- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Форс-мажор (сборник) - Алексей Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Первая – то, что родители явно не торопятся забрать своих детей… Или ребенка с собакой?.. – Шутов схватил письмо со стола, быстро пробежался взглядом по строчкам и помахал бумагой в воздухе. – Кто, черт возьми, делал перевод?
– Я, – севшим голосом ответил Братислав, уже понимая, что лучше бы он никогда этого не делал.
– Тут все так запутано, что непонятно, о двух детях или об одном ребенке идет речь.
– Это особенность джипайского языка, – Братислав нервно сглотнул. – У них в языке нет множественного числа.
– Да ну? – удивился Шутов. – И как же они без него обходятся?
– Используют числительные. Например, если нужно сказать «Ты у меня в руках», говорят «Ты у меня в две руке».
– Надо же, – качнул головой Шутов. – А нам-то что теперь делать?
– В Галактической сетевой энциклопедии я нашел изображение джипая, – очень осторожно, боясь, не сделал ли он снова что-то не то, сообщил Братислав.
– Так что ж ты молчал! – наконец-то радостно всплеснул руками Шутов. – Давай, показывай!
На снимке было изображено существо, очень похожее на Белочку, только изрядно растолстевшее и крепко заматеревшее. С Таксиком у джипая не было ничего общего.
* * *Похоже, Белочку не очень беспокоило то, что родители не спешат забрать ее из приюта. Какое там забрать, ежели они даже имя своего ребенка сообщить забыли! На шестой день своего пребывания в приюте Белочка уже знала десятка полтора слов по-русски и, дополняя их языком жестов, могла сносно объясняться с персоналом.
Таксик особого интереса к играм со своей хозяйкой не проявлял. Он если не ел, то спал, свернувшись калачиком, где-нибудь в углу, причем ему было абсолютно все равно, где этот угол находится, лишь бы там было тепло и сухо. Уяснив наконец, кто в паре найденышей является разумной доминантой, воспитатели перестали нагружать Таксика заданиями на ловкость и сообразительность. Один только Братислав не оставлял тщетных попыток наладить с Таксиком разумный диалог. Молодой гений был почти уверен, что в бессвязном бормотании Таксика порой проскальзывают обрывки осмысленных фраз. Но никаких серьезных доказательств, которые можно было бы предъявить научной общественности, у Братислава не было. Грустно, но что поделаешь. Даже в спорте поправка «почти» в расчет не принимается. Что уж говорить об академической науке.
Посовещавшись, Кира Алексеевна и Алла Павловна решили познакомить Белочку с Сусликом. Судя по всему, они были примерно одного возраста, и кто знает, может быть, несмотря на расовые различия, им понравится играть вместе? Дети, они ведь и есть дети – просто дети, к каким бы народностям и расам ни принадлежали их родители.
Встречу организовали в спортивном зале. Поначалу инопланетяне вели себя как маленькие настороженные зверьки. Каждый крепко держал за руку своего воспитателя: Суслик – Киру Алексеевну, Белочка – Аллу Павловну – и осторожно выглядывал из-за его спины, чтобы повнимательнее изучить незнакомца. Но не прошло и получаса, как малыши освоились и, позабыв о взрослых, принялись самозабвенно кидаться мячами.
Попытавшаяся было объясняться с Сусликом на своем родном языке Белочка быстро уяснила, что он ее совсем не понимает, и перешла на русский. И тут, к удивлению Киры Алексеевны и Аллы Павловны, оказалось, что Суслик неплохо понимает свою подружку. Но только в тех случаях, когда ему казалось, что преподаватели не наблюдают за ними. Когда же кто-то из взрослых принимал участие в играх малышей, Суслик с упертой старательностью демонстрировал полную неспособность к языкам.
Кира Алексеевна решила поделиться наблюдениями с директором. Но Шутову было не до того. Майор наконец-то дозвонился до полковника Плахотнюка и теперь пытался выяснить дальнейшую судьбу приюта, а заодно и свою.
– Мы не можем прямо сейчас свернуть проект, – твердил свое Плахотнюк.
– Почему? – недоумевал Шутов. – Пик внимания к приюту прошел.
– Да, со стороны прессы наблюдается спад интереса, – спокойно комментировал ситуацию Плахотнюк. – Но так бывает всегда. Для того чтобы поддерживать интерес журналистов к тому или иному вопросу, необходимо постоянно подбрасывать им горячую информацию.
– Мне устроить пожар на станции? – саркастически усмехался Шутов.
– Толик, – недовольно морщился Плахотнюк. – Я прекрасно тебя понимаю…
– Вот в этом я очень сильно сомневаюсь, – не дослушав, перебивал полковника Шутов. – Я даже не могу представить тебя на своем месте!
– В точку! – улыбаясь, щелкал пальцами Плахотнюк. – Ты на своем нынешнем месте незаменим.
– Издеваешься? – мрачно цедил сквозь зубы Шутов.
– Да какое там. Наверху нашим проектом заинтересовались.
– На каком таком верху? – делал вид, что не понимает, Шутов.
– На самом верху. Из мультимедийной области наш проект…
– Твой проект, – поправлял полковника майор.
– Наш проект, – твердо стоял на своем полковник. – Наш проект теперь находится в зоне большой политики. Понимаешь?
– Не очень.
– Галактический сиротский приют стал визитной карточкой наших политиков. Ведь кто мы такие на Галактическом уровне? Пока что никто. Ничем особенным прославиться не успели. О Солнечной системе в Галактической лиге мало кто слышал, а кто и слышал, понятия не имеет, что мы собой представляем. Зато почитай что каждый знает о Галактическом сиротском приюте. Так что мы теперь, друг мой ситный, сами себе не принадлежим, поскольку стоим, можно сказать, на страже государственных интересов.
– Я стою, – уточнял Шутов.
– И хорошо стоишь, – соглашался с ним Плахотнюк.
– И доколе мне еще стоять? – спрашивал Шутов, хотя и понимал, что вопрос совершенно бессмысленный.
– Ну, право же, Толик, – кисло морщился Плахотнюк, – ты же не мальчик – должен понимать, что к чему.
Шутов понимал. А потому настроение у майора было хуже некуда. И даже Кире Алексеевне не удавалось его поднять.
Все на станции видели, что с директором творится что-то неладное. Но никто не знал истинную причину его душевных мук. Хотя предположения выдвигались самые разные. Мужская часть персонала склонялась к мнению, что у директора серьезные неприятности на почве отношений с высшим руководством. Женская часть придерживалась гипотезы о несчастной любви. Лишь техник-инженер Скворцов догадывался о том, что происходит, но, как старый, исправный служака, предпочитал о том помалкивать.
* * *Родители прилетели за Белочкой не через десять дней, как обещали, а лишь к исходу второй недели.
Впрочем, никого это особенно не беспокоило. Маленькая джипайка превосходно освоилась на станции, прекрасно со всеми ладила и не доставляла никаких хлопот. По-русски Белочка тараторила так, что теперь ее бывало трудно понять из-за того, с какой скоростью она произносила слова. С Сусликом они стали такими друзьями, что водой не разольешь. Куда одна, туда и другой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
