- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Между тьмой и пламенем. Часть III (СИ) - Элевская Лина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К счастью, это объяснение князя Ратри вполне удовлетворило.
– И что теперь? – резко спросил он.
– В последнее время я пытаюсь подобрать средства противодействия, но получается плохо, – пожал плечами маг. – Эта магия неразрывно связана с голосом, я плохо понимаю ее механизмы, а заново ей подвергаться мне что-то не хочется. Да и леди Ральда, боюсь, быстрее прикажет меня казнить, чем продолжит очаровывать.
Мужчины синхронно содрогнулись.
– То есть, выходит, любой человек в замке, от советников до простой горничной, может что-то замышлять против князя или любого из нас, поддавшись этому наваждению? – сообразил наконец князь Ратри. – Но это же… форменный кошмар…
– Именно, – мрачно согласился Кэллиэн. – Причем большинство из них потом попросту забудут о том, что делали что-то странное по чужой указке. Почему я и сказал, что это очень опасная магия. Ее даже толком не ощущаешь, тебе в голову мастерски вкладывают сторонние побуждения, и все действия кажутся вполне логичным. Думаю, сила убеждения зависит от того, насколько верно подобраны слова и тон, но это не точно.
Повисла _очень_ напряженная пауза.
– А почему вы попросту не пристукнули леди Ральду, пока была возможность? – прямолинейно, почти обвиняюще спросил Ратри, склонив голову и изучающе глядя на Кэллиэна. – В жизни не поверю, что это вам в голову не пришло.
– Потому что не смог, – огрызнулся тот. Обидеться не вышло – и впрямь пришло же… – На меня наложены кое-какие… ограничения. Лично князем. До тех пор, пока он считает леди Ральду своей верной и любимой женой, я ее и пальцем тронуть не смогу. А выкладывать ему сейчас всю правду о Ральде явно не стоит.
– Прискорбно, – вздохнул Ратри.
По сухой усмешке Кэллиэн запоздало понял, что это было проявлением его специфического чувства юмора. И разозлился на себя: попался на крючок, как мальчишка!
– Раз такое дело, может, вы попробуете? – раздраженно повернулся он к военному.
Капитан Мельдер с легкой усмешкой покачал головой.
– Мне тоже не позволят… обстоятельства. Да и, как бы то ни было, леди Ральда остается королевой. И законным регентом.
Разговор прервался сам собой, и трое заговорщиков погрузились в раздумья. Ратри с каждой минутой все больше мрачнел, капитан и вовсе опустил глаза, кляня себя за то, что не может сделать для князя больше, чем пассивная защита…
Знакомое чувство.
Кэллиэн снова вздохнул. Он уже почти решился сообщить, что леди Ральда была не таким уж законным регентом, как до чуткого слуха вампира донесся посторонний и очень тревожный звук.
– Шаги, – тихо, практически одними губами выдохнул он.
Повисла звенящая тишина. Все замерли, прислушиваясь.
Не только шаги, но и легкий шелест, то ли ткани, то ли травы.
Услышать их не услышат, но если кто-то войдет...
Князь и придворный маг одновременно встали и попятились вглубь склепа.
Капитан Мельдер, напротив, осторожно двинулся к выходу, жестом велев собеседникам оставаться на месте. Даже старые петли не скрипнули, когда он осторожно протиснулся наружу.
Мыльным пузырем лопнул потревоженный полог тишины.
Кэллиэн и князь Ратри только переглянулись. Действительно, если навстречу неведомому кладбищенскому визитеру выйдет капитан замка, вопросов будет гораздо меньше.
Мельдер совершенно беззвучно спустился по ступеням и, больше не скрываясь, направился по основной дороге.
– Миледи?! – удивление в хриплом голосе военного было абсолютно искренним. – Что вы здесь делаете, в такой-то час?!
– Капитан?!
Кэллиэн и князь Ратри снова переглянулись, на сей раз напряженно, как никогда.
Королева.
Заговорщики в этот миг подумали об одном и том же: главное, чтобы рядом не оказалось Энри, способного обнаружить магию, примененную Дэтре. Если же лорд здесь…
То у них крупные неприятности.
– Мне не спалось, и я решила пройтись немного… Всюду сейчас люди. Это так угнетает… а здесь тихо.
– И не страшно вам – едва ли не ночью, на кладбище? А вдруг здесь бы прятался какой-нибудь злоумышленник?
