- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другая жизнь - Джоди Чапмен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поморщился:
– Правда?
– Истинная.
– То есть все тело уменьшается, а сердце остается каким и было? – Сэл схватился за горло и зловеще захохотал. – Вот так новости!
– Но открою вам один секрет, – прошептала мама, и мы склонились к ней так близко, что наши головы почти соприкасались. – Если хотите жить очень счастливо, то нужно, чтобы сердце выросло еще больше.
Сэл начал щекотать мои пятки.
– Ну хватит! – сказал я, отталкивая его руку.
– Мальчики, вы меня слышите?
– Ага! – отозвался Сэл, взвизгнув, когда я защекотал его в ответ. – Сердце растет! Слышали-слышали.
– Только ему в этом надо помочь.
* * *
Время и дата: 16/09/2014 10:47От кого: Анны <[email protected]>
Кому: Нику <[email protected]>
Тема: Re: Привет
Статус: Отправлено
Привет!
Так рада весточке от тебя! Давненько не общались. Как твои дела? Письмо твое не очень-то информативное… Немногословен, как всегда. Ты еще пишешь? Надеюсь, что да.
Спасибо, у меня все в порядке. На работе полный завал (что конечно же замечательно), а это значит, что теперь у меня куда меньше времени на то, чтобы читать и пялиться в окошко, а ты знаешь, как я все это люблю. Может, однажды я таки найду баланс между работой и жизнью.
Новости есть. Я беременна. Наверное, странно тебе о таком сообщать, но внутренний голос твердит, что стоит. Я все хотела написать тебе, но ты первым спросил, как дела, будто прочел мои мысли. В общем, да… я жду ребенка. Но чувствую себя прекрасно. Пожалуй, впервые за всю свою жизнь я обрела мир и покой. В кои-то веки я не в ответе за происходящее и отчего-то чувствую себя от этого такой свободной!
Надеюсь, твои дела идут в гору. Сэл в итоге перебрался в Нью-Йорк? Как я соскучилась по этому городу! Не терпится туда вернуться.
Надеюсь, у тебя все хорошо.
Целую. А.
* * *
Я любил ее. Господи, как я ее любил.
Ну вот. Наконец-то я это сказал.
2012
– Напомни-ка мне еще раз, для чего мы все это затеяли? – сказал я, когда мы переходили дорогу по пути в город. Дул пронизывающий ветер, и я поднял воротник повыше, чтобы хоть немного от него защититься.
– Между прочим, это ты подал идею наладить отношения с Тилли, так что нечего меня винить, что нас ждет кошмарный вечер, – заметила Лора и шутливо ткнула меня в ребра.
– Все верно, но откуда мне было знать, что Сэл согласится!
Лора рассмеялась, подошла ко мне поближе, взяла за руку и переплела пальцы с моими. Я посмотрел на нее и заметил, что сегодня она причесалась по-другому. Мой взгляд от нее не укрылся, и она улыбнулась.
– Выглядишь замечательно, – сказал я.
Она сжала мою ладонь крепче и смерила меня взглядом:
– Все-таки зря ты не дал мне погладить тебе рубашку.
В ресторан мы пришли как раз ко времени, указанному в брони, – к половине девятого. Ни Сэл, ни Матильда пока не появились. Официант проводил нас к нашему столику, стоявшему ровно посередине зала. Все столики по краям были заняты, и комната полнилась гулом голосов, пробивавшихся сквозь ненавязчивую джазовую мелодию.
– Как лучше сесть, рядом или лицом друг к другу? – с сомнением в голосе спросила Лора.
– Давай сюда, – предложил я, выдвинув два соседних стула, и помог ей снять куртку.
Я выбрал один из недавно открывшихся семейных ресторанчиков, который обещал посетителям «современную кухню». Это было, пожалуй, одно из самых изысканных заведений в Эшфорде, а я хорошо понимал, что, если предложу какое-нибудь сетевое кафе, Матильда только рассмеется и закатит глаза.
– Может, выпить закажем? – предложила Лора спустя несколько минут. И взяла меню.
Мой ответ потонул в возгласе Матильды, которая появилась на пороге в компании Сэла, державшего ее за руку. До этого он, видимо, отпустил шутку, которая невероятно рассмешила Матильду, а такое с ней вообще случалось нечасто. Все гости ресторана замолкли и повернулись к ней, а она легким движением поправила прическу.
Матильда сбросила кожаную куртку и села напротив нас. Она по-прежнему тихонько посмеивалась и даже не удосужилась поздороваться – только быстро вскинула брови.
Сэл склонился к Лоре и поцеловал ее в щеку.
– Простите за опоздание, – сказал он, поджал губы и улыбнулся. – Нас задержали кое-какие обстоятельства.
– Жарковато тут, нет? – сказала Матильда, обмахиваясь меню.
– Да? А по-моему, довольно прохладно, – ответил я и посмотрел на Лору: – А ты что скажешь? Жарко или холодно?
Лора выразительно покосилась на меня. Ее взгляд будто говорил: «Прекрати».
– По-моему, ни то ни другое.
– Что-то в тебе изменилось, Лора, – заметила Матильда, сощурившись и подперев подбородок рукой. – Ах да, прическа. Обычно ты волосы утюжком выпрямляешь.
Лора вспыхнула и поправила волнистые кончики.
– Не уверена, что мне идет.
– Ты просто красавица, – заверил я Лору и толкнул ее локоть своим.
– Неправда, – сказала она и сдвинула нож на дюйм в сторону. – Мне хотелось попробовать что-то новое, но вышло так себе… – Она скорчила гримаску.
Я надеялся, что остальные меня поддержат, но Сэлу было не до того – он не сводил глаз с Матильды, а та старательно удерживала на себе этот взгляд.
Мы заказали выпить, и за столиком завязалась непринужденная беседа. Сэл сказал, что его работа скоро канет в прошлое. Людям, мол, уже ни к чему выходить из дома и брать кино напрокат, если его можно скачать. Возможно, придется подыскивать себе другое дело, но чем заняться, он пока не знает. Почти все время он говорил о Матильде и ее работе на MTV. Какая-то важная шишка разглядела в ней потенциал телеведущей, и ее пригласили на пробы в новое шоу. Матильда сидела, откинувшись на спинку стула, и не перебивала Сэла. Его словесная неуемность нисколько ее не смущала, и она даже не пыталась отнекиваться от комплиментов, которыми он ее осыпал. Она знала себе цену.
– А что вы делаете на выходных? – спросила Лора, когда наконец выдалась пауза. – Уже есть какие-нибудь планы?
Сэл с Матильдой переглянулись.
– Поедем в гости к подруге Тилли, у нее недавно дочь родилась. Знаете, как ее назвали? – спросил Сэл, подавшись вперед для пущего эффекта. – Луна!
Лора зажала рот рукой:
– Чего только не бывает!
– А тебе как это имечко? – спросил я у Матильды.
Она подняла бровь:
– Запоминающееся, ничего не скажешь.
– Я где-то читал, что в Новой Зеландии кто-то хотел назвать близнецов Бенсон и Хеджес[12], но суд запретил.
– Oui![13] –

