- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фанатка - Рейнбоу Рауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 29
Прошел еще час, прежде чем явилась медсестра. Кэт выпила воду из бутылки, вытерла кофтой лицо. Подумала о том, насколько симпатичнее эта комната ожиданий, чем в больнице Святого Ричарда. Взялась за телефон, но он был разряжен.
Пришла медсестра, и Кэт встала.
– Это вы к Рен Айвери? – (Кэт кивнула.) – Можете пройти. Хотите подождать маму?
Кэт покачала головой.
* * *Рен лежала в палате одна. Внутри царила темнота, глаза сестры были закрыты. Кэт не знала, спит Рен или нет.
– Я должна за чем-то следить? – спросила Кэт у медсестры.
– Нет, она отдыхает.
– Скоро приедет наш отец.
– Понятно. Мы направим его сюда.
Кэт медленно и бесшумно опустилась на стул возле койки Рен. Сестра была бледной. На щеке темнело пятно, возможно синяк. С Рождества волосы уже отросли, падая на лицо и завиваясь на шее. Кэт убрала локоны с глаз сестры.
– Я не сплю, чтобы ты знала, – прошептала Рен.
– Ты все еще пьяна?
– Немного. Все плывет.
Кэт снова откинула волосы с лица Рен, ласково гладя ее по голове. Успокаивая – по крайней мере, саму себя.
– Что случилось?
– Не помню.
– Кто привез тебя сюда?
Рен пожала плечами. Из ее руки торчала игла, что-то было прикреплено к указательному пальцу. От сестры шел неприятный запах рвотных масс. А еще порошка «Тайд» и духов «Марк Джейкобс Лола».
– Ты в порядке?
– Все плывет, – повторила Рен. – Тошнит.
– Папа уже едет.
Рен застонала.
Кэт положила руки на край матраса и опустила на них голову, тяжело вздыхая.
– Я рада, что тебя привезли сюда, – сказала она, – кто бы это ни был. Прости меня.
«За то, что не оказалась рядом и что ты не хотела, чтобы я была рядом. За то, что не знала бы, как остановить тебя».
Теперь она сидела возле Рен, и с той все было в порядке. Кэт поняла, как сильно вымоталась. Она сунула очки в карман куртки и снова опустила голову на постель. Кэт потянуло в сон, а может, она даже задремала, как вдруг услышала всхлип Рен и посмотрела на нее. Рен плакала. Ее глаза были закрыты, а слезы капали Кэт на волосы, она чувствовала их легкое прикосновение.
– В чем дело?
Сестра покачала головой. Кэт смахнула с щек Рен слезы и вытерла ладонь о свитер.
– Позвать медсестру?
Рен вновь покачала головой и заерзала на кровати.
– Иди сюда, – сказала она, отодвигаясь и освобождая пространство на постели.
– Ты уверена? – спросила Кэт. – Не хочу, чтобы из-за меня ты подавилась своей рвотой.
– Ничего уже не осталось, – прошептала Рен.
Кэт сбросила сапоги и перелезла через поручень, занимая освободившееся место. Потом осторожно просунула руку под шею сестры.
Рен свернулась в комочек под боком Кэт, положив голову ей на плечо. Кэт отвела в сторону трубочки на руке сестры и крепко сжала ее ладонь. Липкую от пота.
Плечи Рен все еще дрожали.
– Все хорошо, – шепнула Кэт. – Все хорошо.
Она старалась не провалиться в сон раньше Рен, но было темно, она устала. Все поплыло перед глазами.
* * *– Ох! – раздался голос отца, – Рен, детка.
Кэт разлепила веки. Папа склонился над кроватью и поцеловал обеих дочерей в лоб. Она осторожно села.
Глаза Рен были опухшими и заспанными, но открытыми. Отец выпрямился и погладил ее по щеке.
– Ох-ох, – сказал он, качая головой, – девочка моя.
На нем были серые строгие брюки и бледно-голубая рубашка навыпуск. Из кармана свисал оранжевый с белыми звездочками галстук.
«Одежда для презентации», – подумала Кэт.
Она по привычке оценивающе посмотрела ему в глаза: усталые, блестящие, но ясные.
Вдруг Кэт ощутила прилив чувств, и хотя сейчас ей отводилась не главная роль, она подалась вперед и обняла отца, вжимаясь лицом в несвежую рубашку и слушая биение его сердца. На спину легла теплая рука.
– Ладно, – хрипло сказал он.
Кэт почувствовала, как Рен сжала ее ладонь.
– Ладно, – повторил отец. – Теперь все хорошо.
* * *Рен в больнице не задерживали.
– Ты можешь отоспаться дома. Только постоянно пей воду, – рекомендовал ей врач.
В настоящем доме. В Омахе.
– Поедешь со мной, – решил отец.
Рен не спорила.
– Я тоже поеду, – сказала Кэт, и он кивнул.
Медсестра вынула иглу, и Кэт помогла Рен дойти до туалета. Поглаживала ее по спине, когда Рен скорчилась над раковиной. Помогла ей умыться и переодеться в джинсы и майку.
– Где твоя куртка? – спросил отец.
