Искушение вампира - Харт Рэйвен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не открывай! — приказал я.
Ее руки тут же упали вдоль тела. Стук повторился — более настойчиво. Девушка мельком посмотрела на меня и повернулась в сторону лестницы. Я проследил за ее взглядом и увидел Элеонору. Завернувшись в шелковую простыню, она вышла из комнаты и остановилась на верхней площадке. Я готов был приказать ей уйти, но тут же понял, что в этом нет смысла. Поздно. Ридрек обнаружил нас. Из-за моей похоти Элеонора оказалась в опасности. Мог ли я совершить большую глупость?
— Назад! — сказал я заспанной девушке. Потом подошел к двери и рывком распахнул ее.
Ридрек улыбнулся.
Я обернулся к Элеоноре и со всей возможной убедительностью произнес:
— Этого человека ни в коем случае нельзя приглашать в дом. Все понятно? — Элеонора и ее девушка одновременно кивнули. — Предупредите всех остальных.
— Уильям, мальчик мой, как же так? Я-то думал, что мы помирились и снова стали друзьями. А теперь ты не пускаешь, меня на порог?
— Мы никогда не были друзьями.
Улыбка исчезла. Ридрек протянул руку в дверной проем и выдернул меня наружу. Я почувствовал запах паленой плоти. Он пересек запретную черту, не получив позволения, и здорово обжегся.
— Не выходите из дома! — крикнул я, стараясь вырваться из хватки старого вампира. Мы взвились в воздух: он — повелевая воздушной стихией, я — охваченный яростью. Но сейчас левитация работала на Ридрека и против меня…
Погружаясь во тьму, я думал о том, что Ридрек сделает с Элеонорой, когда прикончит меня.
Джек
Яркий свет ударил мне в глаза, и я поспешно закрыл лицо руками.
— Эй! Что за черт?! — Я прищурился и открыл один глаз, воззрившись на того, кто так бесцеремонно меня разбудил. — Оливия!.. Где тебя черти носили?
И тебе привет, — беспечно отозвалась она. Рейя уже приняла свой собачий облик, а это значило, что и мире наступил день. Бесцеремонно ухватив собаку поперек живота, Оливия выкинула ее из гроба.
— Проваливай, Лэсси, — распорядилась вампирша.
Рейя приземлилась на лапы, по-кошачьи перевернувшись в воздухе, взвизгнула и ретировалась на диван — тот самый, где я безуспешно пытался завершить трансформацию Шейри, потом положила голову между лапами и уставилась на меня. Единственным, что могло ее отвлечь, стало бы появление Уильяма. Тогда она переключила бы все свое внимание на него.
Глаза Оливии горели каким-то хищным огнем. Мне пришло в голову, что она, возможно, околдована Ридреком. Иными словами, я не могу ей доверять. Впрочем, не сказал бы, что я вообще когда-нибудь верил ей безоговорочно.
Мне стало интересно, кто мог бы одержать верх в бабской сваре (извините за выражение), устроенной двухсотлетней египетской бойцовой собакой-оборотнем и могущественной вампиршей. Подумав получше, я решил, что не хотел бы увидеть эту схватку. «Сверхъестественное атакует»… Даже компания «Fox» не решилась бы поставить подобное шоу на телевидении.
Соблазнительно улыбаясь, Оливия заняла место Рейи, обняла меня и принялась поглаживать мою голую грудь.
— Поскольку мой гроб занят, видимо, нам придется делить твой. — Она обернулась к своему гробу, где по-прежнему лежало тело Шейри. — Кто эта Златовласка, оккупировавшая мою постель?
Я охнул, когда Оливия не слишком нежно стиснула мой, сосок.
— Это Шейри. Я пытался сделать из нее вампира, но ничего не вышло. Она умерла.
В мгновение ока Оливия переменилась. Кокетливая улыбка исчезла, ярко-красные губы сжались в узкую линию. Вампирша спрыгнула на пол, изящно приземлившись на свои высокие каблуки, подошла к гробу и, помедлив секунду, подняла крышку. Я подошел и встал рядом, наблюдая, как Оливия с мрачным видом рассматривает тело девушки.
Благодаря ритуалам Мелафии сейчас труп выглядел несколько лучше. Песнопения и эликсиры произвели некоторый восстанавливающий эффект. Хотя, разумеется, этого было недостаточно, чтобы вернуть Шейри к жизни. Тело было обложено веточками и пучками трав. Теперь я понял, почему Оливия приняла мертвую девушку за спящего вампира.
— Пока я спал, Мелафия одела Шейри и произнесла над ней несколько заклинаний. Думаю, для того и травы. Она обещала, что не позволит никаким сущностям завладеть телом.
Оливия взяла веточку, похожую на лаванду, понюхала и отложила в сторону.
— Да. Мелафия — хороший человек. Я тоже должна кое-что сделать для Шейри. Дам ей своей крови и… еще кое-что. И запишу ее.
— Запишешь? — растерянно переспросил я.
— Не обращай внимания. Потом объясню. Я вздохнул.
— Я не хотел причинить ей вреда, честное слово. Все сделал в точности так, как велел Уильям. Не понимаю, как это вышло. Мелафия сказала, что иногда подобное бывает, но наверняка есть какое-то более внятное объяснение. Ты разбираешься в женщинах-вампирах? Я хочу сказать: ты ведь тоже женщина, и тебя как-то сотворили. Я не помню собственную инициацию и просто хотел понять…
Оливия прижала пальцы к моим губам.
Никто не помнит свою инициацию. Но ответ на твой вопрос — да. Я знаю очень много о том, как создаются женщины-вампиры, о том, чем они живут, какие опасности их подстерегают и сколько им нужно пройти, прежде чем стать полноправными вампирами. Они сталкиваются с определенными… трудностями на всех этапах. Мелафия была права: процесс трансформации очень сложен, и многое может пойти не так. Однако никто никогда не занимался этим вопросом. Наверняка ты сделал все возможное, так что не бери в голову.
— Прошлой ночью Шейри явилась ко мне в виде призрака. — Правда? — сказала Оливия. Ее глаза удивленно расширились. — Как необычно. Ты, должно быть, сенсуал.
— Кто?
— Вампир, который умеет общаться с нежитью низшего ранга — духами, призраками и так далее.
— Можно подумать, существует какая-то классификация типов нежити…
Оливия улыбнулась.
— Совершенно верно.
— И я, очевидно, стою в этой иерархии довольно высоко?
— Ну да, — кивнула вампирша и снова улыбнулась. — Как говорится, la creme de la creme.
— Это по-французски? Нечто вроде «лучший из лучших»?
— Типа того.
— Ух ты! Надобно встать очень рано поутру, чтобы взять верх над стариной Макшейном!
На самом деле я чувствовал себя полным невеждой. Оказывается, у нежити существует какая-то кастовая система, а я нахожусь где-то наверху. Ребята вроде меня, способные общаться с духами, имели собственное название. Оказывается, я не просто смышленый мертвый белый парень. Я еще и сенсуал. О, брат, как! Кто бы мог подумать?
— Мы, вампиры, подобны звездам в царстве тьмы, — продолжала Оливия. — Мы господа. Властители, если угодно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});