- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смертельный рейв - Мартин Уиллоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да ладно тебе, не волнуйся, всё будет отлично!
Наконец, ведущие объявили выход школьной группы «Клешни». К этому моменту платформа с инструментами уже стояла на сцене. Ребята заняли свои места, Ричи дал отсчёт барабанными палочками, и команда грянула жизнерадостной мелодией.
После того, как они отыграли запланированную программу, Ричи, Вик и Гэри оставили Дэвида.
— А теперь я хочу представить вашему вниманию мой сольный проект, — произнёс в микрофон подросток, отложив в сторону электрогитару и заняв место за синтезатором. — Она посвящается всем, кто верит в бессмертную любовь!
Дэвид заметил в третьем ряду Клер. Её взгляд мог бы прожечь в нём дыру. Что ж, пусть злится на него, сколько ей влезет, потому что его сердце всё равно принадлежит другой, хотя она даже не догадывается об этом.
Он прикоснулся пальцами к клавишам, и синтезатор отозвался электронными звуками «Кислотной королевы». Это глубокое чувство, зашифрованное в нотах. Это голос влюблённого, громко рвущийся из колонок. Это поэзия музыки, созданной для прекрасной незнакомки.
Когда он исполнил композицию, зал взорвался аплодисментами.
— Спасибо, — поблагодарил зрителей за поддержку подросток. — Пользуясь случаем, я хотел бы сказать несколько слов моему отцу, который сейчас находится в этом зале. Папа, ты дал мне шанс выбрать собственную дорогу, и я искренне признателен тебе за это. Более того, ты оказал серьёзную поддержку в приобретении музыкального оборудования, а без него моё выступление попросту не состоялось бы.
Теперь зрители аплодировали Редмонду. Исключение составляла лишь Клер. Она поняла, что её обманули. Обвели вокруг пальца, как последнюю дуру. И папаша оказался ничуть не лучше, чем сынок. Одноклассница Дэвида протиснулась к выходу и покинула помещение, больше не желая оставаться в окружении лжецов.
* * *— Я хочу провозгласить этот тост за сегодняшний триумф нашего сына! — с особенной гордостью произнёс Редмонд, держа в руках хрустальный бокал с красным вином.
Семья разместилась за столом, и теперь все приготовились отпраздновать успешное выступление Дэвида.
— Это был мой первый самостоятельный выход на публику, — признался подросток. — Стоять на сцене вместе с ребятами было куда проще, чем остаться там одному.
— Но ты прекрасно справился! — улыбнулась мать. — Я и подумать не могла, что у тебя так хорошо получится. По-моему, зрители пришли в настоящий восторг.
— Ты произвёл на них гипнотическое впечатление, — согласился с нею отец. — Есть в твоей музыке что-то такое, что определённым образом воздействует на эмоции. Какое-то скрытое послание, составленное из звуковой последовательности.
«Это всего лишь магия рейва», — подумал парень.
— Но надеюсь, что время от времени ты всё-таки будешь радовать нас и более спокойными вещами, вроде той, что ты показал мне в первый раз, — высказал пожелание Редмонд.
— Обязательно буду, — дал обещание Дэвид, вспомнив о вдохновившей его на «Признание» девушке.
Затем они втроём с мелодичным звоном соприкоснулись бокалами, на которых сверкали искры отражённого света, и осушили их до самого дна. Вообще-то отец подростка был категорически против того, чтобы позволять сыну употреблять даже слабоалкогольные напитки. Сегодня же он сделал особое исключение.
После ужина подросток с лёгким головокружением от выпитого отправился принять ванную, а потом пошёл в свою комнату и лёг на кровать. Он устал, и мысли смешались, словно вырванные из книги страницы. В ушах ещё продолжали звучать громкие аплодисменты, но сознание уже начало медленно погружаться в тёмные воды озера забвения, окружённого безграничной пустотой.
И снова Дэвид увидел поразительный сон: перед ним танцевала девушка со светлыми волосами.
Это случилось во второй раз. Каким-то необъяснимым образом подросток переместился в чужое тело. И это не ночное видение, а самая настоящая реальность.
Истинный обладатель тела обнаруживает незаконное проникновение и пытается избавиться от непрошеного гостя, но Дэвид совсем не торопится уходить. Он зачарованно смотрит на незнакомку, и, кажется, она замечает его восхищённый взгляд.
— С тобой всё в порядке? — интересуется девушка.
— Выглядишь потрясающе! — отвечает вторгшийся в чужой разум парень. Тот, другой, на время запертый волей Дэвида, прилагает все усилия, чтобы выбраться наружу, но у него ничего не получается. В адрес подростка, захватившего контроль над телом, сыплются отборные проклятия, но их не слышит никто, кроме самого проклинающего. Дэвид смог возвести в голове звукоизолирующий барьер, чтобы ничто не отвлекало его от общения.
