- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ирландец (СИ) - Алексей Владимирович Владимиров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это хорошо. — И Дима-грек слегка похлопал Карла по правой щеке. — Ну а если вдруг кто-то из горожан узнает, что произошло сегодня утром, я отрежу тебе уши, которыми ты много слышал, а после вырежу глаза, которыми ты много видел, и выпущу кишки. Все понял? — Карл в ответ закивал, как заведенный. — Ну, вот и славно. Продолжай работать.
— Что тут у вас происходит? — поинтересовался я.
— Обычная проверка хозяином своего имущества и работников, — ответил так же спокойным голосом Дима-грек. — А ты, смотрю, быстро собрался.
— Голому одеться, только подпоясаться, — ответил я.
— Ну, тогда в дорогу, — протянул Дима и подмигнул Карлу, который от этого еще больше затрясся от страха.
— Да, еще пару минут, и можем отправляться, — ответил я и пошел искать Роба.
Я передал свою бухгалтерскую книгу Робу и вкратце рассказал все о закупках продуктов. Он напряженно разглядывал книгу, водил по ней пальцем и медленно читал. Когда он поднял глаза, в них плескался ужас и страх, видимо, пришло понимание, что не все так просто.
Мы пожали друг другу руки, и я вышел из бара на улицу, где меня с Мери уже ждали. На этот раз было четыре повозки, полностью забитые спиртным. Да и людей Дима взял побольше.
Запрыгнув на лошадь, оставленную для меня, я помог забраться Мери, Дима отдал приказ о выдвижении, и наш обоз двинулся вперед. Ехали, как и в прошлый раз, не торопясь, чтоб не разбить спиртное.
— Почему ты не убил Пса? — решил я завязать разговор с Димой. — Неужели рука дрогнула?
— Нет. Рука у меня не дрожит. Просто в нашем деле нельзя кромсать всех подряд, без разбору. Даже тех, которые тебе не нравятся. Вот что бы было, если я убил этого Пса и его людей?
— Лишние проблемы?
— Это вторично, — ответил он. — А первым делом городские рано или поздно все ровно узнали бы об этом и поняли, что теперь бояться некого. Я контролировать этот сраный городок не могу, поскольку попросту нет времени на это, и придут на место Пса другие бандиты, которые захотят подмять под себя город и мой бар в том числе, а это снова расходы. Опять перестрелки, опять лишние убийства.
Мне было странно слышать такое от человека, который убивал людей у меня на глазах без малейшего сожаления.
— Но, а как же полиция, шериф? Они должны следить за порядком, — поинтересовался я.
— Ты до сих пор ничего не понял? Полиции нет дела до того, что происходит. Они не хотят отдавать жизнь просто так за свою и без того мизерную зарплату. Поэтому если им приплачивать, то будут сидеть мирно, а в некоторых случаях и помогать тебе, главное — следить за тем, чтоб их никто другой не перекупил.
— Ну а что там у тебя с Карлом случилось? Он вроде как нормальный парень, помогал мне.
— В этом мире правят две вещи, страх и деньги. Деньги платить ему за молчание я не собираюсь, поскольку он и так работает на меня, а вот страх потерять — это совсем другое.
— Не понимаю, о чем ты.
— Бармен — это особый человек в городе. Который знает все, ну, или почти все. Он может пустить любой слух, так же и опровергнуть его. Вот и в данной ситуации, если он скажет кому-либо, что Пес меня оскорбил, и я его не убил. Народ начнет коситься, и пойдут слухи, что я уже не тот, а это недопустимо. Поэтому я его и предупредил, чтобы держал язык за зубами.
— Но то, что он тебя оскорбил, слышало полбара, — тут же ответил я.
— Так ты его за это и наказал, — пожал плечами Дима.
— Ну, это само собой, — ответил я. — Хотя мог бы просто сказать, чтоб Карл никому ни слова не говорил, зачем так жестко?
— Так проще, — легко ответил Дима-Грек, и на этом разговор сам собой увял.
Дорога в Спрингфилд заняла довольно много времени, мы шли пару дней, так что с Димой много о чем еще говорили.
Дима предпочитал проезжать мимо гостиниц, не останавливаясь там на отдых. С чем это связано, я не знал, а сам Дима не спешил делиться своими мыслями. Поэтому ночевать приходилось в спартанских условиях.
Во время отдыха я брал уроки по стрельбе у Билли. Взамен показывал ему некоторые боксерские приемы. Ну а что тут поделать, если меня занесло в это неспокойное время, где правит насилие и зачастую быстрый и меткий выстрел из револьвера может решить намного больше, чем попытки уговорить и разойтись миром.
К моему удивлению, Мэри проявляла большое любопытство к стрельбе из оружия. Ее не пугали громкие выстрелы, и она, как многие девушки, не закрывала уши, ища укрытия, а, наоборот, в ее глазах при этом загоралась какая-то искорка.
Дима-Грек сразу же это заметил и попросил Билли научить ее тоже стрелять, поскольку он был лучший стрелок среди нас. Его техника стрельбы меня поражала, я такое видел только в вестернах, когда герой с неимоверной скоростью выхватывал оружие из кобуры и сразу же стрелял. Разумеется, мне такого недостричь, но все же хотелось.
Мэри тренировалась каждый день и, как по мне, для новичка, да еще и девушки, делала довольно хорошие успехи. В конце концов, Дима-грек подарил ей один из револьверов. Мери была такому подарку несказанно рада.
Наконец, на горизонте появились очертания Спрингфилда. Приближаясь, я рассмотрел город более подробней. Хотя, если честно, городом это место было назвать сложно, больше походило на хутор. Хотя тут была церковь в конце главной улицы. Также присутствовали пара гостиниц и увеселительные заведения, таких как бордель и несколько баров.
— Надеюсь, тут не повторится то, что было в Роксбери? — спросил я у Димы-грека.
— Хех, тут точно такого не повторится, — ответил он. — Поскольку итальяшки сюда не суются. Даже если каким-то ветром их сюда занесет, местные не жалуют эмигрантов. Хотя любят хороший виски.
— Не жалуют эмигрантов? — переспросил его я. — А как же ты?
— Я совсем другое дело, — с улыбкой ответил Дима. — Более того, мы везем виски не в один бар, а сразу в несколько. Так что у них тут нет особой конкуренции, во всех барах стоимость одинакова.
Мы подъехали к первому из заведений по нашему пути следования и разгрузили сразу же целую повозку. Затем подъехали еще к одному и повторили то же самое. Оставшиеся две предназначалось самому большому местному заведению — борделю. На первом этаже этого замечательного строения располагался бар, так что местечко пользовалось большой популярностью.
Хозяин сего заведение не юлил, как Боб в Роксбери, все говорил кратко и

