- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Умение жить спокойно - Адмирер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ты это делаешь.
— Выиграю — меня перестанут дёргать с клубной деятельностью. Проиграю — стану частью студсовета.
Химеджима по-настоящему удивилась.
— Серьёзно? Ситри-сан предложила тебе сыграть? — девушка на секунду нахмурилась. — Надеюсь, ты проигрываешь?
— Ты так хочешь, чтобы я стал её членом?
— Нет, я о другом, — покачала головой Акено с серьёзным выражением лица. — Ты ведь уже понял, что наш председатель происходит из богатой семьи и, соответственно, у них есть свои… своеобразные традиции.
Кивнул.
Несмотря на бытующее мнение, клановая система никуда не ушла, лишь подстроилась под текущие реалии, скрывшись за ширмой “свободы и демократии”.
— Учитывая, что Ситри-сан не слишком горит желанием вступать в брак, навязанный родителями, она придумала способ, как отхаживать назойливых женихов…
Так… та-а-ак. Кажется, что-то такое мелькало в каноне. М-м-м, вроде бы…
Осознание накатило волной.
— Она поставила условие: только тот, кто победит её в шахматах, достоин быть с ней, — закончила Акено. — Иссей-кун?
Я, игнорируя её вопрос, схватился за волосы, сдерживаясь от нестерпимого желания завыть.
Будь проклято моё воспитание! Потому что прямо сейчас я хочу высказать всё, что думаю об этом цирке!
[Сброс гормонов]
О, спасибо, друг.
[Всегда пожалуйста, носитель]
— И что мне делать? — мигом успокоившись, посмотрел на Химеджиму.
— Ситри-сан умеет добиваться своего, — повторила девушка. — Сочувствую.
С этими словами она вновь похлопала меня по плечу.
— Спасибо за поддержку, — вздохнул, понимая, что всё-таки стоило трижды подумать о том, чтобы поступать в данную сомнительную академию.
— Впрочем, ты всё ещё можешь подать заявление в наш клуб. У Гремори-сама хорошие отношения с председателем, так что вопросов не возникнет, честно-честно!
[Носитель, мне кажется, что вас пытаются… обвести]
Я бы выразился по-другому, в более грубой форме.
В этот момент раздался звонок, оповещающий о скором начале урока.
— Ладно, Иссей-кун, желаю удачи, — поднявшись со скамейки, Акено отряхнула подол юбки. — Я в тебя верю.
— Приятно слышать, — вяло улыбнувшись, перевёл взгляд на небо.
И что мне, спрашивается, делать?
Прикрыв глаза, задумался насчёт возможных перспектив.
Хм, притворится заболевшим? Серво без проблем сымитирует что-нибудь подходящее, из-за чего я не смогу посещать школу пару недель. Но оно мне надо? Вновь нырять под картонку, прячась от проблем? Судьба, чтоб ей Хлебцем подавиться, найдёт способ втянуть меня в очередную передрягу.
Попробовать переметнуться под крыло Риас? А чем я там заниматься буду? Акено, бесспорно, милая, но вдвоём мы все леденцы не рассосём.
Победить? Даже думать об этом исходе не хочу.
Проиграть? Вступлю в студсовет и… И что? Стану сразу же демоном и пойду развращать души невинных, подпитывая свои силы? Да как-то сомнительно, что подобное произойдёт. Тем более, я видел пару членов из воспитательного комитета — чистейшие люди без малейших примесей. Да и вообще, в каноне была известна лишь небольшая горстка «рогатых» в свите Соны. А что по остальным? Так-то народу в организации немало.
Вдобавок, мне… даже чуточку интересно. В том плане, что я вроде хочу свалить из всего этого хаоса, творящегося на территории города, а с другой стороны — буду ближе к событиям, благодаря чему проще вытащить Самэ и родителей из эпицентра зарождающейся бури. Сам-то я чем рискую? Ну, не считая душевного здоровья.
[Носитель, при должном усердии и тренировках, вы будете вполне способны за считанные мгновения перенести свою семью на другой конец планеты]
Или настучать по голове тем, кто хочет учинить беспредел. Я ведь уже не тот сопляк, которого случайный ёкай загрызть может?
Помассировал переносицу.
Ай, шут ты с ним.
Серво, смена планов. Сможешь проиграть так, чтобы это выглядело максимально естественно?
[К сожалению, могу]
Ты обиделся?
[Вы совершенно не цените мои усилия!]
Ну-ну, маленький, не расстраивайся. Как там… ах, да.
Я в тебя верю.
***
— Шах и мат, — Сона, объятая лучами закатного солнца, довольно потянулась. — Что же, Хёдо-кун.
Она посмотрела мне прямо в глаза с небольшой улыбкой на лице.
— Добро пожаловать в студенческий совет.
Сохраняя спокойный вид, нацепил на лицо ответную улыбку:
— Буду рад работать с вами рука об руку… Ситри-сан.
Глава 21
Если бы я когда-нибудь писал свою автобиографию, то её вступление началось бы со следующей фразы:
«Здравствуйте, я — Иссей Хёдо, и я — идиот».
Конечно, это чуть утрированно, скорее — доверчивый дурак. Да и тогда просто не было достаточно времени, чтобы обстоятельно подумать… Впрочем, даже так я бы, скорее всего, где-нибудь опростоволосился.
Как там говорят? Все мы крепки задним умом.
— Хёдо-сан, я принесла свежие списки по участникам спортивного фестиваля! — дверь в кабинет студсовета распахнулась, пропуская внутрь молодую девушку с красно-коричневыми волосами, держащую в руках кипу бумаг. — И ещё несколько отчётов от Цубасы-сан!
Подскочив к моему столу, она притормозила и аккуратно опустила документы на свободный край. Прогресс. А всего-то нужно было разок рявкнуть, когда Мэгури, в очередном порыве переполняющей изнутри энергии, умудрилась уронить и перемешать кучу важных бумаг.
— И почему, — вздохнув, положил ручку на стол, которой до этого делал отметки в грядущем плане мероприятия, и откинулся на спинку кресла, внимательно разглядывая этого непоседливого «курьера», — отчёты Цубасы оказались у меня?
Томоэ замялась, отводя взгляд в сторону и пряча руки за спину.
— Ну-у-у, я бы не сказала, что это прямо-таки полноценные отчёты… — услышав её тон, выхватил первый попавшийся лист из стопки, быстро его проглядывая.
Эх, и почему я нисколько не удивлён?
Корявые строчки текста, красочно повествующие о том, что именно Юра — «глава» дисциплинарного комитета — сделала за прошедшие две недели, больше походили на чрезмерно приукрашенный рассказ подростка с богатой фантазией, нежели на необходимый доклад, который можно было бы приложить к делу и сдать в архив.
[Вы забыли упомянуть её грамотность]
Да? Хм, наверное, я успел привыкнуть за прошедший год.
Отложив «документ» в сторону, вновь переключил внимание на Мэгури, которая, в процессе ожидания моей реакции, успела засунуть нос в каждую бумажку, лежащую на столе. Заметив, что я закончил подобие инспекции, девушка резко вытянулась, делая вид, будто бы всё время так и простояла.
— Томоэ-тян… — помассировал пальцами переносицу. — Ты вольна передать Цубасе-сан, что я понимаю, что она хочет и, — короткая пауза, — лично отдам Ситри-сан её доклады, минуя все остальные инстанции.
Первогодка вздрогнула, а на её лбу выступили

