Грешные игры. Освобождение - Каролина Дэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А тебе какое до этого дело?
Какое дело? Серьезно, блядь? Он мой племянник! Это минимум, позволяющий вмешиваться в его жизнь. А она девушка, которую я вытаскивал из западни, не подозревая, кто именно ее толкнул в беспросветную бездну.
– Ты хоть понимаешь, что она пережила? Когда мы встретились, она рассказала мне все. Все! Но не сказала только имя того гондона, который взял ее силой! Я даже не знал, от кого спасал эту девочку! Джек превратился в монстра! Употреблял наркоту, трахал в туалете девушек!
– Дальше что? – выкрикивает она во всю силу своего голоса. – Это ничего не меняет! Он все тот же маленький Джеки, который любит косячить. Или хочешь сказать, что сам был святым ангелочком?
– Но я не насиловал девушек! Я не брал их без согласия!
– Фак! Тай, открой глаза! Джек – твой племянник! Ты единственный, с кем у него нормальные отношения! Он любит тебя как отца, а ты вот так подставляешь! Вряд ли он ожидает от тебя такой пакости!
– Я уже принял решение и отступаться не намерен.
Между нами возникает пауза. Бесячая долгая пауза, позволяющая каждому из нас расставить все по своим местам. Мне – осознать, что я иду в правильном направлении, а Клэр – смириться. Если бы не ее беременность, то, возможно, она встала бы на мою сторону и поняла, почему я поступаю именно так. Сейчас объяснять не вижу смысла. Не поймет.
– Ясно.
И это все? Хотя лучше так, чем начинать еще одну тираду.
– Ты ничего ему не скажешь, – это не вопрос и не просьба, даже не приказ, который можно проигнорировать. Требование.
– О, нет! Сам разгребай свое дерьмо.
И разгребу. Обязательно разгребу. Ради нас с Софи.
– Кстати, Джек ищет ее. Насколько я знаю, они в одном общежитии живут. Представляешь, что ей придется пережить?
Да твою ж мать! Откуда ты обо всем знаешь? Откуда? Ах да, он же тебе звонил. Но не это меня волнует. Что будет, когда Софи вернется в общежитие? Вдруг столкнется там с Джеком? Что он сделает с ней после вчерашнего? Снова подвергнет насилию? Не имею понятия. Размышляю так, будто Джек – чужой человек, а не родной племянник. Думал, что знаю его, а сейчас…
– Я решу проблему сам, а теперь оставь меня.
Но этого не произошло. Клэр даже с места не сдвинулась. Настойчиво смотрит в глаза. Старшая сестра, блин. Вот зачем показывать свое влияние именно сейчас? Мы выросли, я в состоянии отвечать за свои поступки без тебя.
– Ты все еще дуешься? – усмешка появляется на красивом лице блондинки. Сейчас она очень похожа на Дэвида. Только тот вряд ли стал бы втирать мне о правильности.
– Нечего было вводить Софи в заблуждение, – рычу на нее. – Если бы ты держала язык за зубами, все было бы нормально.
– И ты рассказал бы ей о Софии?
– Да, мать твою! – снова повышаю на нее голос. Клэр даже не среагировала. Привыкла, видимо, к тону нашего общения. – Рассказал бы все от начала до конца! И она бы не отвернулась от меня!
Мы замолчали.
– Делай, что хочешь, Тай, но если Джек будет страдать, я ни за что в жизни не стану тебя защищать.
С этими словами она покидает квартиру с хлопком двери. Только легче мне от ее ухода не становится. Наоборот что-то мешает спокойно выдохнуть и начать планировать дальнейшую жизнь с Софи.
Много вопросов встало на повестке дня, и один из важнейших – Джек.
В голове борются две мысли: любимая девушка и родной племянник. И если с Софи все ясно, то с Джеком вопрос остается открытым. Что делать с тем, кто когда-то стал родным?
В чем-то Клэр права – он все еще мой родственник. Все тот же маленький Джеки, который шел плакаться ко мне, когда ему влепили неудовлетворительную оценку. Тот самый мальчик, который учился половому воспитанию у меня, а не у родного отца. И тот, кто говорил мне спасибо за советы по общению с девушками. Ведь именно благодаря мне Джек не облажался в постели.
Все это воспоминания прошлого. А что я имею в настоящем? Парня-наркомана, который изнасиловал любимую девушку. И ту самую девушку, которую не собираюсь отпускать. Я хотел понаблюдать за ними со стороны, хотел отойти и жить своей жизнью, забыв о Софи. Но больше не могу, зная, как малышка относится ко мне.
Зная, что она до сих пор меня любит…
Ясно одно. Чем раньше я подготовлю Джека к реальности, тем лучше. В первую очередь для него.
Глава 28. Сердце на блюдце
Первый день.
Счастье, граничащее с маленькой толикой горечи. Совсем незначительной. Как ложка дегтя в бочке меда.
Пока еду домой, привыкаю к тому, что жизнь потихоньку меняется в лучшую сторону. В счастливую. Там, где есть разные эмоции, улыбки и море любви. Не только моей, но и его тоже. Счастье переполняет организм, словно его зарядили маленькими, но мощными зарядами энергии.
Жизнь больше не делится на черное и белое, а в голове нет той прострации, которая раньше поглощала день ото дня. Когда я встретила Тайлера спустя два месяца. Теперь мое сознание приобрело некую стабильность, нулевую точку, от которой можно вышагивать в новую жизнь. Шаг за шагом. Один из них – близость с Тайлером.
А второй – Джек…
Нет, с ним я не собираюсь больше сближаться. Потому что это невозможно. Воспоминания то и дело дают о себе знать. Они не затмятся, не исчезнут. И сейчас они позволяют мне ясно мыслить. Только как прийти к соглашению с Джеком? Как объяснить ему, что мы окончательно расстаемся?
Второй день.
«Нужно расставить с ним точки над «i»», – первая мысль в голове, возникшая с утра.
Та самая ложка дегтя снова дает