Настойка полыни - Мисс_Дарси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И куда это? — спросила она, ощущая, как по спине пробежался холодок.
— Секунду! — Джордж действительно искал нужную полку, чтобы сложить вещи. — Спасибо за помощь, а то пришлось бы бегать два раза туда-обратно.
Джейн с недоумением смотрела на взволнованного Джорджа, обычно такого спокойного и уверенного в себе. Голос Джинни Уизли начала бить тревогу в ее голове. Она уже развернулась к выходу, но:
— Постой, пожалуйста, — Джордж тяжело дышал, остановившись в паре метров от нее. — Я понимаю, что моя просьба не уместна, но можем мы поговорить? Я не хочу обсуждать это в письмах, на которые ты не станешь отвечать.
Джейн хотелось уйти, но также любопытно было послушать, что он хочет сказать. Она медленно повернулась к нему, сложив руки на груди.
— Пожалуйста, — равнодушно бросила она, махнув рукой.
— Джейн, прости меня, — ни один мускул не дернулся на лице девушки. — Я понимаю, что слишком часто обижал тебя из глупости и ревности, — она опустила взгляд в пол. — И, даже если эти извинения сейчас ничего для тебя не значат, я подожду. Или скажи, что мне сделать, чтобы ты простила меня?
Его жалостливый голос вкупе с бесполезными словами сильно раздражал Джейн. Она наблюдала за искренне нервничающим Джорджем с таким равнодушием, словно перед ней стоял чужой человек. И еще этот голос Джинни в голове…
— Знаешь, — протянула она, подходя ближе, — есть кое-что, что я очень хочу сделать. Мне обещали, что от этого станет легче…
Джейн со всего маху дала Джорджу пощечину. От удара так неприятно обожгло руку, что девушка сжала ее, поморщившись от боли. Парень стоял не шевелясь, хотя огоньки бешенства уже сияли в его глазах, и лицо исказилось злобой.
— Нет, легче не стало, — усмехнулась Джейн: внутри все кричало не хуже дикого вепря. — Если ты сможешь простить мне это, тогда я тебя прощу.
Она ушла, оставляя Джорджа Уизли одного в темной комнате.
* * *
Она не помнила, как вернулась обратно в Нору. Несколько дней Джейн тенью бродила по дому в ожидании хоть чего-то — может быть события, которое объяснило бы ей последствия ее поступка или какой-то реакции на него. Но лишь Фред один раз заглянул к ним перед поездкой в школу, пожелав удачи. Джорджа она больше не видела.
Платформа 9 и ¾ была как всегда забита вечно опаздывающими студентами. И семья Уизли не стала исключением. Миссис Уизли перецеловала своих детей и троицу подопечных: Гарри, Гермиону и Джейн, попросив их избегать опасных приключений.
Рон и Гермиона как старосты должны были уйти в специальный вагон и контролировать дисциплину некоторое время. Джинни схватила Джейн за руку и потащила к Дину и Симусу, оставив Гарри одного. Надеясь, что парень не будет сильно скучать, она послушно плелась за подругой. Они сидели с однокурсниками в купе, обсуждая летние каникулы, при этом Джинни обнималась с Дином, от чего Джейн стало несколько неуютно. А где-то в поезде уже сидит Драко…
Выходя на перрон, она не увидела ни Драко, ни Гарри. Гермиона обеспокоенно озиралась, а Рон предположил, что тот ушел раньше, поэтому они спокойно сели в карету. Но чтобы зайти на территорию школу, нужно было пройти контроль на наличие опасных предметов: мракоборцы Министерства дежурили тут и там. В Большом зале Хогвартса Джейн оглядывала стол Слизерина: нигде не было видно Драко Малфоя. Сердце ее замирало от беспокойства, и лишь когда парень зашел после распределения первокурсников, она немного расслабилась. Хотя у парня был такой растерянный вид, что сложно было сказать, все ли с ним в порядке.
Профессор Дамблдор объявил о начале праздничного пира. Джейн была очень голодна, поэтому с особым удовольствием положила себе мяса с картошкой. Ее выбор одобрил Рон, навалив себе целую гору куриных крылышек. Девушка очень рада была видеть своих однокурсников и вновь вернуться в любимую школу.
— Наконец-то я могу колдовать, — радостно протянула Джейн, доставая из кармана волшебную палочку. — Дурацкий запрет на использование магии до семнадцатилетия мне совсем не нравится!
— Я почти не пользовалась магией этим летом, — заметила Гермиона, с которой уже сняли Надзор.
— Ну, у меня были свои планы, — протянула Джейн, надеясь на продолжение занятий с МакГонагал, а для этого ей нужно довести превращение в птицу до совершенства. — Где же Гарри?
Друзья обеспокоенно оглядывались по сторонам, но Гарри появился только к десерту.
— Почему у тебя всегда идет кровь? — спросила Джинни, растерянно оглядывая парня. Он сел рядом с ней, и девушка помогла ему стереть кровь с щеки.
— Так, повздорил кое с кем, — сказал Гарри, выразительно посмотрев на Рона и Гермиону.
Джейн моментально догадалась, кто это был. Ситуация с самого начала года становилась щекотливой: Драко с первых дней начинает активно нападать на ее друга. Просто прекрасно. Решив, что поговорит с ним об этом позже, она сосредоточилась на остатках пирожного.
Профессор Дамблдор, как обычно, объявил о правилах поведения и запрете посещения волшебного леса на территории школы. Его рука подозрительно выделялась на фоне светлых стен замка: какая-то черная, будто уголь.
— Что случилось с профессором? — обеспокоенно спросила Джейн у Гермионы, на что та покачала головой, мол, не знаю.
— В преподавательском составе произошли две замены: позвольте поприветствовать профессора Горация Слизнорта — нового преподавателя Зельеварения! — объявил директор.
Зал аплодировал полненькому мужчине с приятным лицом. Он добродушно помахал студентам и сел обратно за стол. В целом Джейн было интересно попробовать учиться зельям у нового преподавателя, хотя вряд ли найдется кто-то лучше профессора Снегга.
— А преподавателем Защиты от Темных искусств назначен профессор Снегг!
— НЕТ! — возмутился Гарри на весь Большой зал, от чего все посмотрели в его сторону.
— Гарри, ты чего? — Гермиона обеспокоенно схватила друга за руку.
Аплодисменты были разве что со стороны Слизерина, остальные факультеты недоуменно переглядывались: все знали, что профессор давно хотел занять это место, но много лет ему в этом отказывали. Джейн краем глаза наблюдала за Драко, который, кажется, совсем не слушал директора и смотрел в одну точку перед собой. Он поднял взгляд прямо на Джейн, от чего в груди резко застучало то ли от радости, то ли от страха.
Она специально замешкалась за столом, попросив друзей не ждать ее, и пробиралась сквозь толпу к Малфою, одиноко идущему с другой стороны. Он пренебрегал обязанностями старосты — за него все делала Пэнси Паркинсон. К радости Джейн, парень остановился, чтобы пропустить толпу студентов. Девушка как бы невзначай пошла рядом, заметив краем глаза его ухмылку.
— Увидимся на