- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра теней - Кэтрин Сатклифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не будьте дураком! Это оружие – единственное, что удерживает Кинга от попыток убить нас!
– Мой дорогой друг, неужели мне нужно напоминать вам, чтобы вы оглянулись по сторонам? У нас достаточно ружей и пуль, чтобы снарядить целую армию. Но в это утро у нас осталось всего около 15 людей из 30, с которыми мы начали путешествие. Если так будет продолжаться, нас останется совсем мало, когда мы доберемся до Жапуры! – если только мы доберемся. Я уже начал жалеть, что вообще ступил на землю Бразилии.
– Немного поздно, надо заметить. Кроме того, это ведь вы, вы…
С нее было достаточно.
– Замолчите! – крикнула Сара. Швырнув на землю мачете и шлем, так что ее вспотевшие волосы упали на плечи, она, словно забыв, об усталости, быстрым шагом подошла к Моргану.
– Меня тошнит от ваших мелочных ссор. Меня тошнит от вашего вида. Меня тошнит от всего, – и, если бы мы не зашли так далеко, я велела бы вам повернуть назад, в Джорджтаун.
– Вы так думаете? – выкрикнул Морган.
– Я это знаю, мистер Кейн.
Он засмеялся, запрокинув голову.
– Ну и денек! На вас ведь была ажурная юбка в начале путешествия.
– Пока я не спасла вас, бросив ее аллигаторам! Что же получила в благодарность? Даже «спасибо» не услышала.
Она взяла флягу с айахуаской и прильнула к ней, словно это была вода.
– Я не увлекался бы на вашем месте, – заметил Морган.
– Отправляйтесь в преисподнюю.
– Я уже там.
Она снова сделала глоток и прищурилась. Когда-то она, возможно, и дрожала от грозного вида Моргана. Неужели айахуаска помогла ей переносить его свирепый взгляд с такой легкостью? Как бы там ни было, волнение от того, что она стоит так близко к нему, от ощущения его присутствия, наполняло ее приятным возбуждением, давало ей ощущение веселья, несмотря на усталость.
– Знаете, мистер Кейн, когда-то я боялась вас, теперь – нет. Не боюсь я и этих треклятых лесов.
Бросив взгляд на Генри, наблюдавшего за всем с удивленно приподнятыми бровями, Морган сказал:
– Дайте леди мужскую одежду – и она забудет про женственность. Я потрясен. Может, мне следует уступить ей место командира отряда до прибытия в Жапуру? Что скажете?
– Я считаю, – перебила она, – что смогла бы лучше вас исполнять обязанности командира.
Индейцы сложили поклажу на землю и собрались вокруг, их лица не выражали никаких эмоций, но глаза были внимательны. Морган поднял бровь, а она продолжала:
– Сначала вы сказали, что мы прибудем в Жапуру через десять дней. Десять дней прошли. Потом две недели. Три. Где же мы? Думаю, вы и сами не знаете.
Генри отошел в сторону. Индейцы переговаривались между собой и переминались с ноги на ногу, ожидая ответа Моргана. Кан стоял поблизости, скрестив руки на груди и глядя Моргану в глаза. Понизив голос, Морган произнес:
– Следите за своими словами, Сара, или…
– Или окажется, что ваша власть узурпирована женщиной? Как ужасно для вашего мужского достоинства.
Они стояли, глядя враждебно друг на друга, а воздух вокруг был пронизан шуршанием насекомых и щебетанием птиц. Потное лицо Моргана было словно высечено из скальной породы, а в глазах – жар муки, отсветы скрытого огня. Саре хотелось привстать на цыпочки и прижаться своими губами к его, и неожиданно она поняла, что задирала его с единственной целью – чтобы он обратил на нее внимание, – пусть даже гневное. С досадой она поняла, что ей это плохо удается. Пока между ними стоит Норман, ничего другого, кроме раздражения их отношения не сулят. Она проложила себе локтями дорогу сквозь группу индейцев и схватила мачете и шлем своими покрытыми волдырями руками. Индейцы расступились, и она снова лицом к лицу оказалась с Морганом.
– Ну? – потребовала она.
– Что «ну»?
– Чего вы ждете?
– Чтобы вы определили, кто, черт побери, возглавит эту жалкую группу.
– Вы, конечно… за это я вам и плачу…
Морган велел индейцам поднять груз. Аборигены двигались неохотно, переговариваясь между собой, вынуждая Моргана повторять свои приказания. Неожиданно Сара почувствовала укол совести. Морган ни в чем не был виноват. Если бы она слушалась его с самого начала, они бы находились в безопасном и уютном мире Джорджтауна. Ну, возможно, не совсем в уютном. Без сомнения, особняк был передан новому губернатору. Возможно, вещи ее отца продали с аукциона…
– Сара, вы уже приняли свой хинин? – спросил Морган.
Поморщившись, она проглотила лекарство. Ее собственный хинин унесла река. Однако Морган достал свой запас, объяснив, что у него много.
Он не брился несколько дней. Выглядел неважно, пропотевший, грязный, в изношенной одежде, с рассыпавшимися по плечам волосами. Он сам напоминал дикаря. Ружье, висевшее у него за плечами, и нож у бедра, лишь усиливали сходство. Вспоминая те ночи, когда она в состоянии невменяемости танцевала среди индейцев, она почувствовала, что покраснела. Она считала его дикарем, однако он ни разу не воспользовался ее состоянием, как бы она ни дразнила, ни соблазняла его, пользуясь своим опьянением как приманкой. Она пришла в ужас от мысли, что он будет спать с одной из индианок, предложенных ему вождем, но он никого не пожелал. Наверное, есть все-таки Бог, прислушивающийся к молитвам в этом безбожном месте.
Первым признаком того, что они не одни, явилось, как всегда, молчание животных, прекратившееся пение птиц. Шорох листьев над их головами напоминал стук высохших костей на кладбище. Они только что проснулись, разбуженные москитами. Кан растолкал Моргана, Морган Генри, а Генри Сару. Они заметили, что их группа уменьшилась еще на три человека и вскоре они обнаружили почему. Отсутствующих нашли неподалеку от лагеря, обезглавленными.
Морган подобрался к корзинам с ружьями, упал на колени и, откинув крышку, полез за пулями. Он раздал их окружающим и велел наполнить ими карманы и проверить ружья. Видя, как Морган пытается встать, Генри спросил:
– С вами все в порядке?
– Насколько можно ожидать в данных условиях.
– Они бессильны против наших ружей.
Морган опустился на землю, прислонясь к подножию дерева, его глаза смотрели на Сару.
– Подойдите сюда.
Дрожа, она опустилась рядом с ним.
– Вот так-то, Солнышко.
Она кивнула и внимательно посмотрела на его пылающее лицо, встревоженная тем, что его обычно ясные глаза мутно глядели из-под тяжелых век.
– Морган, – прошептала она, – что с вами?
– Немного устал. И рука жутко болит.
– Хотите немного айахуаски?
– А вы потанцуете для меня, если я соглашусь?
– Если вы пообещаете станцевать вместе со мной.
– Не думаю, что у меня хватит сил. Простите, – он коснулся ее лица. – Мне не следовало приводить вас сюда.

