Ведьмина звезда. Книга 2: Дракон Памяти - Елизавета Дворецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Именно кюна Хёрдис, хотя с ней он не встречался никогда, первой заметила Хагира.
– Эй, Дёмрир! – окликнула она управителя, и ее голос, резкий и звучный, прорезал шум пира, как крик чайки прорезает гул прибоя. Толстый величавый управитель, с коротко остриженными волосами и огромной связкой ключей на поясе, резво кинулся к ней, боясь задержать повелительницу хоть на миг. – Ты ошибся, когда рассаживал гостей! – продолжала кюна. – Вон тот человек, квитт, что сидит на самом дальнем конце, по своему роду и заслугам достоин лучшего места.
Управитель побежал к дальнему концу, все хирдманы и гости конунга следили за ним. Где, где? Какой квитт? У нас тут квитт? Десятки голов оживленно вертелись, десятки пар глаз шарили по дальнему концу гридницы.
– Прошу простить меня! – Управитель подошел к Хагиру и недоуменно поклонился. – Мне неведомо твое имя, клен меча…
– Я не знаю его рода, но уверена, что он не менее знатен, чем иные из наших ярлов! – крикнула со своего места кюна. – И даже твоего, Асвальд ярл! Так что подведи его сюда, Дёмрир, и посади возле Асвальда ярла!
Среди гула голосов Хагир вслед за управителем прошел через гридницу к почетному столу. Асвальд Сутулый метнул на него настороженный взгляд, но не выдал знакомства и презрительно усмехнулся:
– Нельзя сказать, чтобы твой гость, кюна, был подобающе одет для пира!
– Что правда, то правда! – невозмутимо ответил Хагир. – Но когда у человека бедная одежда, он не слишком боится, что не успеет ее сносить! Знавал я людей, которые к богатой одежде прибавили рабский ошейник, а бывали и такие, что в бедной обошлись без этого украшения.
Кюна Хёрдис радостно захохотала, и многие из гостей засмеялись вместе с ней, радуясь, что надменный Асвальд ярл получил хороший щелчок по носу.
– Вижу, язык у тебя остался такой же длинный, Хагир сын Халькеля! – Асвальд больше не притворялся, что не узнает его. Он прекрасно понял намек на судьбу Ормкеля, которому доверил вести свою дружину, и его зеленые глаза теперь смотрели с острой злобой. – Ты нашла подходящего гостя, кюна! Этот Тюр сражений – из рода Лейрингов, то есть родич Стюрмира конунга, что убил твоего отца!
– Мой отец отомщен, и я сама сделала это! – с горделивой радостью ответила кюна, которая была всегда рада показать свое превосходство над заносчивыми мужчинами. – А ты, славный ярл, отомстил за то, что твоя дружина побывала в рабстве, а половина до сих пор там и остается?
– Кюна, я не привела бы этого человека, если бы знала, что его приход даст повод к общей ссоре! – Фру Ингвильда встала со своего места. – Поля сражений далеко. Неужели конунг хочет и мирный пир превратить в побоище? – Она устремила на Торбранда конунга требовательный взгляд, призывая его вмешаться. Как видно, других достойных противников для кюны Хёрдис тут давно уже не осталось. – Разве конунг созывает гостей для того, чтобы они оскорбляли друг друга?
– Если конунг согласен, чтобы его жена сажала на почетные места всяких… – начал Асвальд ярл, но Торбранд конунг вынул изо рта соломинку, и Асвальд замолчал.
– Скажи-ка, Хагир из рода Лейрингов, ты прибыл к нам в Аскефьорд ради ссоры с Асвальдом ярлом? – спросил конунг.
– Нет, – честно ответил Хагир. – Ради этого он сам ездит ко мне каждую осень, а сейчас ссоры с Асвальдом ярлом у меня и в мыслях не было.
– Что же привело тебя сюда? Не сочти меня неучтивым, но, мне думается, такой знатный человек не пустится бы в дальнюю дорогу просто так, безо всякого дела.
– Мой друг одолжил одну вещь у твоего славного Хрейдара хёвдинга по прозвищу Гордый. И я хочу ее вернуть.
Хагир повернулся и встретил взгляд Хрейдара. Теперь, когда Хагир стоял и его освещало пламя очага, Хрейдар заметил на поясе у квитта свой нож. Оружие, вынутое из раны убитого, само говорило, зачем «такой знатный человек пустился в такую дальнюю дорогу».
– Какую же вещь ты хочешь вернуть? – с нетерпеливым любопытством крикнула кюна Хёрдис.
– Да вот этот нож! – Хагир прикоснулся к черненой серебряной рукояти. – Честный человек не любит быть в долгу, не так ли?
– А почему твой друг сам не может вернуть долг? – для порядка спросил Торбранд конунг. Он уже все понял, так же как и все гости: нож Хрейдара Гордого был знаком не только владельцу, – но порядок должен быть соблюден.
