- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обожженная - Кристин Каст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, пока ты еще в этой жизни, попробуй научиться терпению. И умению понимать, что тебе говорят, заодно. Просто подожди несколько минут, не устраивая неприятности. Этот воин-варвар сказал тебе ждать, а не идти за ним. Значит, он сейчас сам сюда вернется.
Недовольно пробурчав себе под нос, Старк отошел от арки и прислонился к ее внешней стене, подхватив Зои так, чтобы ей было удобнее.
— Ладно. Я подожду. Но только недолго! Или они пустят меня на свой вонючий остров — или нет. В любом случае, посмотрим, что будет дальше.
— Человеческая женщина права, — раздался из темноты звучный женский голос. — Тебе следует научиться терпению, юный Воин.
Старк резко выпрямился, вглядываясь во тьму острова.
— Но у меня осталось всего пять дней на то, чтобы спасти ее! Иначе она умрет. У меня нет времени учиться терпению прямо сейчас!
Женщина рассмеялась, и от ее смеха волоски на руках Старка встали дыбом.
— Порывистый, самоуверенный и дерзкий, — заявила женщина. — Совсем как ты несколько веков назад, Шорас.
— Да, но я никогда не был столь юн, — ответил уже знакомый голос Воина-вампира.
Не успел Старк подавить желание крикнуть невидимым собеседникам, чтобы они вышли и поговорили с ним, как две фигуры вдруг выступили из густого тумана, клубившегося под аркой со стороны острова.
Воин-вампир снова был тут, но Старк едва его заметил. Все его внимание было приковано к женщине.
Она была высокой, широкоплечей и мускулистой, но при этом абсолютно женственной. От уголков ее глаз расходились длинные красивые линии восхитительного оттенка золота, чуть подсвеченного зеленью — точно такого же цвета, что и тяжелый кусок янтаря размером с кулак, свисавший с крученого золотого ожерелья на ее шее.
Длинные волосы женщины, ниспадавшие к самой талии, были совершенно седыми, если не считать одной-единственной карминно-красной пряди, однако она совсем не выглядела старой. Но молодой она тоже не выглядела. Старк подумал, что она напоминает ему Калону, который тоже выглядел древним и одновременно лишенным возраста. И еще у женщины были удивительные татуировки в виде мечей с рукоятями, покрытыми сложнейшей резьбой. Они очень шли к ее сильному, чувственному лицу.
Внезапно Старк понял, что пока он разглядывал королеву, никто не произнес ни слова, поэтому он поспешно откашлялся, прижал к себе Зои и почтительно поклонился.
— Счастливо встретиться, Ских.
— Почему я должна позволить тебе ступить на мой остров? — без предисловий спросила она.
Сделав глубокий вдох, Старк вскинул голову и твердо посмотрел в лицо Воительнице.
— Это право принадлежит мне по крови! Я — Макуоллис. Это значит, что я член вашего клана.
— Не ее, мальчик. Моего, — поправил вампир. При этом губы его дрогнули в усмешке, сделавшей его мужественное лицо не столько дружелюбным, сколько опасным.
Растерявшись, Старк перевел глаза на воина.
— Вашего? Хотите сказать, я член вашего клана? — тупо переспросил он.
— Насколько я помню, ты был умнее в его годы, — заметила Ских, посмотрев на своего Воина.
— Еще бы! — хмыкнул тот. — Годы годами, но ума у меня точно было побольше.
— У меня достаточно ума, чтобы знать главное! Моя человеческая кровь связывает меня с вами обоими и с этим островом! — разозлился Старк.
— Давно ли ты вылез из пеленок, малыш? — насмешливо спросил вампир. — Тебе бы все в игры играть, а на этом острове для тебя развлечений не найдется.
Как ни странно, слова вампира не только не разозлили Старка, но каким-то чудом оживили его память, и он словно наяву увидел перед глазами нужную страницу с записями Дэмьена.
