Категории
Самые читаемые

Пламя Феникса - Бабчинская Юлия

Читать онлайн Пламя Феникса - Бабчинская Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 90
Перейти на страницу:

– Все правильно, принцесса, – теперь Самсон тоже улыбался. – Это жгучий персик, специально выведенный в наших странах.

– Но зачем? – воскликнула Лали, потянувшись к воде, но Самсон вновь перехватил ее руку. – Персики и так прекрасны!

– В странах феникса считают, что этим неженкам… не хватает огонька. Огонь закаляет характер. Белому персику соответствует стихия металла.

– Ладно, что дальше? Какие еще сюрпризы приготовил для меня принц? – спросила Лали, понимая, что она в центре внимания и теряться не стоит.

Она приняла протянутый принцем невзрачный коричневатый плод и попробовала прозрачную мякоть. Кисловато-сладкую на вкус, но ничего необычного.

– Личжи. Ему соответствует зеленый цвет, стихия – дерево. Вкус – кислый, – сообщил ей Самсон. – И завершаем все вот этим. Цвет красный, стихия огня… идеально для фэн-луни, правда? – Он взял щепотку сушеных алых ягод и поднес к губам Лали, побуждая ее приоткрыть рот. Остальные молча смотрели, как она пережевывает ягоды и морщится при этом.

– Они…

– Отвратительные? – проговорил принц Самсон.

Ягоды были горькими, и Лали хотелось выплюнуть их, однако, взглянув на принца, покачавшего головой, она принялась жевать дальше. И тут, спустя всего пару мгновений, горечь сменилась таким потрясающим вкусом, что хотелось кричать от счастья.

– О! – только и смогла выдохнуть Лали.

– Все дело в последовательности, принцесса, – сказал ей Самсон, а потом чуть тише: – Может, повторим?

Она встретилась с ним взглядом. Самсон столь пристально смотрел на ее губы, что ей казалось, он набросится на нее прямо сейчас.

– Я… э…

Самсон вдруг поднялся из-за стола и протянул ей руку.

– Нам с моей невестой придется вас покинуть.

Она сама не понимала, как приняла ладонь принца и встала, следуя за ним на подгибающихся ногах. Куда они идут? Что он задумал?

Принц привел ее в помещение, заполненное музыкальными инструментами: большую часть занимали струнные.

– Мне нужно научиться играть на инструменте? – спросила Лали.

– Что-то вроде того, – ответил Самсон, подходя к ней со спины и проводя ладонями по ее рукам. – Видишь ли, фэн-луни, когда девушка становится птицей, ей предстоит проделать долгий путь, чтобы овладеть даже первой ступенью гаммы.

– Сколько всего ступеней? – спросила Лали, разглядывая инструменты.

– Пять.

– Пять ступеней, пять вкусов…

– Ты правильно мыслишь, принцесса. Может…

Пока он не произнес заветное «повторим», Лалибэй вырвалась из его объятий и отошла в противоположную сторону.

– Расскажите мне больше о Странах Феникса, принц, – проговорила она. – Я хочу знать… почему вы такие.

– Какие? – Принц Самсон сложил руки на груди. – Мы кажемся тебе жестокими? Видишь ли, принцесса, мы выросли такими и ничего другого не знаем. Всю жизнь нам говорят, что однажды придется защищаться и нужно быть сильными, чтобы не потерять тех, кто нам действительно дорог. А лучше и вовсе ни к кому не привязываться.

– От чего вы защищаетесь?

– От Ремесиса, конечно же. Город магии не так прост, как о нем думают. Магия становится деструкцией – и наоборот. Разве этого мало для беспокойства?

– Но при Викторе Ремесис не был для вас угрозой!

– Так ли это? Только посмотри на Императрицу! Угроза существовала всегда. Угроза жива, пока жива магия.

– И что вы собираетесь делать? – шепотом спросила Лали.

– Войны не избежать, принцесса. Сейчас лишь важно, на чьей стороне ты.

* * *

Лали кое-как отвязалась от принца и вернулась в свою новую спальню. Что делать с ним и его недвусмысленными намеками, она пока не знала, но стоило держать Самсона на расстоянии. Он рассказал ей о пяти ступенях гаммы, которыми должны овладеть девушки-птицы. Именно в звучании этих нот крылась магия здешних мест. И, конечно, еще в контрабанде. Фениксы успешно воровали ремесис все десять лет правления Юви и Виктора, используя магию для укрепления своих позиций. Они всегда готовились к войне – в жизни фениксов не было ничего важнее. Возможно, в более мелких селениях дела обстояли иначе, и Лали выпросила у принца поездку по Странам Феникса после их свадьбы.

Сидя в четырех стенах, Лали слегка заскучала.

– Кейто! – мысленно позвала она, лежа на кровати.

Лали, ощутив некоторое сопротивление, надавила на их связь, и посреди комнаты возникло черное облако, откуда и вышел демон. Он избавился от военного мундира, оставшись в просторной рубахе. Интересно, чем же Кейто был так занят?

Похоже, она все-таки спросила это вслух.

– Я навещал сына, – сказал Кейто, подходя ближе. – Ты для этого меня звала?

Лали вытянула перед собой руку.

– Нет! Ближе не подходи! – на что Кейто лишь усмехнулся и продолжил идти вперед.

Лали вновь пришлось прибегнуть к власти, которой она обладала над демоном, будто тем самым успокаивала себя, что может остановиться в любой момент. Он замер возле кровати и криво усмехнулся. На его лицо легла тень.

– Принеси мне… хм… драконье сердце, очень хочу вновь его попробовать, – сказала Лали, разглядывая ногти.

Брови Кейто удивленно взметнулись.

– Драконье сердце? Значит, я пришел только для этого?

– А для чего же еще, демон? – Лали привстала на кровати и задрала подбородок. – Поторапливайся.

Кейто растворился в воздухе, чтобы в следующее мгновение вернуться с чешуйчатым розовым плодом в руке.

– Принес, – мрачно произнес он и бросил фрукт прямиком в Лали. Хорошо, что она еще успела его поймать.

– Нет, демон, ты меня не понял, – вздохнула она. У нее все клокотало внутри, и Лали сама не знала, почему. – Очисть и нарежь на кубики. – И протянула фрукт обратно ему.

Кейто забрал драконье сердце и за несколько ловких движений, достав из-за пояса кинжал, которого Лали не видела там раньше, выполнил ее поручение.

– Может, хочешь поесть его… с моих рук? – проговорил Кейто, предлагая ей фрукт.

Лали хмыкнула и, взяв один из кубиков, бросила его в рот.

– Ммм… это точно тот же фрукт? – спросила она, с изумлением глядя на Кейто. – Он очень сладкий, совсем не соленый.

– Вот и я говорю, что принц ничего не смыслит во фруктах, – хмыкнул Кейто. – Я могу уходить?

– Конечно! Проваливай!

Она лишь увидела злобное сверкание его глаз. Но на этом ее скука не закончилась. Вновь выдернув Кейто к себе, Лали без всякого смущения протянула ему свои ступни.

– Массаж ног, – это был не вопрос, а очередной приказ.

Улыбка сползла с лица Кейто, что Лали пришлось по душе. Если только так она может немного расслабиться…

Когда его пальцы коснулись ее ступни, Лали чуть заметно вздрогнула. Она бы ни за что не призналась ему: но это было приятно. Чересчур приятно.

В последующие дни она не упускала ни единого случая воспользоваться «помощью» демона, а его кислая физиономия нравилась ей все больше и больше. Лали казалась себе совершенно бесполезной, застряв в этом дворце в качестве невесты. «Не пора ли уже начать тренировки?» – приставала она с расспросами к принцу Самсону, но тот лишь странно смотрел на нее и молчал. Однако его манеры улучшились, что обнадеживало.

Только раз он пришел мрачный. Оказалось, что кто-то проделал брешь в защите их границ. Увы, все указывало на Роши, и Лали вновь заволновалась о том, где он сейчас и что делает. Добрался ли друг до Ремесиса? Могло ли быть так, что теперь они по разные стороны?

В дверь тихо постучали, и Лали решила, что это слуги, но на пороге вдруг появилась Адора. Ее тело плотно облегал костюм из мягкой кожи, а плечи покрывал песочного цвета плащ. Как всегда, она была неотразимой (как, собственно, и все, кто обычно окружал Лали).

– Лалибэй, я пришла попрощаться, – с порога заявила тетка.

– Попрощаться? Вы уезжаете?

Лали старалась сдерживать эмоции. По сути, Адору ничто здесь не держало, у нее была своя семья, о которой стоило позаботиться.

– Да, моя миссия окончена, ты в надежных руках. Самсон – сильный союзник, он позаботится о тебе. А мы с семьей возвращаемся домой. Скоро отчаливаем, нам уже приготовили лодку.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пламя Феникса - Бабчинская Юлия торрент бесплатно.
Комментарии