- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикарь и леди - Виктория Дал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но если вам что-то казалось, то это еще не означает…
— Я расспрашивала знакомых, — перебила миссис Лемонт. — И узнала от них, что Чарлз и мисс Йорк когда-то были влюблены друг в друга. Я видела, как она вела себя с другими мужчинами. Флиртовала и вела себя очень дерзко. И я подумала, что они с Чарлзом… были любовниками. Возможно, даже и после того как…
Миссис Лемонт умолкла и взглянула на Джуда. В раздражении передернув плечами, проговорила:
— Почему вы на меня так смотрите? Не смотрите так. Поймите, я пыталась смириться. Возможно, я могла бы с этим жить. Я уверяла себя в том, что все это — просто мое воображение. Я заставляла себя поверить в то, что мои глаза мне лгали. Но затем… затем он произнес ее имя. Он прошептал ее имя в моей постели!
Джуд почувствовал жар в груди. Почувствовал ревность… и внезапное сочувствие к этой женщине.
— И он даже не заметил этого! Назвал меня ее именем — и не заметил!
Слова ее перешли в рыдания, и Эдвард метнул на Джуда такой взгляд, словно тот совершил нечто ужасное.
— И тогда вы решили отомстить? — спросил Эйдан.
— Но я люблю его! — взвизгнула женщина. — И когда я узнала об этом… Я в отчаянии подумала, что он должен так же любить и меня. Я стану матерью его детей. Как же он может не любить меня?! И я наняла Тесс, решив, что она по крайней мере сможет открыть мне некоторые секреты мисс Йорк. Я хотела испортить репутацию хотя бы какой-нибудь досужей сплетней. А потом, когда я услышала последние шепотки о ней, мне показалось, что это — просто замечательно! Я хотела, чтобы муж узнал, что она собой представляет! Я хотела, чтобы он презирал ее! Чтобы возненавидел!
Джуд подался вперед и тихо спросил:
— И где же вы распространяли ваши ложные слухи?
— Нигде. Пока что.
— Пока что? — переспросил Эдвард.
Миссис Лемонт немного помолчала, потом вновь заговорила:
— Тесс сказала мне, что ваша сестра имела интимную связь с Фицуильямом Хессом. Но если вы пообещаете мне, что ничего не станете говорить моему мужу, то я буду молчать.
— Так вы еще и угрожаете нам?! — взревел Эйдан.
— Ах, прошу вас… — Хозяйка снова заплакала. — Я очень сожалею, но я… я люблю его. И если вы все расскажете ему, то он никогда меня не простит. Джентльмены, прошу вас!.. Вы можете… хоть зарезать меня до смерти на следующем балу, только не рассказывайте Чарлзу!
Теперь она громко рыдала, прижав ладонь к округлому животу.
— То, что вы делаете, непростительно, — сурово заметил Джуд.
Женщина закивала:
— Да-да, конечно…
Эдвард пристально посмотрел на нее и спросил:
— Вы клянетесь, что больше никогда не позволите себе грязных намеков в адрес моей сестры?
— Клянусь! Клянусь жизнью моего ребенка! Только пощадите меня!
Джуд был склонен побыстрее покончить с этой историей. Взглянув на Эйдана, он увидел, что и тот отводит глаза. У Эйдана, несмотря на его вспыльчивость, было доброе сердце, и он не хотел проявлять жестокость по отношению к женщине.
Что же касается Эдварда, то барон был самым мягкосердечным из них троих, и он, приподнявшись, уже собрался прикоснуться к руке женщины, чтобы ее успокоить, но в последний момент спохватился и снова сел. Покосившись на своих спутников, с некоторым смущением проговорил:
— Ладно, хорошо, мы ничего не скажем вашему мужу. Но вам, миссис Лемонт, придется завоевать его расположение каким-то другим способом. Вы меня понимаете?
— Да-да, конечно… Спасибо вам. — Она прижимала ладони к животу, словно защищая своего ребенка. — Спасибо, сэр. Поверьте, я ужасно сожалею… Наверное, я просто… немного сошла с ума.
Джуд довольно часто слышал подобные рассказы о беременных от подруг своей матери. Позже они смеялись над своим поведением и маниакальными вспышками. Однако он не думал, что миссис Лемонт будет когда-либо над этим смеяться.
Эйдан вышел из комнаты, и Эдвард тут же последовал за ним. А Джуд немного задержался. Он чувствовал: надо еще что-то сказать перед уходом.
Тут хозяйка взглянула на него вопросительно, и он тихо проговорил:
— Знаете, ваш муж… Он ведь танцевал вчера вечером с мисс Йорк. Так вот, она сказала мне, что никогда не видела его более счастливым.
Миссис Лемонт с сомнением покачала головой:
— Ох, не верится… Неужели она действительно так сказала?
— Да, именно так. И она сказала, что он говорил только о вас и о будущем младенце — ни о чем другом.
Лицо женщины просветлело, и в глазах ее появилась надежда — именно с таким впечатлением Джуд покинул ее. Он прекрасно понимал, что это такое — любить кого- то без взаимности. Потому и сочувствовал жене Чарлза.
Все трое должны были бы испытывать удовлетворение, когда садились в седла, чтобы отправиться обратно домой, В конце концов, они предотвратили беду, спасли репутацию семейства Йорк, а также сохранили пять тысяч фунтов. Однако они покидали поместье Лемонтов в некотором смущении.
— Что ж, — пробормотал Эйдан, — скандала, к счастью, не будет. Но похоже, что нам с тобой, Джуд, не суждено сделаться братьями.
— Полагаю, ты испытываешь огромное облегчение от того, что мои услуги больше не понадобятся, — проворчал Джуд.
— Нет-нет, я вовсе не это имел в виду. Я искренне благодарен тебе за то, что ты согласился жениться на Мариссе. Но сейчас… Сейчас она не разделяет твоих чувств.
Джуд молча пожал плечами, и на сей раз братья не стали требовать от него ответа. Потому что слова о любви — это одно, а разбитое сердце — совсем другое.
Глава 22
Несмотря на ужасный холод, превративший кончики пальцев чуть ли не в ледышки, Марисса продолжала расхаживать по саду. В это время подрезали розы, и ей хотелось присмотреть за садовыми работниками, но главное — она просто не могла сидеть на одном месте в ожидании известий.
К тому же ее раздражала постоянная болтовня матери, и она оставила ее посплетничать с тетушкой Офелией. А Гарри давно уже отправился на конную прогулку, поэтому Марисса и вышла в сад. Здесь она по крайней мере могла спокойно погулять и подышать свежим осенним воздухом. Хотя, конечно же, при такой погода она вполне могла обветрить лицо и руки, если не поберечься.
Марисса потянулась к капюшону, чтобы поднять его, и в этот момент заметила краем глаза какого-то рослого мужчину.
Джуд!
Стоя под деревом, в том самом месте, где они когда-то лежали вдвоем, он пристально смотрел на нее. Причем смотрел так, словно она его собственность. «Но что же он делает здесь?» — подумала Марисса с некоторым удивлением. Немного помедлив, она зашагала в его сторону. И он тоже пошел ей навстречу. Они встретились у самого конца розария, и она спросила:

