- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Император без трона - Виктор Астахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Порой. Но сейчас я прибыл в форт, дабы повидать старого друга. Прошу, за мной. — Лео протянул ладонь. — Не волнуйтесь, я не кусаюсь. К тому же, пока вы в моём сопровождении, о страже можно не волноваться.
Пусть и с опасением, Лиара ответила кратким кивком и двинулась за Лео к той самой повозке, вид которой ранее заставил её застыть. По обратную сторону прилавка расположились разноцветные склянки с золотистыми присыпками и эссенции, полученные из сущностей природных духов — одновременно редкий и удручающий товар, зачастую добываемый варварскими методами и если «толчённые шляпки грибников» вызывали у друидессы яростное негодование, то стеклянная мозаика, выкованная из сущности элементаля света, порождала в её душе любопытство. Вокруг семенили люди. Леофрик вступил в диалог с торговцем. Лиара перевела взгляд на повозку спасателя и едва удержалась, дабы не завизжать во весь голос.
Рядом с упряжкой вороных лошадей, ухаживая за кобылками, семенила фигура в бригандине с символом оленьего герцогства.
— Это же… Сергей?! — пропищала эльфийка, узнав в юноше того самого паренька, что сопровождал её отряд на переправе. — Сэр Носторсто́н! Сын Олега! Неужели…?! У меня столько вопросов!
— Боюсь, юноша не сможет ответить на них, леди Лиара, — приблизившись, покачал головой Лео. — Я отыскал Сергея в окрестностях Дюн-Кары. Сложно сказать, что парню довелось пережить, но у него развилась амнезия. Вся память о событиях последних дней полностью утрачена. Лишь обрывки и очертания. Я решил взять бедолагу под своё крыло в роли помощника, буду рекомендовать оруженосцем в «Кровавый Крест». Всё же, о своём желании стать частью рыцарского ордена он не забыл.
— Сергей был там, когда мост рухнул, — голос Лиары дрогнул. — На той переправе…
— На которую, я указал, — Лео ответил кивком. — Довелось услышать о последствиях той бойни. Мне очень жаль, леди.
— Возможно, вам довелось услышать что-то и о моих друзьях?
— Боюсь, что нет. Однако у меня есть весомые основания полагать, что ваши товарищи живы. Вижу, в форте у вас есть некоторые сложности. Возможно, я смогу вам помочь и доставить в нужный пункт?
— С превеликим удовольствием, сир Лео… но боюсь, я не могу оставить форт Кардан, — Лиара покачала головой. — Только не сейчас.
— Что ж, если таков ваш выбор, — казалось, в голосе информатора впервые прозвучала нотка огорчения, — не смею перечить. Однако прежде чем мы расстанемся, леди, позвольте вручить вам это, — человек поднял правую руку, явив собеседнице контейнер, сплетённый из бумаги и дерева, в недрах коего покоился крохотный кристалл. Лео провёл рукой близ фонарика, заставив тот воссиять мягким синим огоньком. — Кажется, эта вещь называется ирадой? Пусть это будет моим маленьким подарком.
— Сир Леофрик, я… благодарю вас, — приняв дар из рук гостя, смущённо промолвила девушка. Однако голос в её голове выдал какофонию фраз, отличных от тех, коими обыкновенно наполнял сознание «Талмон». — «Не оступайся. Не сворачивай с пути. Судьба. Надежда. Смерть».
— С вами всё в порядке? — Лео придержал Лиару за руку и помог устоять. Касание одновременно очень мягкое и прочное, словно в руках бледнокожего торговца были закованы стальные пруты. Его взгляд коснулся группы воителей в чёрно-жёлтых накидках, что ступили на площадь стройным рядом. — Второй раз мой трюк может и не сработать. Надеюсь, вам есть куда идти?
— Да. Здешний командор принял меня как гостью, — избавившись от голосов, кивнула Лиара. — Лео, если вы всё же встретите моих друзей…
— Я передам им вести о вашем местоположении.
— Большое спасибо. За всё. Надеюсь, нам ещё доведётся встретиться при иных обстоятельствах.
— Даже не сомневайтесь, — показав скупую, но по-настоящему радостную улыбку, промолвил человек в плаще и показательно опустил шляпу. — Не иначе, как сами драконы сплели наши судьбы. Берегите себя, леди Лиара и старайтесь избегать неприятностей.
Глава 10. Клятва. Часть 1
1
Томный, слегка уставший взгляд скользнул по рукояти меча и остановился на гарде в виде пернатых крыльев, по коим то и дело постукивали пальцы руки. «Перо Филина» не просто так оказался в руках командора Фарбрука в годы гражданской войны. Это было одно из тех редких оружий, что становилось не просто продолжением руки, но и частицей своего обладателя. Именно с этим мечом Виктору пришла слава, титул и негласное прозвище, данное самим Императором — «Филин».
— И что же мне с вами делать? — выдохнул командор, глядя на своды каменного зала, в противоположной части коего расположились две девушки совершенно разной наружности и возраста.
Куза сидела на высокой скамье, старясь не вертеться и сохранять ровное положение головы. Однако горящие глаза то и дело метались по сторонам, останавливаясь на стойках для оружия и рыцаре в потрёпанном дуплете, что с уже привычным серьёзным видом осматривал зал. В этот вечер вместо типичного для девчушки наряда, на её теле красовалась прекрасная зелёная накидка с характерным для эльфийской культуры узором золотистых лоз по всей поверхности ткани. Стоит ли говорить, что одеяние отнюдь не низкорослой эльфийки выглядело на юной орчихе подобно мантии высших церковных чинов.
Лиара стояла за спиной девочки, шустро перебирая локоны её волос. Тело эльфийки, освобождённое от маскировочного наряда послушницы, ныне укрывала плотная блузка и куда более привычные льняные брюки. В сею секунду гостья из клана «Иль-Вэн» была лишена возможности полноценно вести диалог, ибо фиолетовые губы были заняты маленькой чёрным гребнем с семью острыми шпильками на конце. Причёска Кузы оставалась главным занятием в нынешний момент, но на каждую фразу командора Лиара отвечала внятным мычанием.
— Опять же, — тем временем продолжал рыцарь. — Не поймите меня неправильно, я рад вашему обществу. Но умудриться разругаться с настоятельницей Фрейей и едва не попасть в руки инквизиторов… Лиара, боюсь, вы до конца не осознаёте всей серьёзности ситуации. Вы понимаете, что если вас раскроют люди Кристофсона, я не смогу помочь?
— Я… вщё…. понимаю, — промычала Лиара, переходя к финальной стадии плетения кос и освободив, наконец, губы от гребешка. — Командор, я пыталась поговорить с Фрейей, когда она выставила меня вон. Какой у меня был выбор?
— Нужно было оставаться в лечебнице и ждать Лайма. Ну, или хотя бы попросить Анну, чтобы разыскала его. Вам очень повезло! — Виктор провёл ладонью по лицу и