Рен лишь пожала плечами. Кэт передала ей свой кардиган.
– Он воняет по́том, – сказала Рен.
– Сейчас это самый приятный запах, который от тебя исходит, – ответила Кэт.
Потом они подождали документы Рен. Медсестра поинтересовалась, не хочет ли она поговорить со специалистом по алкогольной зависимости. Рен ответила «нет». Отец лишь нахмурился.
– Ты что-нибудь ел? – спросила его Кэт.
Он зевнул и сказал:
– Заедем куда-нибудь по пути.
– Я поведу, – вызвалась Кэт.
Прошлой ночью отец хотел вылететь из Тульсы, но до сегодняшнего дня рейсов не было, поэтому пришлось взять напрокат машину («Келли дал мне кредитку агентства») и провести в дороге семь часов.
Медсестра вернулась с выпиской и сказала Рен, что та должна доехать до дверей на кресле-каталке.
– Такова политика больницы.
Рен возмутилась, но отец просто подошел к креслу-каталке и спросил:
– Будешь спорить или поедем домой?
Когда медсестра выпустила их в комнату ожидания, в желудке Кэт что-то дрогнуло: она почему-то думала увидеть там Лору. Как же!
Двери открылись, и Рен еле слышно ахнула. На секунду Кэт показалось, что Лора и впрямь там. А может, сестру опять тошнило.
В помещении сидел парень, обхватив голову руками. Он услышал громкий вздох Рен и, подняв глаза, встал. Сестра выбралась из кресла-каталки и поплелась к нему. Он обнял ее и уткнулся лицом в немытые волосы. Кэт узнала в нем крепыша из «Маггси», который размахивал кулаками. Но не могла вспомнить его имени. Хавьер. Хулио.
– Кто это? – спросил отец.
– Хандро, – осенило Кэт.
– А-а… – протянул отец, глядя, как Рен и парень обнимаются. – Хандро.
– Ага.
Кэт надеялась, что в приемное отделение сестру привез не Хандро, бросив ее потом одну. И что он ничего не знал, откуда синяк на ее щеке.
– Эй, – сказал вдруг кто-то, и Кэт отступила в сторону, поняв, что стоит посредине прохода. – Эй, – повторил голос.
Она подняла голову и наткнулась на улыбающееся лицо Ливая.
– Привет! – удивленно сказала Кэт. – Что ты здесь делаешь?
– Я получил твою эсэмэску и написал ответ.
– У меня вырубился телефон.
Кэт смотрела на Ливая, впитывая каждую черточку его лица: прищуренные глаза, расслабленную улыбку.
Он держал в руках два стаканчика кофе, а из кармана фланелевой рубашки торчал банан.
– Мистер Айвери? – сказал Ливай, протягивая ему кофе. – Это было для Хандро, но, похоже, он занят.
Отец принял стакан:
– Спасибо. Ливай.
– Ливай, – повторила Кэт, готовая вот-вот разрыдаться. – Тебе необязательно было приезжать.
Он нежно прикоснулся к ее подбородку, подойдя на шаг ближе:
– Нет, обязательно.
Кэт старалась сдержать улыбку, но в итоге заулыбалась чуть ли не до ушей.
– Меня не пускали внутрь, – сказал Ливай. – И Хандро тоже. Только близких родственников. – (Кэт кивнула.) – С Рен все в порядке?
– Да. Похмелье. Смятение… Мы возвращаемся в Омаху, втроем.
– Ты сама в порядке?
– Да. Да! – Она дотянулась до руки Ливая и сжала ее. – Спасибо.
– Ты даже не знала, что я здесь.
– Теперь знаю, применю эти чувства к минувшим часам. Спасибо тебе… Ты пропустил день рождения сестры?
– Нет, отмечают завтра после церковной службы. Вздремну, а потом поеду обратно, если только тебе ничего не нужно.
– Нет.
– Ты голодна?
– Собираешься предложить мне банан? – засмеялась Кэт.
– Только половинку, – уточнил Ливай, отпуская ее руку.
Он передал Кэт стаканчик с кофе, вынул из кармана банан и очистил от кожуры. Кэт взглянула на сестру – та знакомила отца с Хандро. Выглядела она ужасно, но парень смотрел на нее так, будто перед ним стояла сама Владычица Озера.
Ливай протянул Кэт половину банана:
– За здоровье!
Она съела фрукт, не отрывая взгляда от парня.
– Теперь я подарю тебе луну, – сказала она.
Его глаза задорно сверкнули, и он изогнул бровь.
– Да, но готова ли ты разломить ее ради меня напополам?
* * *Домой их везла Кэт. Сначала заехали в «Макдоналдс», и отец заказал два сэндвича «филе-о-фиш», сказав, что сейчас никто не имеет права придираться к нему.
– Меня не волнует, что там содержится холестерин, – сморщила нос Рен. – От одного запаха воротит.
– Может, не стоило напиваться до желчной рвоты, – напомнил ей отец, и Кэт поняла, что он не собирается притворяться, будто ничего не было. Не спустит это Рен с рук.
Кэт прижала к рулю свой чизбургер. На всей трассе лишь она соблюдала скоростной режим.

