- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Предскажи свое будущее: пойми циклы космических часов - Элизабет Бут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
г. Красноармейск, Московской области
Тел.:584-16-23
Заказ № 263
* Перевод с англ. Г. Кружкова.
* В англ. яз. слово «evil» – «зло» можно представить как анаграмму «energy veil» – «энергетическая завеса». Прим. пер.
* Великое Белое Братство – это духовный орден, в который входят святые и адепты разных рас, культур и религий. Эти владыки завершили циклы кармы и перерождения и воссоединились с Духом Бога живого. Слово «белый» относится к ауре или же нимбу белого света, который окружает их.
** Иоан. 3:8.
* Dispensation (англ.) – божественная милость, дарованная свыше на опреде-ленный период времени ради выполнения определенной цели; промысл Божий. Прим. пер.
** В англ. яз. слово «sun» – «солнце» созвучно слову «son» – «сын». Прим.пер.
* От 2,74 м до 6,10 м - Прим. ред.
* The Cristed one — Человек-Христос, или Христосущество; тот, кто осознал собственное «я» как Я Христа и отождествился с ним. Прим. ред.
* «Emotion» (англ.) - «эмоция» представляет собой анаграмму слов «energy in motion» – «энергия в движении». Прим. пер.
** «Immigration» (англ.) – «иммиграция» можно представить как анаграмму слов «I AM gratitude in action» – «Я ЕСМЬ благодарность в действии». Прим. пер.
* Посланники, бывшие до Марка Л. Профета и Элизабет Клэр Профет. Прим. ред.
* «Emotion» (англ.) – «эмоция» представляет собой анаграмму слов «energy in motion» - «энергия в движении». Прим. пер.
* Рассматривая распределение семи лучей на схеме часов, мы понимаем, что чохан каждого луча способен помочь нам обрести мастерство на этом луче и на соответствующей линии. Некоторые из Чоханов лучей занимают посты еще и в двенадцати солнечных иерархиях. Эти посты соотносятся с иными линиями часов, отличными от тех, которыми они руководят как Чоханы.
* Weltanschauung - нем. мировоззрение.
* Эти две чакры находятся в непосредственной близости от чакры сердца: одна ниже, другая выше нее. Они находятся на линиях желтого креста: два-восемь и пять-одиннадцать.
* Эль Мория охарактеризовал разум Близнецов как «разум, балансирующий в точке Христа между потоками Альфы (чакра Венца) и Омеги (чакра основания позвоночника), параллельными линиями сознания». [«Жемчужины Мудрости», том 24, номер 43 от 25 октября 1981 г.].
* В англ. яз. слово «evil» - «зло»можно представить как анаграмму «energy veil» - «энергетическая завеса». Прим. пер.
* Дополнительные мантры фиолетового пламени содержатся в конце этой книги. Для более подробной информации о фиолетовом пламени и других велениях см. книги Элизабет К. Профет, «Фиолетовое пламя для исцеления тела, ума и души», М., Центр «Хранители пламени», 1998 г. и Марк. Л. Профет, Элизабет К. Профет, «Наука изреченного слова», М, Центр «Хранители пламени», 1997 г.
* Другая опасность, порождаемая знанием о своих прошлых жизнях, состоит в том, что на человека может навалиться груз вины за прошлые дурные поступки, или же он может раздуться от гордости из-за своего былого величия. Ничего хорошего ни в том, ни в другом нет. Кроме того, прочтение может оказаться ошибочным, что нередко и происходит.
* Слово «материя» происходит от латинского слова «mater» - «мать». Термин «Материя» здесь используется для обозначения женской (отрицательной) полярности Божественного Начала, мужской (положительной) полярностью которого является Дух. Материя - это чаша, наполняемая одухотворяющей, жизнетворной сущностью священного огня.
* Чистота и Астрея являются Элохим четвертого (белого) луча чистоты, совершенства, надежды и целостности. Это пламя Матери и пламя вознесения. Чистота поддерживает божественный образец совершенства Христа для всего, имеющего проявленную форму, фокусируя белый огонь, пылающий в сердце каждого солнца, каждого атома. Астрея, женское дополнение Чистоты, трудится двадцать четыре часа в сутки. В руках у нее космический круг и меч синего пламени, с помощью которых она освобождает детей Матери от всего, что противостоит исполнению божественного плана, хранящегося в сердце Чистоты.
* «Disciple» (англ.) – «ученик»; «discipline» (англ.) – «дисциплина». Прим. ред.
* В англ. яз. слово «evil» - «зло» можно представить как анаграмму «energy veil» - «энергетическая завеса». Прим. пер.
* Цитата дается с изменениями согласно английской Библии короля Якова. Прим. пер.
* В англ. яз. слова «demon» — «демон», «devil» — «дьявол» созвучны сочетанию «deify evil» - «обожествлять зло». Прим. пер
* В англ. яз. слово «altar» – «алтарь» созвучно слову «alter» – «изменять(ся)». Прим. пер.
* В англ. яз. слово «doer» – «делатель, созидатель, создатель» созвучно слову «door» – «дверь». Прим. пер.
* В англ. яз. слово «sword» – «меч» представляет собой анаграмму «sacred word» – «священное слово». Прим. пер.
** См. глоссарий в конце книги. Прим. пер.
* «Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем, которое, хотя и меньше всех семян, но когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его». Матф. 13:31-32.
* Диктовка была дана 22 июня 1986 года.
* Веление «Защита по космическим часам» (см. стр. 155).
* (Зх) означает, что необходимо прочитать каждую строку три раза.

