- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жажда иллюзий - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заметив, как расстроилась Лорен, рыжеволосая красавица поспешила ее утешить:
— Дорогая, он приходит туда только поиграть в карты. Наверху с девушками я видела его лишь однажды.
Лорен постаралась проглотить комок, внезапно подступивший к горлу. У нее не было никаких прав требовать от Джейсона верности, но все же мысль о том, что он, возможно, близок с другой женщиной, причиняла ей нестерпимую муку.
— С кем… с кем он был? — едва выговорила она.
Вероник, припоминая, сморщила нос.
— С Дезире Шодье.
Лорен поджала губы при упоминании темноволосой соперницы. Заметив это, Вероник ободряюще похлопала подругу по плечу:
— Это еще ровным счетом ничего не значит. Мужчины не придают таким вещам серьезного значения.
Лицо Лорен стало похоже на маску.
— Что ты намерена делать? — хмурясь, поинтересовалась Вероник.
Лорен гордо вздернула подбородок:
— Я устала сидеть дома, пока Джейсон развлекается в городе, и собираюсь отправиться в игорный дом сегодня же вечером.
Вероник окинула подругу скептическим взглядом:
— А как же мсье Джейсон? Ему это не понравится. Он не позволил бы тебе…
— Джейсон не вправе указывать мне, что делать и чего не делать. Кроме того, — на лице Лорен появилась хитрая улыбка, — ты же сама всегда учила меня, что женщина не может называться таковой, если не умеет добиваться от мужчины того, чего хочет.
— Я также говорила, что мужчина, который не в силах устоять против женщины, — это не настоящий мужчина. Подумай, ты совершаешь ошибку.
Лорен упрямо сжала губы.
— Это мы еще увидим.
После работы Лорен не стала дожидаться Джейсона в конторе, как обычно, а сама отправилась на дамбу в сопровождении своих телохранителей. Взойдя на «Сирену», где Джейсон часто работал в последнее время, она не стучась распахнула дверь в его каюту. Тим Саттер следовал за ней по пятам.
Джейсон, работавший за столом, едва взглянул на вошедших, и после того как Лорен отослала Тима, ей пришлось еще долго вышагивать по каюте, дожидаясь, пока он освободится.
Наконец Джейсон отложил перо и посмотрел на нее долгим, внимательным взглядом, а затем, поднявшись из-за стола, приблизился к ней, заслоняя собой свет. Лорен внутренне сжалась — ей показалось, что сейчас он ударит ее.
Однако вместо этого Джейсон взял ее лицо в ладони и, повернув к себе, стал вглядываться в его черты.
— Ты устала и злишься. Я научился распознавать, что означают эти маленькие морщинки между бровями. — Он погладил пальцами ее лоб.
Губы девушки невольно приоткрылись, и она подняла на него затуманившийся взгляд.
Но вопреки ее ожиданиям Джейсон не поцеловал ее. Зато его руки ласково скользнули по шее Лорен и очутились у нее на плечах, а пальцы начали не спеша массировать напряженные мускулы. Приятная слабость разлилась по телу, унося напряжение, и она откинулась на спинку кресла, наслаждаясь этим новым ощущением.
Когда Джейсон прекратил массаж, Лорен словно издалека услышала его мягкий голос:
— А теперь расскажи, в чем дело.
Ее золотые ресницы медленно приподнялись. Джейсон полусидел на крышке стола, скрестив руки на груди. Выражение его лица было серьезным, однако глаза весело блестели.
В душе девушки шевельнулось подозрение, что он снова перехитрил ее, но она не нашла в себе сил возмутиться.
— Я… — Лорен пыталась вспомнить, что же она хотела сказать. — Ты собираешься в игорный дом сегодня вечером? — Она и сама не понимала, зачем спрашивает его об этом, вместо того чтобы просто сообщить Джейсону об устроенном ею выходном дне.
Молодой человек покусывал губу, обдумывая вопрос.
— По правде говоря, это не входило в мои планы. Сегодня я намеревался провести вечер дома.
— Зато я хочу пойти в игорный дом. Мне надоело сидеть в Бельфлере как привязанной, пока ты развлекаешься в городе.
Лорен вызывающе взглянула на Стюарта. В сущности, ей вовсе не хотелось идти в игорный дом, но она не могла допустить, чтобы ее компаньон безнаказанно развлекался с женщинами вроде Дезире Шодье. Разумеется, ревность здесь ни при чем. Просто, это ее долг — постараться уберечь его от сетей алчной ведьмы.
Однако решимость Лорен как будто ничуть не встревожила Джейсона.
— Что ж, очень жаль, красавица, — заметил он словно невзначай, — я-то подумывал о другом развлечении для тебя…
— И что же это за развлечение?
Сдержав улыбку, Джейсон пожал широкими плечами.
— Мы могли бы поехать с тобой в театр на следующей неделе — один мой знакомый готов уступить нам свою ложу. Пьеса будет на французском, но я все же надеялся, что тебе понравится. В конце концов, ты заслуживаешь награды за проделанную работу. После спектакля я думал поужинать в каком-нибудь уютном ресторанчике. Но если ты не хочешь идти со мной…
Не закончив фразу, Джейсон принялся одеваться. Глядя, как он надевает и застегивает сюртук, Лорен боролась с искушением высказать ему все, что она думает о его иезуитских методах. Проклятие! Он снова заставляет ее принимать решение. Она может отправиться в игорный дом сегодня вечером, однако в этом случае он отменит свое приглашение… а ей так хочется поехать с ним в театр. Она еще ни разу не была в театре! Закусив губу, Лорен кивнула, признавая за ним победу.
Джейсон воспринял ее согласие как должное, и Лорен поняла, что он с самого начала знал, каков будет исход. Девушка хмуро наблюдала за тем, как он наводит порядок на столе; однажды, пообещала себе Лорен, она докажет ему, что ею не всегда можно помыкать с такой легкостью.
— Мне недавно попался на глаза как раз такой корабль, какой ты хотела. Если у тебя нет никаких срочных дел сегодня вечером, мы можем отправиться взглянуть на него.
Лорен насторожилась: интересно, что Джейсон задумал на этот раз?
— Ты убедил меня, что взять заем у Жан-Поля необыкновенно выгодно, однако я не хочу вечно оставаться у него в долгу…
— Этот корабль ты вполне можешь себе позволить и без Жан-Поля. Я поговорил с хозяином, и он согласился уступить в цене. Так что, мы идем? — Он приподнял брови, ожидая ответа.
Лорен осталось лишь согласиться.
Ее гнев улетучился сразу, как только она увидела выбранный Джейсоном корабль — именно о таком судне она мечтала всю свою сознательную жизнь. Элегантная трехмачтовая шхуна выглядела достаточно крепкой и вместительной, чтобы бороздить океанские мили с изрядным количеством груза на борту.
Лорен, затаив дыхание, неотрывно смотрела на корабль, пока они подплывали к нему, и пришла в себя лишь тогда, когда Джейсон поставил ее на спущенный к ялику трап.
Взобравшись на палубу, девушка с восхищением огляделась по сторонам. Надраенные доски палубы блестели на солнце, а сложная паутина снастей над головой, казалось, напомнила хитросплетения ее судьбы.

