Блондинка на час - Триш Дженсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом она вернулась в спальню и с недоверием уставилась на пакетики от презервативов, которые валялись на полу. Пересчитав их дважды, Ли присвистнула. И как они не отдали концы вчера ночью от переутомления?
Потом она решила, что не годится оставлять после себя неубранную постель, и принялась снимать простыни. Вытряхнула его подушку из наволочки и быстро зарылась лицом в кусок батиста: наволочка пахла Марком. Боже, какой чудесный запах! Эта ночь станет одним из лучших воспоминаний в ее жизни.
– Что ты делаешь?
Девушка застыла с бешено бьющимся сердцем – словно воришка, пойманный на месте преступления. Она опустила наволочку и медленно повернулась к двери.
– Убираю постель.
– Не бери в голову. Каждый понедельник приходит прислуга. К приезду Гарри все будет в идеальном порядке.
Он все еще был по пояс голый... Ах да, это потому, что она надела его рубашку.
– Как-то неудобно оставлять такой беспорядок, – неуверенно возразила Ли.
– Видела бы ты, на что бывает похож дом после выходных, проведенных за покером. Да прислуга решит, что тут никого не было.
– Они поймут, что жестоко ошиблись, когда найдут это. – Ли указала на кучу упаковок от презервативов.
– Так как насчет кофе? – усмехнувшись, спросил он.
– Ой, я очень хочу кофе – просто умираю. Но давай я сначала оденусь. Тогда ты получишь назад свою рубашку.
– А ты не хочешь принять душ?
– О, если это возможно, то я с удовольствием.
– Тогда давай выпьем кофе, а потом пойдем в душ.
– Э-э, ладно, – пискнула Ли и уставилась на дверь, за которой уже скрылся загадочный мистер Колсон.
Это у нее воображение разыгралось, или они будут принимать душ вместе? Может, он решил экономить воду?
Позднее она пришла к выводу, что такой способ экономии никуда не годится. Они пробыли в душе чертовски долго. Марк нежно и ласково покрывал мыльной пеной все ее тело, и Ли таяла от блаженства.
На обратном пути они по большей части молчали, но то было вполне дружеское молчание довольных друг другом людей. Марк часто посматривал на нее с нежной улыбкой, а иногда протягивал руку и касался ее пальцев или волос, и это было чертовски приятно. Прошло не менее получаса, прежде чем он заговорил.
– Спасибо тебе за эту ночь, – сказал он. – За все.
– Мне было очень хорошо с тобой, – отозвалась Ли.
– Ты не откажешься встретиться со мной еще раз? – спросил он.
– При одном условии.
– Каком же?
– Если ты просишь об этом не просто так... не из вежливости и рыцарского отношения к даме.
– Я мало похож на рыцаря, – хмыкнул Марк.
– Похож. И если выяснится, что ты приглашаешь меня на второе свидание из вежливости, ну, потому что провел со мной ночь, – это... это будет не просто обида, а смертельная обида.
Несколько минут Марк вел машину молча. Потом он сказал:
– Но я приглашаю тебя во многом из-за вчерашней ночи. Это было нечто особенное, и я хочу вновь пережить такой же фейерверк. Ради этого я готов на многое... Я даже позволю тебе еще раз обыграть мен в мини-гольф.
– Ах ты... Да я могу побить тебя с завязанными глазами!
– Я пытался вести себя по-рыцарски.
– Я так и поняла.
Он улыбнулся и продолжал:
– Я хочу еще раз встретиться с тобой... просто ради того, чтобы провести время вместе. И не стоит все сводить к сексу – пусть и совершенно фантастическому. Если ты хочешь, я могу хранить целомудрие... так долго, как ты пожелаешь.
– С чего это мне желать подобного? – испуганно спросила Ли.
– Ну, не знаю. Мне никогда не удавалось понять загадочную женскую душу.
– Нет-нет, я ничего не имею против секса... скорее, даже наоборот. Ну, то есть понятно, если именно ради этого ты хочешь встречаться. Я не желаю быть приглашенной на свидание из жалости – вот что я пыталась сказать.
– О чем ты говоришь? При чем тут жалость? Свидание с тобой можно сравнить с королевской милостью... с дорогим подарком.
– Тогда я согласна.
Марк знал, что она улыбается, хоть и смотрел на дорогу.
– Что ты делаешь сегодня вечером?
– Ой, сегодня я не могу, дедуля собирался устроить торжественный ужин. О, слушай, у меня есть идея!
– Какая?
– Почему бы вам с Шелли не прийти сегодня к нам на ужин?
– Не знаю, удобно ли это – вот так неожиданно.
– Дедуля точно не станет возражать. Я очень хочу, чтобы он и Шелли встретились. Они смогут всласть поспорить по поводу рецептов и всяких тонкостей кулинарного искусства.
– Что ж, я спрошу Шелли. Если у нее ничего не запланировано на сегодняшний вечер, то она с удовольствием придет.
– Классно! Уверена, они с дедулей поладят. Оба чертовски любят поговорить.
– Кстати, о любителях поговорить, – улыбаясь, начал Марк.
– Я тебя предупреждала.
– Помню, помню. А еще ты визжишь, как обезьянка.
– Это тебя раздражало, да?
– Ничего подобного! Наоборот, это заводит меня невероятно; так что кричи, стони и болтай в свое удовольствие. Я только за – всеми частями тела.
Ли открыла было рот, но тут телефон Марка запищал.
– Как всегда – на самом интересном месте, – пробурчал он, доставая мобильник из нагрудного кармана. – Да? – Он взглянул на Ли. – Я слушаю, Стив, говорите.
Некоторое время Колсон слушал молча, лицо его теряло выражение беззаботности, и наконец он стал хмуро-сосредоточенным. Ли тихонько вздохнула, когда он сказал:
– Да, я понял. Мы неподалеку от Белтви. Многое зависит от пробок, но, надеюсь, минут за пятнадцать мы до вас доберемся. – Бросив еще один взгляд на Ли, он сказал: – Подождите-ка. Ли, если хочешь, я могу подвезти тебя к своему дому – заберешь машину.
– Что происходит?
– Совещание в кабинете твоего брата. Экстренное.
– По поводу краж?
– Да.
– Ого, я тоже хочу присутствовать.
– Минут через пятнадцать будем, – сказал Марк и отключился.
– Ты знаешь, что происходит? – с любопытством спросила Ли.
– Похоже, один из подозреваемых допустил промашку и у нас появилась инкриминирующая информация.
Для субботнего дня движение оказалось на редкость оживленным, и им потребовалось почти двадцать минут, чтобы добраться до офиса «Спелого персика». Стив уже был в кабинете – сидел за своим столом с сосредоточенным и напряженным видом. Помимо него, в комнате оказались Кейт, Джейк и еще двое неизвестных Ли мужчин. Стив мрачно уставился на вновь пришедших. Взгляд его внимательно ощупал лицо сестры, потом сузившиеся и ни на секунду не подобревшие глаза переместились на Марка.
«И что он на нас уставился», – нервно подумала Ли.
Кейт, которая с любопытством следила за выражением лица Стива, обернулась и ободряюще подмигнула подружке.
Марк кивнул, приветливо улыбнувшись Кейт. Потом всмотрелся в ее лицо более внимательно и, приподняв брови, уставился на Стива. Тот быстро отвел взгляд и даже, кажется, слегка покраснел.