- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ловушка для жены - Трейси Уоррен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От этой обнадеживающей мысли настроение Джанет улучшилось, и она решила пойти на уступки мужу. Тем более что у нее не было другого выхода.
– А Рейберн знает? – задала Джанет вопрос, который давно вертелся у нее на языке.
– О чем?
– О... об условиях, в которых мне придется жить. Дарраг загадочно улыбнулся:
– Да, он обо всем знает.
Значит, бывший жених решил отомстить ей за то, что она бросила его. Сейчас Рейберн, должно быть, потирает руки, радуясь, что зло подшутил над Джанет, и считая, что она заслужила такую участь. Он, наверное, ждет, что она станет униженно молить его о помощи. Однако Джанет твердо решила не доставлять ему такого удовольствия.
Возможно, все ее родственники рассчитывают на то, что, увидев дом Даррага, она сбежит от него. Именно это Джанет и намеревалась сделать еще пару минут назад. Однако теперь она приняла решение не поддаваться панике. Несмотря на всю свою взбалмошность и избалованность, Джанет обладала твердым характером. Она покажет им всем, кто такая Джанет Роуз Брентфорд О'Брайен!
Пока супруги разговаривали, лакеи и кучер были заняты своим делом. Они разгружали багаж, состоявший из одного чемодана Даррага и множества дорожных сундуков, картонок для шляп и саквояжей, принадлежавших Джанет.
Выйдя из кареты, Джанет решительным шагом направилась к дому. Дарраг следовал за ней. Когда они подошли к входу, Дарраг остановил жену, распахнул дверь, которая даже не скрипнула на хорошо смазанных петлях, и подхватил Джанет на руки. Она вскрикнула от неожиданности и инстинктивно обняла мужа за шею.
– Это такой обычай, – сказал он. – Я должен перенести вас через порог нашего дома, чтобы нам всегда сопутствовала удача.
У Джанет затрепетало сердце. Взглянув в синие бездонные глаза мужа, она едва не утонула в них.
Переступив порог, Дарраг поставил жену на ноги. Джанет огляделась вокруг с сильно бьющимся от волнения сердцем. Они находились в прихожей. Справа и слева от них располагались по две двери. Распахнув двери, Дарраг показал ей все помещения в этом доме. Похоже, их общая площадь была меньше площади просторной гостиной в усадебном доме ее отца.
Комок подкатил у нее к горлу, но она поспешила утешить себя тем, что дом по крайней мере был чистым и уютным. Двери были тщательно вымыты и выскоблены, мебель аккуратно расставлена. Джанет не заметила на ней ни пылинки, ни пятнышка. В воздухе стоял аромат сушеных трав – розмарина и тимьяна. Из кухни доносился запах тушеной говядины.
Джанет сейчас с удовольствием поела бы. Но сначала ей было необходимо умыться с дороги и переодеться к обеду. Несмотря на изменившиеся к худшему условия ее существования, Джанет не желала менять свои манеры и привычки.
– Прошу прошения, сэр, но я должна удалиться в свою комнату.
– Конечно, дорогая, – сказал Дарраг и провел ее в одну из комнат. – Это наша спальня.
– Наша спальня? – изумленно переспросила Джанет. – Значит, у нас будет одна комната на двоих?
Дарраг едва сдержал улыбку.
– Но ведь мы супружеская пара, – заметил он. – И к тому же молодожены.
Джанет покачала головой. Она привыкла к совершенно иному порядку вещей.
– Пришлите, пожалуйста, ко мне Бетси, – попросила Джанет. – И распорядитесь, чтобы она приготовила мне ванну.
Она повернулась и направилась к двери, ведущей в спальню, однако голос мужа остановил ее.
– Кстати, я как раз хотел поговорить с вами о Бетси, – промолвил Дарраг. – Я с утра ломаю голову, стараясь придумать, как сказать вам о том, что у вас больше нет горничной. Мне жаль, но я вынужден был отпустить ее.
– Отпустить? – дрожащим голосом переспросила Джанет, чувствуя, что ее охватывает паника. – Но почему? Вы уволили ее?
Дарраг кивнул.
– Как вы могли?! – с негодованием воскликнула Джанет. Она была ошеломлена этим известием. – Бетси – прекрасная служанка. Почему вы уволили ее, не посоветовавшись со мной? Вы не имели права это делать. Она была моей горничной! Вы должны немедленно послать за ней кого-нибудь! Где вы ее оставили? Пусть она вернется!
Дарраг скрестил руки на груди, спокойно наблюдая за реакцией жены.
– Я не могу вернуть Бетси, – заявил он. – Она уволена вовсе не за то, что плохо справлялась со своими обязанностями. Дело в том, что у нас нет ни денег на содержание горничной, ни особой необходимости в ее услугах.
Джанет некоторое время молча смотрела на мужа. В ее глазах застыло выражение ужаса.
– Напротив, – наконец снова заговорила она. – Мне нужны услуги горничной. Кто будет следить за моей одеждой? Кто будет помогать мне принимать ванну и причесываться? Кто будет одевать и раздевать меня?
– Я сам буду помогать вам расстегивать пуговицы на спине и развязывать бретельки. Кроме того, если вы не сможете заколоть волосы на затылке, я готов делать это. Думаю, что я вполне способен справиться с парой шпилек, если уж на то пошло. Поскольку мы не будем выезжать на светские рауты и балы, то вы сможете обойтись простой одеждой, которая не требует особого ухода и которую легко надеть.
Слова мужа об одежде показались Джанет просто кощунственными.
– Да у меня нет простых нарядов! – всплеснув руками, воскликнула она.
– В таком случае, может быть, вы сошьете пару непритязательных платьев, – пожав плечами, промолвил Дарраг.
– Вы предлагаете мне самой шить себе одежду? – изумилась Джанет.
– Но вы же умеете шить, не правда ли?
– Я умею вышивать. Это разные вещи.
– В таком случае вам придется научиться искусству кройки и шитья, – заявил Дарраг. – И не считайте меня, пожалуйста, монстром. Я не просто уволил вашу горничную. Она получила прекрасные рекомендации, деньги на дорогу, а также сумму, равную ее двухмесячному жалованью.
Однако эти слова еще больше обозлили Джанет. В этот момент она готова была убить Даррага. Почувствовав, что на ее глаза набежали слезы, она постаралась сдержать их. Джанет не желала плакать, демонстрируя свою слабость. Но накатившая на нее буря эмоций была слишком сильна. Из груди Джанет вырвались рыдания. Зажав ладонью рот, она повернулась и бросилась в комнату.
Дарраг невольно вздрогнул, когда она громко хлопнула дверью. Казалось, что от этого резкого звука содрогнулся весь домик. «Прекрасно, – подумал Дарраг, поздравив себя с победой. – Все прошло так, как я и ожидал». Впрочем, он надеялся, что Джанет не заплачет. Ее слезы и несчастное выражение лица глубоко тронули его.
Дарраг не выносил женских слез. Они, словно кислота, разъедали ему душу.
Но Дарраг надеялся, что, успокоившись, Джанет сможет трезво оценить ситуацию и, несмотря на избалованность, преодолеет свои предрассудки, являющиеся следствием ее происхождения и воспитания. И может быть, тогда она наконец разглядит в Дарраге мужчину своей мечты.

