Нет ночи без звезд - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В полдень они остановились, Сандер разжёг небольшой костёр, а Фейни развела муку, которую он прихватил в посёлке, водой из кожаной бутылки, намазала получившееся тесто тонким слоем на маленькую металлическую сковородку, которую достала из своего мешка, и поставила на огонь. Через несколько минут она проворно сняла лист свежего хлеба. Сандер поджарил птиц, а Рин, с которого сняли седло и груз, отправился на охоту. Фейни сказала, что её пеканы тоже охотятся сами.
Дичь оказалась гораздо вкуснее, чем сушёная рыба, которую он ел накануне. Фейни поднесла бутылку к уху и сильно встряхнула.
— Вода, — сказала она. — К ночи нам понадобится ещё.
Сандер рассмеялся. «Рин найдёт. Его род делает это очень хорошо. Я видел, как он начинал рыться в сухом ручье и откапывал то, на что не надеялся ни один человек. Его родичи пришли из сухой пустыни…»
— Вашей?
Сандер покачал головой. «Не теперь, раньше. Помнящие говорят, что мы все с юга и запада. Когда пришло море, все бежали от него, хотя горы изрыгали огонь из своего чрева. Некоторые выжили, а потом пришло племя Рина. Говорят, раньше они были маленькие. Но кто теперь может знать — многое говорят о Тёмном Времени.»
— Может, сохранились какие-то записи. — Фейни слизывала жир с пальцев, делая это с врождённым изяществом.
— Вот такие знаки… — Она подняла длинную травинку и начертила в пыли несколько линий.
Сандер рассматривал её рисунок. Ему показалось, что они напоминают знаки, которые Торговцы делали на выбеленных шкурах, когда его отец описывал металлы, которые хотел бы получить от них в следующий приход.
— Смотри, вот это моё имя. — Она указала на линии. — Ф-Е-Й-Н-И. Это я умею писать. И кое-какие другие слова. Хотя, — добавила она правдиво, — значение всего этого я не понимаю. Но это часть моего обучения — из-за Власти.
Он кивнул. Кузнецкие слова были частью его обучения вместе с работой рук. Металл не расплавится, не затвердеет, не будет обработан, пока не произнесёшь правильные слова, — все это знают. Поэтому кузнец позволяет присутствовать при некоторых видах работ только подмастерью, чтобы другие не услышали правильные кузнецкие слова.
— Но даже если ты найдёшь такие знаки, — спросил Сандер, — что с того, если их нельзя прочитать?
Она нахмурилась. «Надо будет разгадать эту загадку. Мы ведь узнали, как лечить, как луна действует на мужчин и женщин, как призвать рыб или говорить со зверями и птицами. Это всё знание шаманов.»
Сандер встал и свистом позвал Рина. Знание шаманов его не очень интересовало. А то, что знания кузнецов могли содержаться в таких знаках, — в это он не поверит, пока не увидит собственными глазами. Они всё ещё находились далеко от леса, а ему не нравилась мысль о ночёвке в открытой местности.
Он затоптал угли костра, набросал поверх пепла землю тщательно, как всякий житель равнин. Пожар в степи — для него более реальная опасность, чем тот набег на посёлок. Он видел результаты такого пожара; двух человек из его племени застал огонь, и они погибли в красной ярости, от которой не может спастись человек.
Они пошли дальше. Пеканов не было видно, но Рин вернулся по зову Сандера, чтобы принять седло и мешки. Фейни не беспокоилась из-за отсутствия своих животных. Возможно, они всегда путешествовали так.
Ближе к вечеру за кустами показались деревья. Сандер остановился, впервые усомнившись в разумности своего решения. Под деревьями, которых уже коснулись цвета осени, было темно и мрачно. Может, всё же лучше переночевать здесь и войти в лес утром, а не блуждать вслепую?
— Где Кай и Кайя? — спросил он у девушки.
Она сидела на земле; услышав вопрос, взглянула на него. «Они сами по себе. Я же сказала, что не правлю ими.
Этот лес, — она повела подбородком, — им понравится. Они обычно не живут в открытых местах и любят деревья».
Ну какое ему дело до этого? И всё же чем больше Сандер глядел на лес, тем меньше хотел входить в него в сумерках.
— Мы останемся на ночь здесь, — решил он. потом подумал, согласится ли она с таким решением.
— Как хочешь, — всё, что она ответила, и встала, чтобы распаковать свои вещи.
Глава 3
Сандер в свою очередь снял с койота седло и свои мешки, и Рин тут же исчез в лесу в поисках пиши. Пеканы не возвращались, и Сандер задумался, так ли уж прочен контроль Фейни над ними, как она считает. Но девушка не проявляла беспокойства. Она сняла верхнюю одежду, и отблески пламени костра заиграли на её поясе и массивном ожерелье.
Снова она сделала лепёшки и поставила их печься на сковороде, а Сандер в это время проверил свой запас стрел. Он хотел углубиться в темноту леса с подготовленным оружием. Потом набрал дров, которых, как он надеялся, хватит на всю ночь.
Фейни начала напевать. Слова были незнакомыми. Время от времени Сандер улавливал знакомое сочетание звуков, но остальное — всё на каком-то непонятном языке.
— Твой народ всегда жил у реки? — неожиданно спросил он, разбивая убаюкивающее очарование её песни.
— Не всегда. А какие люди всегда жили на одном месте?
— В свою очередь спросила она. — Разве нас всех не сорвало с места, не обрекло на блуждания после Тёмного Времени? Говорят, мы с морского корабля, его вода занесла далеко на сушу. На борту многие умерли, других смыло за борт. Но некоторые выжили. Когда море отступило, корабль остался лежать на земле. Это было во дни Маржи, матери Наны, а Нана была матерью Флори, которая родила Саину. — Она медленно перечисляла имена, больше, чем он смог бы сосчитать, и наконец закончила: — И я истинная дочь четвёртой Маржи. Люди с корабля встретились с другими, и так был основан Педфорд во времена бабушки моей матери. До этого мы жили у моря южнее. Но потом ушли на север, потому что там внезапно выросла гора, как в Тёмное Время, и выбрасывала огонь и скалы, так что всё живое бежало. А твоё племя, Сандер-кузнец?
— Мы с юга и запада, как я сказал. Наши Помнящие знают, но только они одни. А я кузнец. — Он поднёс руки к костру, согнул сильные пальцы. — Мои тайны иные.
— У каждого человека своя тайна, — согласилась девушка. искусно снимая лепёшки со сковородки и протягивая ему одну. — Говорят, первая Маржи обладала искусством лечения и научила этому свою дочь. Но у нас есть и другая власть. — Она откусила горячего хлеба, каждое сё движение вызывало искры в украшениях.
— Скажи мне, — попросила она, прожевав и проглотив хлеб, — почему ты ушёл, отрезал себя от кровных родичей, почему ушёл искать то, что можешь никогда не найти? Потому что утратил лицо из-за того, что твои люди не захотели назвать тебя кузнецом?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});