– А мой друг сейчас в гостях у хозяина, который не отпускает скоро, – ответил Хагир, и намек на Одина тоже был понятен всякому.
– Как же он к нему попал?
– А это твой доблестный хёвдинг знает лучше меня. Я хотел попросить его рассказать, как было дело. Если ты не против, конунг.
К этому времени в гриднице уже стояла тишина. Трудно поверить, что такое большое помещение с таким количеством людей может быть настолько тихим, но лишь огонь в очагах потрескивал, да ветер гудел в кроне огромного ясеня над крышей.
– Отчего же я должен быть против? – Торбранд конунг слегка повел в воздухе соломинкой. – Честный человек не любит быть в долгу, с этим трудно спорить. И я думаю, Хрейдар хёвдинг не откажется исполнить твою просьбу.
Хрейдар Гордый поднялся с места и застыл, опираясь ладонями о стол.
– Чему быть, того не миновать! – весомо сказал он. – А про меня никто не скажет, что я бегаю от моих врагов! Сдается мне, скоро ты встретишься с твоим другом-полуоборотнем.
Торбранд конунг повел соломинкой, за спиной у Хагира возникла какая-то суета, он обернулся: челядинцы живо вытаскивали из гридницы один из столов, освобождая место. Люди переместились в дальнюю часть гридницы. Конунг встал на ноги и поднял золоченый кубок.
– Я призывая богов Асгарда в свидетели того, что свершится сейчас здесь! – провозгласил он. – Я призываю священный ясень, хранитель моего рода, в свидетели того, что все совершится по закону и обычаю. Хагир сын Халькеля из рода квиттинских Лейрингов вызывает на поединок Хрейдара сына Тьостольва, ход-трединга Северного Фьялленланда, и при любом исходе никто из присутствующих и не присутствующих здесь не должен держать зла на победителя. Также и всех присутствующих здесь свободных людей зову я быть свидетелями.
Хагир слушал эту речь, глядя то на Торбранда, то на Хрейдара. Все свершилось слишком быстро, он не ждал такого скорого исполнения своих надежд. Иные люди по десять лет разыскивают тех, кому должны отомстить… И все здесь поддержали его с такой готовностью, что в это не верится. И в то же время, видя лицо Торбранда конунга и лица мужчин вокруг него, Хагир понимал, что только так все и должно быть. Он находился среди гордого племени, привыкшего добиваться побед трудом и кровью. Среди племени, умеющего беречь честь и ценить доблесть. Они уважают доблесть врага, потому что это укрепляет их уважение к себе, и любой из них ради собственной чести сделает все, чтобы не пострадала честь другого.
Все это опять казалось сном. То ли он в Аскегорде, самом сердце земли фьяллей, куда и не думал никогда попасть, то ли уже в Валхалле… То ли Торбранд конунг, прозванный Троллем, обещает соблюдение обычаев на самом важном поединке его жизни, то ли сам Один… И сейчас свершится то, что ему пообещала руна «науд». Горечь прошлого даст ему силу для будущего, прежние поражения удобрят почву, где вырастет будущая победа, если в нем есть ее зерно. Ни одна руна не работает сама по себе, она лишь будит силу, заложенную в душе, и направляет ее по нужному пути. Многие переживали поражения и потери, но не все сумели вырастить из них победу. Сможешь ты это или не сможешь – зависит от тебя. Лед ломается от ударов, а раскаленное железо крепчает. Кто я – лед или железо? Это проверяется только делом.
Ингвильда вышла из-за женского стола и приблизилась к Хагиру. Скрытая тревога в ее лице проступила яснее, и сейчас она казалась Хагиру родной и далекой, как норна его собственной судьбы.
– О чем ты хочешь попросить? – спросила Ингвильда. – У тебя есть родичи, которым ты хочешь что-то передать, если… Мои сыновья выполнят твои просьбы.
Двое мальчиков-подростков, светловолосых и сероглазых, очень красивых и рослых для своих лет, стояли по бокам матери и серьезно наблюдали за происходящим. Двое мальчиков, квиттов по матери и от рождения кровных врагов Бергвида сына Стюрмира…
– Да, у меня есть просьба. Если я буду убит, я прошу тебя переслать с надежным человеком вот эту вещь, – Хагир вынул из-под рубахи серебряную застежку на ремешке и показал Ингвильде, – на Квартинг, во фьорд Бальдра, в усадьбу Роща Бальдра, где живет Фримод Серебряная Рука и его мать Гейрхильда. И еще я прошу передать при случае на Квиттинг, в усадьбу Тингваль на восточном побережье, Борглинде дочери Халькеля или Свейну сыну Свейна, что Дракон Памяти, наш родовой кубок, сейчас у Дагейды дочери Свальнира…
– Что? – взвизгнула кюна Хёрдис и вскочила со своего места. Все вздрогнули от ее крика и обернулись к ней: ее веселое лицо вмиг стало напряженным и недоверчиво-злым. – Кубок свартальвов у этой дряни?