- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Персепливкис - Майкл Салливан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ройс поднял руку ладонью вверх, и Адриан застыл на месте, словно они играли в детскую игру. Он видел, что Ройс мотает головой, точно собака, прислушиваясь. Затем он кивнул и поманил Адриана за собой.
Они оставили спутников на берегу возле того места, где Ариста нашла парусину, а сами отправились осматривать кораблик. Издали он выглядел покинутым, но Ройс не собирался рисковать. Однако запущенный вид палубы говорил, что на нее давно не ступала нога человека. Деревянный корпус судна был изъеден временем и непогодой, краска на нем облупилась. При появлении Ройса и Адриана во все стороны прыснули недовольные крабы-старожилы. На носу корабля виднелась надпись: «Предвестник». Маленький кораблик не шел ни в какое сравнение с «Изумрудной бурей», однако под его палубой располагалась крошечная каюта. Необходимо было проверить, что находится внутри судна.
Дверь каюты была закрыта, и Ройс начал очень осторожно перемещаться вдоль нее с таким видом, как будто за ней притаилась ядовитая змея, готовая на него напасть. Подойдя к каюте, Ройс бросил взгляд на Адриана, который обнажил мечи, и начал осторожно отодвигать засов. Проржавевший металл застрял, и он попытался его освободить. Затем дверь со скрежетом распахнулась и ударилась о внутреннюю стену. Тусклый свет залил маленькое помещение. Адриан бросился вперед, полагая, что в каюте никого нет, и вдруг заметил мужчину. Тот лежал на узкой койке. Смерть довольно давно почтила его своим визитом. Лицо у него сгнило, глаза и губы исчезли без следа. Большая часть тела была объедена, видимо, об этом позаботились крабы. Адриан решил, что этот человек умер не более года назад, возможно, с тех пор прошло месяцев шесть. Он был в матросской робе, на шее повязан белый платок.
— Боже мой, да это же… — прошептал Адриан.
Ройс кивнул и закончил его мысль:
— Да, это Берни.
Адриан вспомнил Берни, жилистого матроса с «Изумрудной бури». Он работал на стража церкви Траника вместе с неким Стоулом, которого убил Ройс, историком Антуном Булардом и доктором Леви. Это их в составе третьей и, как оказалось, последней группы отправил на поиски Рога патриарх. Адриан видел их в последний раз в подземельях Дворца Четырех Ветров.
— Похоже, на постели и полу остались следы крови, — заметил Ройс.
— Поверю тебе на слово, я вижу лишь тени. А чем это обмотан у него живот?
— Кусок полотна, пропитанный кровью. Похоже, он умер от колотой раны, но смерть была медленной.
Ройс вылез из каюты и осмотрел корабль, потом наклонился и внимательно изучил палубу и такелаж.
— Что ты ищешь?
— Кровь, — ответил Ройс. — Здесь повсюду следы крови, пятна на палубе, отпечатки окровавленных ладоней на веревках и руле. Думаю, он ставил парус после того, как был ранен.
— На него могли напасть уже на борту.
— Может быть, но я сомневаюсь. Складывается впечатление, что после схватки выжил только он, из чего следует, что остальные получили более серьезные ранения, но здесь не видно других тел.
— Их могли сбросить в море.
— Не исключено, но тогда остались бы следы борьбы и кровь, много крови в каком-то одном месте. А я вижу только отдельные капли. Нет, он был ранен, но сумел поднять паруса и… — Ройс подбежал к рулю, потом переместился на корму. — Да, рулевое колесо привязано. Он поставил парус и закрепил руль. Потом почувствовал слабость, спустился вниз и прилег. Там он и умер.
— Но кто нанес ему удар?
Ройс неопределенно дернул плечом.
— Думаешь, это морские гоблины постарались? — усмехнулся Адриан и недоверчиво покачал головой: — Сколько времени прошло с тех пор, три-четыре месяца? Ты видел браслет в туннеле. Из этого следует, что гоблины здесь уже побывали. Они видели корабль, но не стали его захватывать, потому что если бы это они убили Берни, то воспользовались бы его кораблем. Не забывай, что Траник заключил с гоблинами сделку. Он упоминал о каком-то проводнике и безопасном проходе.
— По-твоему, Меррик или патриарх заключили с гоблинами договор, позволивший им сюда попасть?
— Похоже на то…
Адриан взмахом руки подозвал остальных членов команды и сбросил им веревочную лестницу.
— Надеюсь, здесь безопасно? — спросил Алрик, поднимаясь на борт.
— Врагов тут нет, — ответил Адриан. — Ну а насколько этот корабль сохранил плавучесть, лучше спросить у моряка.
Уайатт стоял посреди палубы, постукивая каблуком по деревянному настилу. Потом ухватился за веревку и, забравшись на мачту, проверил такелаж и паруса. Затем спустился вниз.
— Корабль изношен, и за ним плохо ухаживали, — заявил Уайатт, когда вернулся. — Однако он хорошо построен и вполне может выйти в море. Тенкины знают свое дело.
— Тенкины? — спросил Мовин.
Уайатт кивнул.
— А в каюте тело Берни?
— Я почти уверен, что это их рук дело, — ответил Адриан.
— Из чего следует, что это не просто подземное озеро.
— Что ты имеешь в виду?
— Корабль приплыл от Дворца Четырех Ветров. Это озеро должно соединяться с морем Гоблинов. Ба ран газели обнаружили здесь удобную подземную бухту. Отсюда нетрудно добраться до Альбурна.
— Это объясняет, каким образом гоблинские дозоры попадали под Эмбертон Ли, — сказал Адриан.
— Все это, конечно, очень интересно, — заявил Алрик, — но как мы дотащим корабль до воды?
— Никак, — ответил Уайатт. — Через шесть часов он сам окажется на воде.
— Да что ты говоришь…
— Ты хочешь сказать, что корабль сам запрыгнет в воду через шесть часов? — удивленно спросил Мовин.
— Он имеет в виду прилив, — сказала Ариста.
— Сейчас время максимального отлива. Ну а когда прилив вступит в свои права, вода поднимется до самого края утеса. Здесь не останется сухого места. Конечно, корабль все еще будет сидеть на мели, но мы поставим парус и будем надеяться, что ветер поможет нам выйти в море. Если нет, нам придется его верповать.
— Как это? — спросил Мовин и вопросительно посмотрел на Аристу, но та лишь недоуменно пожала плечами.
— Корабельный якорь опускают в шлюпку, отвозят подальше и бросают в воду, а потом при помощи ворота подтягивают корабль к якорю. Не самое приятное занятие. Иногда якорь не зацепляется, а порой застревает слишком сильно. В любом случае это не простое дело. Могу лишь поблагодарить Марибора за то, что с нами Эльден. Конечно, у такого маленького корабля нет шлюпки, поэтому нам нужно сделать плот, на который в случае необходимости мы положим якорь. У нас еще шесть часов впереди, думаю, мы успеем. Мне нужны Ройс, Адриан и Эльден, чтобы привести корабль в порядок. Могу я просить ваше величество заняться вместе со всеми остальными постройкой плота?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
