- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операции английского флота в мировую войну - Джулиан Корбетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К французскому правительству была направлена просьба: объявить — хотя бы ради морального эффекта — о намерении заменить Bouvet и Gaulois, и оно распорядилось о посылке в распоряжение адм. Гепратта стоявшего в Суэцком канале Henri IV.
Телеграфируя де-Робеку о состоявшемся решении Военного совета и извещая о замене погибших кораблей, адмиралтейство подчеркивало, что опасно давать туркам время для исправления повреждений и оставлять их в убеждении, что ими одержана победа. Взгляд де-Робека вполне совпадал с мнением высших руководителей флота, и он хотел продолжить бомбардировку через полуостров с Queen Elizabeth. При наличии хорошей воздушной корректировки он считал возможным подавить огонь фортов настолько, чтобы продолжать тральные работы. Поэтому он не одобрял перенесения базы. Признавая перенесение базы желательным с точки зрения сухопутных интересов, он в то же время считал необходимым не откладывать частичные, демонстративные высадки в различных пунктах с тем, чтобы отвлечь подвижные батареи и этим дать возможность избавиться от главной помехи в работе тральщиков.
Как не велико и ни искренне было желание адмирала продолжить операцию и осуществить новую попытку атаки, судьба была снова против него, так как последнее слово опять осталось за погодой. Разыгравшийся жестокий шторм от норд-оста создавал настолько плохую видимость, что о стрельбе не могло быть и речи.
В ночь на 21 марта сорвало с якорей и выбросило на восточную сторону о. Лемноса миноносец O-64; ветер не стихал, и это парализовало все действия. Однако, прежде чем погода стихла, некоторые обстоятельства вызвали изменения взглядов командующего эскадрой.
Ген. Гамильтон прибыл без всякой предвзятой мысли в отношении лучшего использования своих войск. Адм. де-Робек считал, что после прорыва кораблями должна быть произведена высадка в Булаире, для того чтобы отрезать турецкую армию на полуострове, но уже после первого совещания с де-Робеком Гамильтон начал сомневаться в целесообразности намеченного плана.
Успех высадки на Булаирском перешейке зависел от того, сможет ли флот прорваться в Мраморное море. Когда де-Робек разъяснил затруднения, создаваемые для флота подвижными батареями, Гамильтон понял невозможность их ликвидации без высадки крупных сил на Галлипольском полуострове. Что высадка у Булаира этого не достигала — спорить не приходилось. Она не влекла за собой занятие фортов после их подавления флотом, захват же самого перешейка не означал неизбежности эвакуации противником всего полуострова, так как главная линия сообщений шла морем. Если высадка у Булаира не соответствовала интересам флота, то и с чисто военно-сухопутной точки зрения она встречала не меньше возражений. Высадившимся войскам пришлось бы действовать на два фронта, т. е. против булаирских укреплений и против возможного наступления с материка. Атаковать укрепления с моря в лоб было слишком рискованно, так как нельзя было допустить, чтобы противник не принял в этом отношении соответствующих мер. В убеждении, что действия мелких десантных отрядов и подрывных партий не помогут флоту в разрешении задачи, ген. Гамильтон остановил свое внимание на вопросе высадки войск на Галлиполи.
18 марта, пока шел бой с фортами, Гамильтон, в сопровождении ген. д'Амада, на крейсере Phaeton прошел вплотную по всему галлипольскому побережью. От Булаира до Сувлы он не нашел ни одного пункта, где бы скалистые горы не мешали сделать высадку. Если же кое-где и встречались подходящие места на берегу, то за ними шли такие узкие проходы, по которым дальнейшее движение войск внутрь было невозможно. За бухтой Сувлой, у Текке-Бурну имелось несколько удобных пунктов, но все они были окружены рядами окопов и проволочных заграждений. Только районы южной оконечности полуострова между Текке-Бурну и бухтой Морто представлялись удобными для высадки крупных сил. Что же касается высадки внутри пролива, то «встреча», оказанная турками ген. Гамильтону, как только Phaeton вошел в пролив, рассеяла все сомнения на этот счет. Результаты же атаки флота окончательно убедили генерала в правильности его мнения относительно использования войска, но мнение это адм. де-Робеку стало известно не сразу.
