- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о золотых рыбках - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А кто же, черт возьми?
– Подумайте. Вспомните, что на журнале было пятно, чернильный мазок. Как он мог появиться? Только из полупустой авторучки. А Джеймс Л.Стонтон предъявил сержанту Дорсету расписку Фолкнера, но почему-то не показал ее мне. Почему? Потому что на ней едва высохли чернила, возможно, еще и потомку, что клякса, упавшая из ручки, когда Фолкнер доставал ее, запачкала край документа.
Трэгг резко встал и потянулся за шляпой.
– Спасибо, Мейсон.
– На расписке есть чернильное пятно? – спросил адвокат.
– Да, на одной из кромок. А я, как полный идиот, не произвел анализ чернил. Я мог сделать это, как только получил документ, и анализ показал бы, что расписка была написана всего день назад, а не в тот день, когда Фолкнер привез рыбок. Должен признаться, Мейсон, что я не замечал практически ничего, как только у меня в руках оказалась девица, в сумочке которой лежал револьвер, послуживший орудием убийства.
– В этом ваша беда, как офицера полиции, – согласился Мейсон. – В ваши обязанности входит сбор улик, подтверждающих обвинение. Арестовав человека, вы вынуждены приложить все силы к сбору вещественных доказательств, благодаря которым неминуемо будет вынесен обвинительный приговор. В противном случае, вы испортите отношение с окружным прокурором.
Трэгг кивнул, направился к двери, но остановился на полпути.
– А как быть с вещественным доказательством «О.П. номер десять»?
– Это вещественное доказательство лишний раз показывает опасность применения данного метода снятия отпечатков пальцев. Все указывает на то, что Стонтон – очень хитрый и проницательный человек. Сержант Дорсет, когда был в его доме с Салли Мэдисон, возможно заметил вскользь, что на месте преступления снимаются отпечатки пальцев. После его ухода Стонтон, который, как вы установите, знает кое-что дактилоскопии, снял один из отпечатков Салли Мэдисон с аквариума и держал его наготове, чтобы при случае подложить к отпечаткам, снятым на месте преступления. Когда к нему пришел Луис Корнинг, Стонтон получил такую возможность. Пока эксперт снимал отпечатки пальцев с аквариума, полностью сосредоточившись на этом занятии, Стонтон заметил конверты, которые Корнинг так услужливо достал из своего портфеля, и вложил в самый подходящий из них снятый им отпечаток пальца.
– Я не верю, что он мог так поступить.
– Спросите его самого, – с улыбкой заметил Мейсон. – И скажите ему, что на пленке с «О.П. номер десять» обнаружены его собственные отпечатки.
– Почему Стонтон убил его? – спросил Трэгг, обдумав предложение Мейсона.
– Узнайте сами, – устало произнес Мейсон. – Господи, лейтенант, неужели вы хотите, чтобы я сделал за вас всю работу? Фолкнер и Стонтон были партнерами в каком-то деле по разработке полезных ископаемых. Готов биться об заклад, Фолкнер прижал Стонтона. Фолкнер только что вынужден был продать свою долю в бизнесе Диксону всего за часть реальной цены. Вы, вероятно, установите, что Фолкнер пытался покрыть потери за счет Стонтона. Черт вас возьми! Я не знаю, и мне не платят за то, чтобы я думал обо всем этом. Моя работа заключалась в освобождении Салли Мэдисон из тюрьмы, и я ее выполнил. Мы с Деллой Стрит собираемся выехать в центр. Сегодня мы будем чревоугодничать. Возможно, мы даже выпьем!
– Удачи вам, – сказал Трэгг. – Где вас можно будет найти?
Мейсон написал на листе бумаги названия трех ночных клубов и передал его лейтенанту.
– Мы будем в одном из трех этих заведений, но ищите нас только для того, чтобы сообщить о времени освобождения Салли Мэдисон из тюрьмы и о том, что Стонтон во всем сознался. Мы не хотим, чтобы нас беспокоили по менее неотложным делам.
20
Оркестр играл старинный вальс. Свет был потушен, только голубоватые прожектора освещали потолок танцевального зала, делая его похожим на летнее лунное небо, под которым медленно кружились пары.
Мейсон губами коснулся щеки Деллы Стрит.
– Счастлива?
– Да, милый, – едва слышно ответила она. – Очень приятно избежать тюрьмы.
К ним спешил официант, отчаянными жестами стараясь привлечь внимание Мейсона.
Мейсон и Делла в танце приблизились к официанту и остановились у края площадки, не разжав объятий и покачиваясь в такт музыки.
– В чем дело? – спросил Мейсон.
– Только что звонил лейтенант Трэгг из Отдела по расследованию убийств. Он просил передать, что вы победили по всем пунктам, и что Салли Мэдисон будет освобождена в полночь. Он хотел также узнать, не будете ли вы столь любезны поговорить с ним?
Мейсон усмехнулся.
– Он ждет ответа?
– Да.
– Вежливо поблагодарите его за звонок и скажите, что я обязательно приеду на церемонию освобождения. Скажите также, что в данный момент я занят настолько приятным делом, что не желаю разговаривать ни с кем, кроме своей партнерши.
Официант удалился, Мейсон и Делла Стрит возвратились в центр зала.
– Бедная Салли Мэдисон, – сказал Мейсон. – Она готова была пойти на смерть ради любимого человека.
Делла посмотрела ему прямо в глаза.
– Нельзя винить ее за это. Такие поступки... в природе женщины.
– Удивительно, но такая верность чаще присуща женщинам, подобным Салли Мэдисон, а не живущим по общепринятым правилам.
Делла Стрит опустила глаза.
– Так устроены женщины, шеф. Они готовы сделать буквально все для любимого человека. – Потом она торопливо добавила: – Шеф, который час? Не стоит опаздывать в тюрьму.
– Не опоздаем.
Музыка стихла. Мейсон обнял Деллу за талию и, под лучами внезапно вспыхнувших люстр, повел к столику.
– Кроме того, в знак признательности, лейтенант Трэгг мог бы и задержать начало церемонии на несколько минут. Делла, если тебе еще раз придется идти куда-нибудь с вымогательницей, осмотри сначала ее сумочку.
– Вряд ли я так поступлю, – рассмеялась Делла Стрит. – Приключения учат нас чему угодно, но не благоразумию.
– Именно такая жизнь мне и нравится, – с улыбкой подтвердил Перри Мейсон.

