- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастливый шанс - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он услышал, как хлопнула дверь номера и зашуршали бумажные пакеты, — вернулся Джим и принес из кафе завтрак.
Всячески исхитряясь, чтобы управиться одной рукой, Хэл влез в чистые трусы и джинсы. Ему не терпелось добраться до еды и чашки кофе, поэтому решено было не тратить время на бритье.
Джим швырнул один из пакетов на неприбранную кровать Хэла.
— Тут сосиски и яичный бисквит, — сообщил он. — Как повеселился ночью в городе?
— Лучше некуда, — отрывисто бросил Хэл и потянулся за бисквитом. — А кофе есть?
— Кофе на тумбочке. Я уже все подготовил к отъезду.
Хэл набросился на завтрак, надеясь, что это поможет успокоить взбунтовавшийся желудок.
— Ночью звонил Нэш, — бесстрастно сообщил дядя.
Хэл молча продолжал жевать.
Проницательные глаза Чокто Джима уставились на Хэла, пытаясь уловить его реакцию.
— Вчера вечером после футбольного матча с командой Канима-Спрингс какие-то подонки избили Джейсона Флетчера. Андреа нашла его лежащим без сознания на пустой автостоянке и срочно доставила в больницу. Криста и Нэш провели с ними всю ночь.
Голова Хэла дернулась, покрасневшие глаза остановились на лице дяди.
— Я думаю, кто-нибудь должен побыть с Андреа, пока она ждет диагноза врача.
— Как мальчик? — нетерпеливо спросил Хэл.
Джим бесстрастно пожал плечами:
— Пока не сделают анализы, никто не может сказать с уверенностью, насколько серьезно обстоит дело. Но судя по тому, что сказал Нэш, парню крепко досталось. Хорошо, что Криста оказалась рядом, чтобы поддержать Андреа. Всегда приятно сознавать, что рядом с тобой есть человек, которому небезразлична твоя судьба.
В мгновение ока Хэл вскочил на ноги. Схватив чемодан, он с фантастической скоростью принялся швырять в него вещи.
Чокто Джим хитро улыбнулся:
— Расслабься, парень, до отъезда в Дакоту у нас еще полно времени, можешь не торопясь поесть. После веселой ночки, которую ты провел в городе…
— Послушай, Чокто, какого дьявола ты не рассказал мне все это ночью? — прорычал Хэл.
— Вчера? Честно говоря, я и сегодня-то сомневался, стоит ли беспокоить тебя такими пустяками. Если мне не изменяет память, ты не хотел ни видеть, ни слышать Андреа Флетчер в ближайшие сто лет.
Хэл собирался швырнуть в чемодан пару ботинок, да так и застыл с ними в руках.
— Что ты сказал? — Хэл внезапно охрип, и ему пришлось прокашляться. — Не хотел мне рассказывать?
— А чего ради? Вечером ты вроде ушел лечиться — при помощи этой силиконовой красотки в одежке в облипочку. Кроме того, ты сам говорил, что с лихвой выполнил свой долг перед Флетчерами: как-никак бесплатно загнал их скот и послал им свои выигрыши. Я так понял, что деньги заменяют твое участие в их жизни, — продолжал Джим. — В конце концов, когда бык сломал тебе руку, никто же не примчался тебя утешать… Давай сделаем так: я первым поведу машину, а ты пока соснешь. Годится? Хэл с силой захлопнул крышку чемодана.
— Нет, не годится. Сейчас ты отвезешь меня в аэропорт, и я первым же самолетом лечу в Оклахома-Сити.
— А как же родео в Дакоте?
— К черту Дакоту, — отрезал Хэл, хватая с кровати чемодан. — Сможешь без меня управиться с лошадьми на родео и отвезти их домой?
Джим подавил улыбку.
— Нет проблем.
Через секунду Хэл был уже за дверью и мчался к пикапу. Джим, теперь уже улыбаясь в открытую, не спеша осмотрел комнату, проверяя, не забыты ли какие-то вещи. Это входило в привычный ритуал людей, чей способ зарабатывать на жизнь заставлял их жить на чемоданах и колесить по стране, сверяясь с картой автомобильных дорог.
Не обращая внимания на ворчание и ругань Хэла, Джим загружал пикап без лишней спешки. В конце концов, он-то прекрасно знал, во сколько улетает самолет на Денвер и Оклахома-Сити. Нечего пороть горячку, Хэл прибудет в аэропорт как раз вовремя.
Джим с удовольствием предвкушал поездку в Оклахому. В кабине не будет Хэла, значит, некому будет ворчать и хмуриться всю дорогу. Наконец-то для разнообразия он обретет немного тишины и покоя. Пока что их путешествие было не слишком приятным — мало радости, когда у человека под боком сидит медведь гризли, который к тому же является его племянником.
Войдя в палату Джейсона, Хэл в первый момент поморщился, но сразу же постарался придать своему лицу невозмутимое выражение. Синяки и припухлость изменили привлекательное лицо подростка почти до неузнаваемости. По словам Нэша, встретившего брата в аэропорту, ночью состояние Джейсона было критическим. У него была отбита одна почка, которая временно не действовала, и врачи еще не пришли к окончательному выводу, сможет ли поврежденный орган в будущем нормально функционировать. Что касалось поврежденной руки, то она превратилась в один сплошной черно-лиловый синяк.
По данным последнего исследования, у Джейсона были растянуты связки. Маловероятно, что главный нападающий команды Хачукби сможет поправиться в ближайшие две недели и принять участие в чемпионате штата. Во всяком случае, пока врачи были настроены пессимистично.
Джейсон заворочался во сне.
Бедняга, подумал Хэл. Парень влюбился в самую красивую девушку школы, и, наверное, какие-то похотливые козлы позавидовали его славе и удаче. Хотя сам Джейсон не мог опознать нападавших, Хэл почти не сомневался, кого следует подозревать. Ничего, прыщавый ублюдок еще поплатится за свои грязные дела, мысленно поклялся Хэл.
В палату вошла Криста Делани.
— Джейсон милый мальчик, правда, — прошептала она, — и ужасно упрямый, совсем как ты. Он сказал, что обязательно выкарабкается назло этим подонкам. — Криста покосилась на забинтованную руку Хэла. — Скажи-ка, Хэл существует ли сила, способная заставить тебя остановиться?
Хэл окинул взглядом стройную женщину с копной вьющихся волос, которая сумела похитить сердце его брата. Не так давно Хэл не доверял Крисге; подозревал в ее поступках скрытые мотивы. Не сказать, чтобы он был в большем восторге от предстоящей свадьбы, которая должна была состояться на ранчо Чулоса за неделю до открытия лагеря родео, но нельзя было не признать, что Нэш снова стал походить на самого себя и выглядел гораздо счастливее, в последние несколько лет.
Криста перехватила его пронзительный взгляд.
— Скажи, как мне убедить тебя в том, что я люблю твоего брата? Ты относишься ко, мне все так же скептически.
— Лет пятьдесят семейного блаженства, пожалуй, могли бы меня убедить, — ответил Хэл. — Можешь ты это гарантировать, Кудрявая?
— Представь себе, могу. Я не такая пессимистка, как некоторые. Кстати, тут у нас кое-кто внезапно сделался таким же циником, как ты, — если это вообще возможно. — Криста грустно улыбнулась. — Андреа больше ни во что не верит… разве что в проклятие, нависшее над всей ее семьей.

