- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дикий лейтенант 4 - Игорь Гертов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Принято. Господин Наместник...
Этот титул кое о чем напомнил Джеку.
- Минутку. Этот титул... насколько я понял, господин Чемт, имеет такой же? Отлично, значит и он в гости заглянет. Попросите его не бузить и спокойно дождаться, пока соберутся все действующие лица. И... похоже, я сейчас немного занят.
Подошел офицер Гвардии. Если старше по званию никого нет, значит этот и будет принимать командование. Ну и подтверждаться у Неш на обновленном Знаке.
.
Пара гвардейцев возле входа переговаривалась, старательно отворачивая лица от зала.
- Это был герцог Ирвин?
- А? Ты, чудило, ну кто еще может, вот так вломится во дворец? Старший охраны сам с трудом сдерживал удивление. А ошарашенный гвардеец, не смущаясь, переживал эпохальное событие. САМ ИРВИН.
- Похоже, не так всё и плохо.
Джек возможно, посмеялся бы, услышав свежую сплетню. Верган построил Ирвина. И тот отправился на лавочку, ждать своей очереди. Разговор видели пол-сотни глаз, а слышали лишь те, для кого этот разговор предназначался. И на вежливые расшаркивания никто не обращал внимания.
.
"Джек, я эту мелкую сейчас прибью. И кто-то будет недоволен".
Кант транслировал раздражение.
"Кто-то" вздохнул и прервал разговор с новоиспеченным командиром Гвардии. Короткий шаг... и госпожа то Ланге, безуспешно пытающаяся прорваться мимо Канта в зал, практически уткнулась грудью, в вытянутую руку.
- Успокойся, пожалуйста.
- Я те башку сейчас откручу, ты чего здесь натворил, идиот?
- Эй, сперва успокойся. Келон тебя... такую, не пропустит. Черт... Да ты сейчас стружкой по паркету полетишь.
- У... убери келон, придурок.
Неизвестно чем бы всё закончилось, но тут пришла старшая сестра. В традиционно помятом доспехе.
- О. Замечательно. Рона, объясните сестре, пожалуйста, что для входа в зал, при экстренных ситуациях, есть специальная процедура.
- Мы знакомы?
- Магистр Верган, барон Глоу.
- О как. Что-то мне это всё напоминает.
- Угу. Бардак в приемной всегда кому-то, что-то напоминает.
- Успокойся Рис. И делай, что говорят. Когда келон работает, его криком не возьмешь. Рона Белая, генерал, Советник Королевы.
- Тирисса то Ланге, Советник Королевы.
Вежливый жест руки. И насмешливый зевок Канта.
- Прошу.
.
Еще через тридцать минут появился старший офицер СБ и наконец-то организовался остаток гвардейцев.
- Ахрененно у вас здесь Королеву охраняют. Офицер! Ваши люди уже работают? Ну что ты на меня смотришь? Половина чиновников в расход пошла. Что я тебе должен рассказать еще? Что ты первый СБшник за тридцать пять минут? Знак восстановил структуру. Те, кто пользовался дополнительными условиями - трупы. Понятно?
Специалист испуганным совсем не выглядел. И растерянным тоже.
- Магистр. Сейчас дело не в этом. Я не подниму Службу. У нас... достаточно сложные отношения. Меня просто никто не станет слушать.
Спокойно и по делу. Надо запомнить имя.
- Кого станут слушать?
- Если бы найти Ненкилла...
Джек даже опешил. Вот так просто? Хотя... почему - просто? Люди Зидо и те, кто мешал ему воплощать собственные фантазии, сейчас не у дел. Чистку перед приходом Джека во дворец проводили все, в том числе и сам Ненкилл. Связь...
- Ненкилл будет здесь. Собирайте специалистов. Будут озвучены обязательные условия. Они будут жесткими. Для всех без исключения, в том числе, самого Ненкилла. Отправьте пару толковых офицеров к гвардейцам. Объявите химическую тревогу... или что-то похожее. На сутки, всех прочь из дворца, кроме охраны. Ненкилл появится - подтвердит. Минут двадцать. Он вне доступа.
- Вы с ним знакомы?
- Да. Иначе я бы не обещал вам его присутствие.
Хлопок за спиной.
- О, Борат! А где твой шеф?
- Господин Верган, Ненкилл сказал, что захватит документы и сразу перейдет. Деги приготовили полный караул.
- Связь выдать всем. Отдельный сектор для каждой группы во дворце. Дому постоянный доклад и анализ ситуации. И... Борат, объясните этому офицеру, кто я и что именно будет происходить. Но всё это - с той стороны двери приемной.
В зал уже втекал основной состав королевской охраны. В традиционной парадной форме.