На флагманском корабле продолжали считать высадку у Булаира предрешенной, и адмирал со своим штабом, понимая, что такая операция безнадежна, пока германо-турецкий флот владеет Мраморным морем, считал необходимым повторить попытку прорваться, безразлично какой ценой. Все еще верили, что с прибытием новых кораблей и приспособлением миноносцев для траления — прорыв возможен, если только ген. Гамильтон согласится отложить на несколько дней перенесение базы и произведет ряд демонстративных высадок для отвлечения внимания подвижных батарей
Вопрос, однако, не мог быть разрешен немедленно, и на 22 марта было назначено совещание флагманов и старших сухопутных начальников для выяснения плана дальнейших действий. До этого, как мы знаем, де-Робек уведомил адмиралтейство о своем намерении продолжать попытки форсировать узкость одним только флотом. После заседания адмирал стал склоняться к мнению Гамильтона.
Упрямый в проведении в жизнь инструкций адмиралтейства, предписывавших не требовать сухопутной помощи в значительных силах, де-Робек, как и все остальные, с самого начала чувствовал, что правильное решение задачи в Дарданеллах может быть найдено только путем соединенной операции армии и флота. Теперь, узнав, что Гамильтон готов высадить все свои силы для помощи флоту, и выслушав мнение сухопутных авторитетов, он пришел к окончательному заключению, что достигнуть цели можно только действуя рука об руку с армией. За это главным образом говорила очевидная невозможность для транспортов пройти с войсками и снабжением через пролив, пока Галлипольский полуостров не будет находиться в наших руках. Только захватив полуостров, можно будет подавить подвижные батареи азиатского берега и протралить проход через минное поле.
Неизбежная задержка была, конечно, весьма нежелательна, но адмирал считал, что она не протянется далее 14 апреля, а до этого срока вряд ли можно было ожидать улучшения погоды. Высаживать крупные сухопутные соединения ранее наступления второй половины весны представлялось крайне рискованным. Свободное время флот мог использовать для поисков и уничтожения замаскированных батарей и тральных работ в районах предстоящего маневрирования кораблей.
Самолеты только что прибыли, их поместили на устроенном аэродроме на Тенедосе, и с улучшением погоды адмирал предполагал продолжать операцию.
Queen Elizabeth должен был возобновить перекидную стрельбу, бомбардируя форты узкости. Французские корабли адмирал предполагал использовать в Ксеросском заливе для совместного с воздушными силами обстрела Булаирского и Галлипольского укрепленных лагерей. Воздушным силам ставилась задача налета на турецкие склады в Майдосе и на несколько минных транспортов, которые, по полученным сведениям, стояли выше узкости. Де-Робек считал, что этими мерами он сможет держать неприятеля в напряжении до середины апреля, когда войска будут готовы.
Перемена во взглядах командующего эскадрой вызвала в Англии некоторое разочарование. Адмиралтейство телеграфировало об опасности промедления ввиду возможного появления в Дарданеллах германских подводных лодок, указывая при этом на нежелательность помощи армии, что обойдется недешево.
Однако, обстановка, как писал адмирал, в корне изменилась.
Ген. Гамильтон подтвердил ему свой взгляд, что войска необходимы для содействия прорыву. До 18 марта опыт не показал достаточно ясно, насколько дальнобойные орудия при стрельбе с дальних дистанций бессильны разрушать форты. Но наши неудачи и последние донесения из-под Циндао показывали, что операция флота против берега гораздо труднее, чем думали. Неудачу 18 марта он не считал решительной и вполне был готов вновь испробовать свои силы. Но раз ген. Гамильтон находит высадку в широком масштабе желательной и готов действовать совместно, не может быть вопроса о новой попытке форсировать пролив одним только флотом. Далее он указывал, что если даже флот и прорвется в Мраморное море, он не сможет там оставаться, пока его сообщения не будут обеспечены захватом Галлипольского полуострова. Таким образом, результаты кампании могли быть обеспечены только соединенной операцией армии и флота. Поэтому он предполагал, пока войска не готовы, ограничить действия флота подготовительными работами. Вторичная морская атака узкости вряд ли может привести к решительным результатам, но, несомненно, ослабит силы для предстоящей соединенной операции с армией, т. е. грозит помешать выполнению более широко продуманного плана.