— Именно поэтому у меня есть право ступить на остров! — торжествующе воскликнул он. — Я пока не знаю, как исполнить свой долг Воина перед Зои, но могу вам твердо сказать, что она не просто Верховная жрица. До того, как ее душа была разбита, Зои начала превращаться в нечто такое, чего вампиры никогда еще не видели!
Теперь мысли безостановочным потоком лились в его голову, фрагменты головоломки послушно вставали на свои места и, заглянув в удивленно лицо Ских, Старк понял, что идет по правильному пути.
— Зои превращалась в королеву Стихий. Я — ее Воин, ее Хранитель, а она — моя аса. Я пришел сюда, чтобы научиться защищать мою асу. Разве вы не этим занимаетесь? Разве не вы учите Воинов быть Хранителями своих королев?
— Воины перестали приходить ко мне, — ответила Ских.
Старку показалось, что в ее голосе прозвучала грусть, но когда он увидел, как Воин незаметно придвинулся ближе к своей королеве, словно настолько тонко ощущал малейшие чувства Ских, что готов был оградить ее даже от малейшего огорчения, он понял, что нашел правильный ответ и послал беззвучную благодарность Богине.
— Нет, Воины не перестали приходить. Я пришел, — сказал он древней королеве. — Я — Воин. И в моих жилах течет кровь Макуоллисов. Я прошу у вас помощи, чтобы я мог защитить свою асу. Пожалуйста, Ских, позволь мне взойти на твой остров. Научи меня, как сохранить жизнь моей королеве.
Ских колебалась недолго. Переглянувшись со своим Воином, она подняла руки и произнесла:
— Failte gu ant Eilean nan Sgiath. Добро пожаловать на остров Ских. Ты можешь пройти.
— Ваше величество, — раздался в темноте звучный голос Дария, и все снова замолчали. Могучий воин опустился на одно колено перед аркой, а Афродита остановилась за его спиной.
— Ты можешь говорить, Воин, — разрешила Ских.
— В жилах моих не течет кровь Уоллисов, ты это знаешь, но у меня тоже есть королева, которой принес я присягу. Не новичок я, но все же прошу разрешения ступить на твой остров, ибо уверен, что многому здесь я смогу научиться. Воина долг мне велит охранять мою асу, а узы дружбы — помочь брату-воину клятву исполнить пред жрицей.
— Но это человеческая женщина, а не Верховная жрица, — возразил Воин Ских. — Как ты мог принести ей присягу Воина?
— Простите, я не расслышала вашего имени. Как вас зовут, Шкурас? — переспросила Афродита, выступая из-за спины Дария.
— Меня зовут Шорас, и только глухая могла этого не расслышать, — медленно выговорил Воин-вампир.
Старк с изумлением заметил, что он прячет улыбку, словно его немало позабавил язвительный тон Афродиты.
— Хорошо, Шорас, — кивнула Афродита, с пугающей точностью спародировав его шотландский акцент. — Но я — не человек. Раньше я была недолеткой, которую посещали видения. Теперь я больше не недолетка. Но когда я лишилась этой высокой привилегии, Никс, по какой-то до сих пор неведомой мне причине, решила оставить мне видения. Поэтому теперь я Пророчица Богини. Надеюсь, что наряду с дикими кошмарами, постоянным стрессом и красными глазами, высокий статус Пророчицы позволит мне стареть столь же красиво, как это делает ваша королева, — тут Афродита как ни в чем не бывало поклонилась Ских, и та лишь с улыбкой приподняла брови, вместо того чтобы прибить ее на месте, как она того заслуживала, по мнению Старка. — В любом случае, Дарий — мой Воин. И он принес мне присягу, как положено. Иными словами, если я правильно понимаю — а тут я очень рискую ошибиться, поскольку никогда не была сильна в фигуральных выражениях — я тоже своего рода аса. Поэтому Дарий приравнивается к Воинам вашего клана, хоть и не является им по крови.