— Может, нам лучше уйти? — заботливо спрашивает светловолосая красавица. Кажется, она замечает в партнёре некоторые перемены, но пока не подозревает, что именно происходит.
— Ни в коем случае! — отзывается Дэвид.
На танцполе играет отличная музыка, и Дэвиду не хочется покидать это место. Они вдвоём с девушкой танцуют под ритмы рейва, и его наполняет безмерное счастье. Ему удаётся воспользоваться памятью молодого человека, чьё тело он сейчас так бесцеремонно эксплуатирует, чтобы извлечь нужные имена. Хозяина зовут Рэй, а его подругу — Виолет. Какое прекрасное имя! По крайней мере, теперь Дэвид знает, как на человеческом языке называется совершенство.
Он ещё несколько раз повторяет его про себя.
Виолет. Вот самая прекрасная музыка в мире.
Виолет. Будто звон птичьих голосов с приходом весны.
Виолет. Самое волшебное слово из всех существующих.
Судя по ощущениям, в крови Рэя циркулирует незаконное вещество. Возможно, он принял его вместе с девушкой. Неужели она тоже употребляет химию?
«Кислотная королева», — тут же вспоминает Дэвид. Может ли такое быть правдой?
Но в данную минуту подростку меньше всего хочется думать об этом. Зачем портить удивительное мгновение? В мерцающем свете стробоскопов мир кажется фантастическим. Ещё более фантастической кажется девушка, рядом с которой ему посчастливилось оказаться. Они подчиняются энергии, бьющей из колонок, и получают от этого ни с чем не сравнимое наслаждение.
Потом он провожает её домой.
— Отличный получился вечер, — произносит Виолет, хотя давным-давно перевалило за полночь.
— Мне тоже очень понравилось, — отвечает подросток. Он чувствует, как Рэй в любую минуту готов вырваться из внутреннего заточения, чтобы разорвать Фантастического Захватчика в клочья.
— Что с тобой? — девушка замечает, как собеседник хмурится, словно его голову охватил спазм боли.
— Я в полном порядке, — поспешно целует её спутник. Пора расставаться, пока дикий зверь не вырвался на волю.
— Береги себя, Рэй.
Как сказать ей о том, что она разговаривает не с Рэем? Как поведать о встрече около магазина звукозаписей и о странных событиях, последовавших после этого? Как признаться в любви не устами того, в чьём теле оказался Дэвид, а от своего имени? Но время практически на исходе: подросток чувствует, как ментальная преграда трещит по швам под мощным и нетерпеливым натиском хозяина.
Она ушла, и Дэвид сдал позиции. Его сознание было отброшено в беззвучную темноту, где ему вновь предстояло пребывать вплоть до утра.
* * *— Ты хочешь сказать, что снова видел её во сне, и тебе кажется, что это произошло на самом деле? — вопросительно посмотрел на друга Вик, когда тот рассказал ему занимательную историю о том, как его сознание перенеслось в чужое тело.
— Я не могу объяснить, как именно, — понизил голос Дэвид.
— Подожди, неужели ты всерьёз полагаешь, что способен проникать в чужой разум и встречаться с девушкой своей мечты? — во взгляде Вика читалось недоумение, словно он увидел перед собой сумасшедшего. — Скажи, что ты просто решил меня разыграть.
— Ты мне не веришь? — разочарованно произнёс подросток.
— Я бы с радостью поверил, но ты бы слышал себя со стороны. Тебе удалось вселиться в тело парня той самой девушки, в которую ты по уши влюбился. Может быть, всё дело в том, что ты слишком зациклен на ней? Я даже допускаю возможность того, что твой сон повторился, но считать его реальностью… Это как-то уж слишком. Не обижайся.
— Да ладно, всё путём. Я и сам понимаю, что всё это звучит достаточно абсурдно.
— Тогда почему ты думаешь, что переместился в ночной клуб по-настоящему?
— Я узнал, что её зовут Виолет.
— Неопровержимое доказательство, — развёл руки в стороны Вик. — Тебе могло присниться любое имя, и ты счёл бы его правдой? К примеру, вместо Виолет она могла быть Джульеттой или Клеопатрой.
— Ты прав, — Дэвид уже успел пожалеть о том, что вообще завёл этот разговор. Ему не следовало посвящать Вика в необычное ночное видение.
— Послушай, приятель, — положил руку на плечо подростка Вик. — Больше никому не рассказывай обо всех этих приключениях твоего разума. Так будет лучше.