- Руайнон, получилось немного не так, как я планировал. Выбора не было.
- Все, что происходит, уже записано Солом. И не в наших силах ему возражать.
Ну... тоже подход.
- Неш уже в сознании. Топай подтверждайся на старшего личной охраны.
- Я?
- А кто? Ну не я же, в самом деле... юмористы.
- Только временно.
Возможно у него собственные планы. Он выбрал свою дорогу.
- Найди самого толкового специалиста. Оптимально - не местного.
Кивок. Если бы Джек знал, кого именно найдет глава деги, он бы изменил формулировку. Точно.
.
- И чего тебе не сиделось в Синти?
Подошли Ирвин с Монаном. Похожи, честное слово.
- Да сиделось там. И очень неплохо. Пока Зидо в гости не пришел. Очевидно, командиры Гвардии, личной охраны и начальник СБ подойдут в ближайшее время. Но их дело - выполнять то, что вы решите. Кого забыли?
- Сильные позиции у Торвиса. Стоило бы позвать.
Магистр Монан, герцог Чемт, традиционно корректен.
- Труп. Пепел в тронном зале пока не убирают, мало ли. Там накрылся Малый Совет. Девять человек.
Пауза. Отрицательный жест. Вот и хорошо. Есть еще барон Гевар, но Наместники решили его в расчет не принимать? Им виднее. Джеку, этот тип, совершенно фиолетов.
- Разобрались с положением Тралона?
- Да. Гель весьма толковая девочка. Жаль, что так получилось.
- Ладно. Затягивать не будем. Раньше сядем, раньше - выйдем. В смысле, у нас у всех есть собственные дела.
.
.
- Мне лично? Пожалуй, и попросить-то нечего... Маршруты кораблям Баронств через Лепестки... я и сам закрою. Опорные базы на Первом...
Рона едва заметно вздрогнула.
-... Это меня уже не так беспокоит, как раньше.
- Это твои корабли устроили на Первом хаос?
- Нет, Рона. Это сделали те, кому положено по обязанностям. И.. да, я им подсказал, что и где. Дорога через Окраину рейдерам также будет закрыта. Военнопленные? Они уже возвращаются из Синти. Для них есть работа, и есть куда приложить силы тем, кто хочет повоевать. У госпожи генерала скоро будет наплыв добровольцев.
Неш вяло кивнула и выдавила ехидную улыбочку.
- Ты что, думаешь вот так свалить? Оставив мне всю эту... недоваренную кашу?
Черт побери, у тебя корона и все королевские плюшки, Неш. У тебя королевская власть и казна Лепестков. Что тебе надо для того, чтобы всё работало как ты хочешь? Джек прокрутил мысль в голове... и сказал совсем другое.
- Я не собираюсь оставлять... эту кашу, без внимания. Инструментов у меня уже вполне достаточно. Нет. Это ВАШЕ государство. Но воевать с Цин или помогать Баронствам, вы не будете. И извините, конечно, но этот бардак с властью в столице, пора прекращать. Как любой неудачный эксперимент.
Ирвин отвлекся от разговора с Ненкиллом и вставил свои пять копеек:
- И что ты считаешь - удачным экспериментом?
- Ирвин, ты ведь собственными руками создавал Золотой век Империи. Неужели у тебя не найдется решений?
- Любое решение, Джек, хорошо только для того, кто его сам выполняет. Ты готов выполнять собственные решения? Долго? Сотни лет подряд возиться с недовольными, подбирать мусор и поправлять систему? Снова и снова договариваться со всевозможными пупами земли, которые появляются, как прыщи у вацио во время осенней лихорадки. Видят только собственный узенький кусочек и считают, что всё должно быть именно так, как им кажется правильным?
Джек явственно почувствовал, как в его огород упал камень.
- Ирвин, со мной так тяжело договориться? Или я требую чего-то невыполнимого? Первый лист законов Золотого века кто писал? Вот вы и писали. И почему никто не пришел на помощь к Виктору? Или Тралону? Тогда бы и у меня никаких вопросов не появилось. Тоже - надоело? Или проблемы для обычных людей, уже никому не кажутся достаточно важными, чтобы вмешиваться? Именно это я хотел бы вам напомнить.
- Если я правильно понимаю улыбку Королевы, то именно ты и будешь теперь нам напоминать об этом. Только постарайся... не делать этого слишком часто.
Чемт кивнул. Похоже, что они и думали одинаково. Вот только кусок Ирвину достался менее развитый и, напротив, богатый на всевозможных... путешественников извне. Хотя, никто не рассказывает, как именно проводит свои дни верхний край Лепестков возле Глаз Хаоса. Корабли Чемт явно не зря строит. И если они не появляются здесь, значит они - там.