– Поэтому я и не одна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лица леди Ральды Кэллиэн не видел, но мог поклясться, что на нем появилась нервная улыбка – совсем как в тот раз, когда он сам столкнулся с ней здесь на узкой тропке.
– Попросила ваших людей меня сопровождать. Они очень тактичны – держатся в некотором отдалении. Словно я и впрямь одна.
Дэтре и князь синхронно выдохнули. Всего лишь стража… повезло.
– Решила возложить свежие цветы из оранжереи на могилы родителей Дориана, попросить у них прощения за то, что плохо берегла их сына… По вечерам мне особенно остро его не хватает. Молю богов о том, чтобы он по-прежнему был жив, и его скоро обнаружили… Вы ведь тоже сделаете все, что в ваших силах, верно?
Очень натуральный надрыв в голосе. Капитану даже на миг показалось, что беседа с Ратри и Дэтре и все их подозрения были плодом его больного воображения – ну кто может обвинить эту милейшую женщину?
Мысли на миг превратились в кисель, и капитан резко кивнул, пытаясь их немного растрясти.
Помогло.
Заговаривает зубы? Такой разговорчивостью леди Ральда прежде не отличалась, по крайней мере, не в его обществе. Ему никогда не позволяли забыть о разнице в их положении. А тут вдруг…
Решила привлечь на свою сторону и капитана замка? Сочла его достаточно полезным?
– Хорошо, что вы должным образом заботитесь о своей безопасности, миледи, – одобрительно заметил он, бросив взгляд на патрульных, запоминая лица. Нужно будет с ними побеседовать и осторожно узнать, заходила ли она куда-нибудь еще…
– А вы что забыли здесь в такой час? – с любопытством осведомилась леди Ральда.
– Известно, что – патрулирую, – спокойно сообщил он. – Я изучал план замка и вдруг заметил, что, хоть патрули расставлены по всему периметру, о кладбище мы совсем забыли. А ведь злоумышленники вполне могут прокрасться внутрь отсюда, через западный вход. Это моя ошибка как капитана гарнизона, – покаянно произнес Мельдер, – и на рассвете я ее непременно исправлю. Тогда замок будет наконец защищен со всех сторон. Вы и леди-наследница сможете спать спокойно.
От его зоркого взгляда не укрылось, как вздрогнула Ральда, услышав этот титул, как испытующе посмотрела на него. Потом сообразила, что он имел в виду Анджелис, и немного расслабилась.
– Да, верно… Простите, я на миг подумала, что вы говорите об Инерис, – она жалко улыбнулась, красиво очерченные губы дрогнули. – До сих пор не могу заставить себя сходить к пустой могиле. Кажется, Инерис вот-вот вернется, возьмет все эти сложные дела в свои руки, и все наладится…
Королева нервно вздохнула, теребя подол платья.
Но теперь капитан видел за ее словами искусное, крайне циничное притворство. Королева впервые вспомнила о леди Инерис – за последние две недели. Да и поведение для нее странное.
Она явно пытается заручиться его доверием. С чего вдруг?
– Понимаю, миледи, это было тяжелое потрясение для вашей семьи и для всего королевства… Но нам нужно двигаться дальше. Жизнь продолжается, – философски вздохнул капитан.
Кэллиэн, слушавший разговор в крайнем напряжении, немного расслабился, поняв, что их союзник вполне способен потягаться с королевой в притворстве.
– Вы правы… Возможно, окажете мне честь, сопроводив меня к замку? В вашей компании мне будет спокойней… И ведь вы, наверное, знаете здесь каждый уголок, каждый камешек, вас ни один злоумышленник не застанет врасплох…
Вот оно что… боится за себя? Или хочет с его помощью лучше изучить замок? Из страха – или с какими-то иными намерениями?
Как бы то ни было, Ральда перешла на откровенную лесть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Кэллиэну этот подход был хорошо знаком, и, судя по мрачной усмешке Ратри, князь тоже видел королеву насквозь.
Не окажется ли капитан в опасности? Не попытается ли Ральда подчинить уже его?
Оставалось надеяться лишь на то, что клятва не даст Мельдеру пасть легкой жертвой чар убеждения.
– Разумеется, – отозвался хриплый голос – заметно тише, чем раньше. Направились к замку. – Защищать вас – мой первейший долг.

