- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Ступников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда я, все же, сделаю то, что считаю нужным, — выказал тот, выхватывая весло из рук мечницы. — Если устану — передам его тебе.
Нанаши отстранилась и презренно выказала:
— Что за хитрая уловка, Нозоми?
— Твои длани созданы вершить великие дела. Об остальном позволь позаботиться мне.
На сей раз девушка не стала возражать. Неоднозначно взглянув на странника, она заприметила, что его длинные, собранные в слабенький хвост волосы вот-вот распадутся.
— Дай-ка хотя бы заплести твои волосы.
— Как тебе угодно, — выказал тот, продолжая грести по тихой водице.
Переминая шелковистые волосы странника, да стараясь завязать гульку из нескольких прядей, дабы сотворить полусобранную прическу, мечница обращалась к тому:
— Знаешь, твои волосы подобны аристократу, такие ухоженные и красивые. Да и черты лица ничем не уступают им. Хотя нет, — засомневалась странница, — на кого-то более великого, яко императора, ты больше похож. Никогда не хотел бы им стать?
— Тебе самой-то не смешно это говорить? — смеясь молвил тот. — У купцов далеко не высокое положение в обществе, да и до аристократов им никогда не дотянуться. Ещё ни один император не походил из столь низкого сословия.
Странница немного посмеялось, опосля чего выказала:
— Я ведь вовсе и не о том говорю. Ты когда-нибудь хотел бы сам стать кем-то столь великим, кто правит целым государством, решает произошедшие проблемы и устраняет нюансы?
— Пожалуй, нет. Я бы, скорее, предпочел продолжать странствовать, а не быть прикованным к одному месту. Не хотелось бы тратить короткую людскую жизнь на такое утомительное занятие.
— Очень жаль. Мне кажется, у тебя бы получилось это, — вымолвила та, отстраняясь от путника. — Я сделала тебе немного другую прическу, надеюсь, ты не против?
— Конечно нет. Спасибо, нана.
— Раз ты благодарен, то позволь мне погрести ещё немного. Я сочла это занятие весьма увлекательным.
Путник передал весло, опосля чего присел и наставил:
— Курсируй прямо, — продолжал тот, — так мы доберемся до поместья сестры в считанные минуты.
— Есть, сэр! Товарищи, наверное, заждались нас.
— Как приедем, так и узнаем.
Плывя по столь тихой, но до чего чарующей реке, путники прибыли к небольшому порту. Отдав указ гребцу вернуть фунэ владельцу, они принялись вздыматься вверх по небольшому склону, минув который, всего через несколько сотен метров покажется место, с которого все начиналось, — дом, пропитанный душистым ароматом, и «Генезис», который успел стать каждому мечнику местом, в которое можно вернуться, местом, что стало домом.
Член сил без сил. Длинный путь, краткая ночь
День за днем месяц сменял солнце, покуда не прошло четыре денницы. В этом небольшом промежутке времени, странники пополняли запасы сил перед длительной дорогой в одно из самых преступных и богатых мест Фумецу — Зансатин. Гуляя по просторам яркого городка, скитаясь средь улочек, они наслаждались каждым проведенным днем вместе.
Одним прекрасным вечером, барышня Чинен сводила путников на представление знаменитого театра Кабуки ⌜⁷⁸⌟, о котором стыдно было не знать, ступив на земли островного государства. Это было идеальное время для посещения, ведь новый театральные сезон всегда начинался в декабре.
Само здание было в комбинации оливкового и золотистого, карого и белого тонов, с остроконечной крышей и традиционной башенкой, отмечающей официальное одобрение правительства. Роскошный театр, разнящийся своими величественными размерами, был оснащен весь нестандартными механизмами, в число которых входила вращающаяся сцена. Сотни переполненных сидений были устремлены на сцену с узкой платформой, идущей через партер. Дивный и тотчас чарующий, неповторимый он взывал к себе каждого желающего поглядеть на весьма абсурдное и одновременно переполненное символами и домыслами выступление.
Поначалу один из странников выявил желание посетить пьесу «Самоубийство влюблённых в Сонэдзаки» ⌜⁷⁹⌟, не ведая о том, что её давно уже не показывают на сцене из-за запрета. Тогда же их главы посетила мысль поглядеть на не менее известную постановку «Наруками», что прославилась самой длинной репликой во всем театре и весьма дурной славой, ведь считалась проклятой. Однако это не помешало членам «Генезиса» насладиться сей запутанной, но до чего же увлекательной историей, в коей слились чародейство и наука, интриги при императорском дворе и любовные страсти, посему просмотр пьесы оставил у них приятные впечатления.
На утро нанаши попивала свежезаваренный барышней чай, сидя на дзабутоне около небольшого столика. Близ неё, на татами, сидели и другие члены «Генезиса». В ночи погода резко переменилась, из-за чего тела путников стали куда более восприимчивы к холодам.
— Какая же ужасная погода на улице. Брр… не люблю зиму… — с набитым ртом молвил Юцуна, поедая излюбленное ан-данго. — Хорошо, что сэнсэй купил мне эту прекрасную вещь, иначе бы мое негодование возросло вдвое, нет, втрое!
— Ты бы не говорил с набитым ртом, — обращался Нозоми, — подавишься иль язык прикусишь — не будешь уже так радоваться.
— И без тебя знаю. Ты бы вон, взял пример с нанаши, она себе спокойно пьет чай и никого не трогает.
— Она ничего не говорит лишь из-за того, что все утро о чем-то думает, — выказал мечник, глядя на задумчивое лицо странницы, аки та потеряла связь с миром.
— Нанаши? — обратилась Кенко к мечнице, слегка коснувшись её плеча.
Девушка глотнула чай, поставила яноми ⌜⁸⁰⌟ обратно, опосля чего посмотрела на попутчиков и выказала:
— Минуло пять денниц с момента, как мы ступили на земли Тейменто и повидали немало увлекательных происшествий и мест. Однако, нас ждет встреча с не менее опасным да интересным местом, посему не настал ли час покинуть беззаботные дни и ринуться на встречу новым приключениям? Что вы думаете об этом?
— Не знаю, что до других, но я поддерживаю тебя, и считаю, что нам действительно следует двинуться в путь, дабы поведать ещё больше информации о нынешнем состоянии Фумецу и уловить зацепки о твоем прошлом, — молвила Кенко.
— Может ещё денек отдохнем? — умолял Юцуна. — Ну хотя бы два…три…
В их разговор неожиданно вступил старший мечника, стоящий поодаль от общей группы.
— Не торопись, нана, — обратился тот. — Нам нужно посетить ещё одно место.
— Я знал, что ты меня поддержишь! — выкрикнул мечник.
— О? — заинтересовано вопросила онна-бугэйся. — Я вся во внимании, друг мой.
— Есть один человек, который может весьма недурно помочь нам и стать надежным путеводителем по Зансатину. Он хорошо осведомлен обо всех устоях того места, поможет собраться и не сбиться с пути. Если вкратце — он будет полезен.
— Разве мы не знаем путь туда, Нозоми? Зачем нам ещё кто-то? — с недопонимание глаголил парнишка.

