую она когда-либо видела. Она могла вытянуть руки во всю ширину и все еще не касаться боков. По ночам ей уже не приходилось бояться, что Честер постучит в ее дверь.
Ребенок был ее радостью. У него был нос - пуговка, толстые ноги и маленький рот - бантик, который постоянно морщился в поисках соска. Кожа у него была цвета миндаля. Камилла боялась, что он будет слишком темным для своего отца, но Честер заявил, что он в восторге.
‘Он может сойти за белого человека, - сказал он. Он был менее очарован вьющимися черными волосами Исаака - "Но мы можем сгладить это, когда он станет старше.’
Портнихи приезжали из Чарльстона и Саванны с яркими рулонами шелка и муслина. Они сшили из них платья для ребенка, отделанные кружевом и золотом.
- Это пустая трата времени - наряжать ребенка в такие наряды, - возмутилась Камилла. - Он вырвет на них свое молоко, и они испортятся.’
‘Тогда мы сделаем еще, - сказал Честер. - И тебе не следует жаловаться. Ты сама очень хорошо справляешься с этим.’
Швеи не просто одели ребенка. Они также одевали Камиллу, подбирали красивые платья из тех же тонких тканей, искусно сшитых, чтобы их можно было надеть, когда ее тело вернется к своей естественной форме после родов.
‘Что я буду делать со всей этой одеждой?- Удивилась Камилла, разглядывая себя в длинном зеркале спальни. - ‘Я не могу носить их, чтобы собирать хлопок.’
‘Ты не вернешься в поле, - сказал Честер. Он лежал на кровати с полузакрытыми глазами, наслаждаясь ее нарядом. Шея была вырезана очень низко, подчеркивая ее груди, которые набухли от кормления грудью. - Ты обречена на великие дела. Раздевайся.’
Камилла отвернулась, позволив горничной расстегнуть платье. Она вышла из него и осталась в одной сорочке. Она изучала свою фигуру в зеркале. Она уже сбросила большую часть веса, который набрала во время беременности, почти вернувшись к стройному телу, к которому привыкла.
- Положите это в сундук вместе с другой одеждой, - приказал Честер горничной.
Камилла огляделась. - Мы куда-то едем?’
‘Я везу тебя в Новый Орлеан. Я хочу познакомить тебя с несколькими важными людьми, и ты должна выглядеть как можно лучше.’
‘Я этого не знал.’
Она попыталась улыбнуться – она видела, что он хочет, чтобы она была довольна, - но внутри она боялась. Среди всех радостей материнства она никогда не забывала, кто она на самом деле. А теперь, когда родился ребенок, она потеряла единственную власть над Честером. Во всяком случае, ситуация была еще хуже. Пока Исаак был в его власти, он мог причинить ей такую боль, какую никогда не могли причинить хлысты и раскаленное железо.
- Разумно ли ехать в Новый Орлеан?- спросила она. - ‘Ради ребенка, я имею в виду. Воздух в городе очень грязный. Там он может подхватить лихорадку и простуду.’
- Исаак останется здесь.’
‘Но кто позаботится о нем?’
Честер протянул руку и дернул за шнурок звонка. Через несколько минут вошла женщина, которую Камилла никогда раньше не видела. У нее были рыжие волосы, полные бедра и щербатая улыбка, когда она открывала рот.
- Это Хэтти. Она присмотрит за Исааком, пока нас не будет.’
Камилла посмотрела на женщину с кривыми зубами и белой кожей, и ей захотелось выцарапать ей глаза.
- Так скоро?’
Исаак заплакал, словно почувствовав горе матери. Камилла подошла к колыбели, чтобы успокоить его, но Честер остановил ее.
Пусть Хэтти возьмет его. Ему придется привыкнуть к своей новой сиделке.’
Камилле пришлось наблюдать, как незнакомая женщина вынула ребенка из колыбели и прижала его к своей широкой груди. Нос Исаака дернулся от незнакомого запаха кожи сиделки. Он наклонил назад голову и начал горланить. Этот звук чуть не разорвал Камиллу надвое.
- Унесите его, - сказал Честер.
Хэтти присела в реверансе и вразвалку вышла. Камилла прикусила губу и заставила

