Наказание для вора (СИ) - Дарья Котова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инспектор Ромак Сет оказался более сдержанным, чем ожидала девушка, и въедливо допрашивал ее еще с час, задавая различные вопросы, постоянно меняя тему и повторяясь. Наконец, когда солнце уже перевалило за полдень, Милу отпустили. Чудо это произошло не из-за внезапно прорезавшегося милосердия инспектора, а из-за того, что окончательно разозлившаяся эльфийка не выдержала и любимым тоном тетушки-королевы («вы все ничто!») отчеканила:
— Я делаю вам, инспектор, огромное одолжение, отвечая на ваши вопросы. Являясь подданной эльфийского короля и принадлежа к знатному роду, я вправе покинуть ваше «заведение» в любой момент, так как допрашивать и судить меня может лишь король Рассветного Леса или те, кто действует по его прямому приказу. Даже если бы я на глазах тысячи свидетелей совершила массовое убийство, предел ваших полномочий был бы — арестовать меня и доставить на границу Рассветного Леса, при этом я бы имела статус неприкосновенности. Сейчас же у вас нет даже косвенных улик, что я причастна к какому-либо преступлению, тем не менее, вы позволяете себе задерживать меня и причинять мне неудобства.
Два злых взгляда встретились. Мила могла поклясться, что секунду назад завела себе очередного врага.
Спустя пять минут леди Феланэ уже выходила из Управления.
* * *
Утро в кабинете начальника Управление началось рано — ночью. Ничего нового и необычного в этом не было, наоборот, если хотя бы раз в месяц у троих мужчин не находился «повод» собраться в один из рабочих (а лучше нерабочих) дней пораньше, то это считалось большой неудачей и плохой приметой.
— Как сын? — спросил у Альберта Зелан.
— Живой, — буркнул тот. — Алисия сказала, что оклемается.
— Да-а, хлебнешь ты с ним: что не неделя, так в лазарете или с трупами. Бедовый он у тебя.
— Уже хлебаю. И не бедовый. Нормальный, — огрызнулся Крейл. Он сегодня был слишком нервный, привычная невозмутимость изменила ему сегодня, но причины были понятны. — Кому ты поручил вести это дело?
— Ромаку.
Ответом начальнику стали два многозначительных хмыканья.
— Представляю себе… — усмехаясь, протянул отец Лена.
— Кто там у нас не в лазарете? — уточнил Фий, весело сверкая своими большими серебряными глазами. — Девочка и дракон?
— Да, — улыбка Крейла была больше похожа на оскал.
— Бедный Сет. Может дашь ему отпуск, Зелан? — своим детским голосочком пропищал Йекати.
— Не собираюсь подталкивать подчиненного к самоубийству.
— Да, Ромак тот еще трудоголик, — вздохнул Крейл.
— Кто бы говорил, — заметил Чесэр. — Сами-то.
Ответом ему стали два вздоха.
— А Сет справится.
— Справится он с убийством собственных нервов, — сразу помрачнел второй заместитель.
Сет был хорошим инспектором, работящим и смекалистым, но слишком прямолинейным, чтобы стать кем-то большим, чем обычная ищейка. Крейл в свое время наставлял и курировал начинающего инспектора и до сих пор верил в него, благо долгая жизнь оборотня давала ему возможность проявить себя. Но иногда Сет, что называется, закусывал удила и вел себя крайне неразумно — в пределах закона, но все равно неразумно. Сейчас была именно такая ситуация: девять лет назад именно Ромак ловил банду воров, которую так и не смог взять в полном составе. Тогда из его облавы сбежал, вернее, не попал в нее один воришка, тот самый, благодаря которому шайке удавалось проворачивать свои виртуозные кражи. Юный одаренный взломщик, которого так и не поймали, а потом он попал под крыло тогда еще старшего инспектора, практически заместителя начальника. Наверное, все Управление знало об этом, разговоров в то время было много. Сет так и не забыл свой провал, поэтому Крейл сомневался, что дело, в котором фигурирует Лен, будет расследоваться объективно и адекватно. С другой стороны, улик у них практически нет. Один труп колдуна, последствия магического взрыва, трое пострадавших и два свидетеля — кажется много, но по факту все выглядит, как несчастный случай: колдун напал на бедных студентов и неудачно применил заклинание, те чудом остались в живых. Если леди Феланэ и Ребор правильно дадут показания, то, во что бы не вляпался его сынок, он выкрутится. Альберт не верил, что Лен мог участвовать в преступлении, но слишком хорошо знал его характер: опять нашел себе приключений на одно место! А теперь лежит в лазарете с обожженной спиной — герой, спас девушку! Лучше бы головой думал! Крейл-старший волновался за сына и оттого сердился.
— Вынужден согласиться с коллегой, — пропищал Фий. — Ромак хороший и умный мальчик, но ему не справиться с драконом, а об эльфийскую леди он и вовсе зубы сломает.
— Пусть пытается, — махнул рукой Чесэр. — Надо же куда-то его энергию девать.
— Он дальше обгорелого трупа не уйдет.
— И замечательно, Берти. Последнее, что мне сейчас нужно, это убийство с участием высокородной эльфийки, дракона из Керианской семьи, ликана и сына моего заместителя. И так едва удалось отбрыкаться от «помощи» Ордена. Они и в это дело хотели нос сунуть, как будто мало мне их по делу ликанов! Пусть катятся в свои молельни! — речь начальника была настолько экспрессивной, что его тонкие усики и вправду похожие на кошачьи, распушились, а полное лицо раскраснелось. — А Сету я дам недельку, если ничего не нароет, закрою ему дело. В конце концов, у него сейчас дело ликанов висит.
— Справедливо, — отстраненно заметил Фий, прикрывая глаза.
* * *
— Развлекаетесь? — весело поинтересовалась Мила, спустившись в дежурную Управления, где недалеко от выхода крутился Реб, рассказывая уставшим стражей похабные шуточки.
— Лучше — служим, — в тон ей ответил дракон и, приблизившись, галантно поцеловал ручку. Эльфийка вопросительно изогнула бровь, но не стала при свидетелях затевать скандал.
— Похвально-похвально. Но не хотите ли сменить деятельность?
— С такой прекрасной дамой — все что угодно! — продолжая играть роль любезного кавалера, Ребор предложил ей руку, о которую она оперлась, взмахнув ресницами так, что вся дежурная тихо вздохнула. — Куда мы отправимся?
— Естественно, навестить наших товарищей.
Дверь