Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Читать онлайн Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108
Перейти на страницу:
себя цельным и единым с ними. Но для этого еще нужно было сильно постараться.

Не давала покоя еще одна мысль. Мысль о том, что в лагере есть предатель. Сэм уже всю голову сломал, размышляя о том, что же это за маг. Вдруг юноша знаком с ним лично? Вдруг он дружит и близко общается с ним, возможно, даже доверяет ему? Подобные размышления участились и не давали ему покоя, появляясь всякий раз, стоило вспомнить завешенное черным полотном додзе. Интересно, только ли он заметил, что кражу статуи пытался скрыть не только директор Форрест?

— На счет этого предателя… — аккуратно начал Сэм, — Это ведь не может быть Джеральд?

Мэй резко мотнула головой.

— Нет, — отрезала она, — Он не свяжется с черной магией. Никогда. На то есть свои причины.

Уверенность, с которой Джеральд был оправдан не оставляла у юноши сомнений. Однако Сэму все еще не давало покоя то непроницаемое полотно. Может быть, Джеральд действительно завешал додзе из добрых побуждений, чтобы пропажу не успели заметить? Или же его попросил об этом сам директор. Поразившись собственной глупости, Сэм сглотнул неприятный комок в горле. За свои подозрения ему мгновенно стало стыдно.

— Да, я не должен был его обвинять, — согласился Сэм, — Просто его поведение в последние несколько дней настораживает.

Мэй понимающе кивнула.

— Близится годовщина, — она закусила нижнюю губу, — От этого все сейчас, как на иголках. Нет ничего удивительного в подобном поведении с его стороны.

— Годовщина чего? — не понял Сэм.

— Войны с Юлием, — пояснила Мэй, — Он действовал на протяжении сотен лет и успел сделать столько всего отвратительного, что ввели общепринятую дату — годовщину. В этот день всем положено радоваться обретению свободы и победе над ним. Однако некоторым в этот день не до радости. Джеральд входит в их число.

Сэм кивнул и вздохнул с облегчением. Больше подозрений у него не возникало.

— Теперь понятно, почему он такой заведенный.

Мэй коротко кивнула и нахмурилась. Тропинка, не увеличиваясь в размерах, заводила их в какие-то заросли. Гравий под ногами создавал слишком много шума, отчего Сэм занервничал. Если где-то поблизости и был вор, то он явно уже услышал их. Однако вселенная ответила мольбам юноши практически сразу же.

В сотне ярдов впереди дорога обрывалась каменным строением, выглядевшим абсолютно неординарно. Невысокое здание из серого камня перекрывало грунтовую дорогу, и было со всех сторон защищено зарослями диких розарий. Вход венчался двумя громадными колоннами из белого мрамора, перед которыми с распростертыми руками стояли изваянные из слоновой кости статуи женщин в древнеримских передниках с мисками фруктов в руках.

Над небольшой лестницей с каменными ступенями, возвышался фонтанчик для птиц со свежей, будто только что налитой водой. Всюду куда не кинь взгляд, была одна зелень. Даже колонны и стены каменного здания густо оплетались карликовыми розами. Землю усеивали маргаритки и ромашки, во множестве которых не наблюдалось ни одного увядшего цветка.

А главное, вокруг царила атмосфера спокойствия и тишины. В воздухе витали приятные цветочные ароматы, что в сочетании с горной свежестью создавало ощущение полного покоя. Сэм еще раз смерил любопытным взглядом статуи. Поза, в которой они стояли и держали миски, была открытой, а взгляд умиротворенным и спокойным. Свободные руки указывали на вход, проделанный между колоннами.

— Это похоже на храм, — тихо произнес Сэм.

— Святилище магов земли, — кивнула Мэй, — Статуи богинь плодородия охраняют вход присутствием своего духа и не позволяют недостойным войти в храм. Согласно одной легенде, вошедший против их воли будет сожжен на месте.

— И как же понять, что ты достоин войти?

Сэм слегка занервничал, что, должно быть, отразилось взволнованным тоном его голоса.

— Маги земли любят утрировать, — усмехнулась Мэй, — Верить в эти сказки глупо. Нам нужно лишь быть осторожнее, чтобы не спугнуть вора.

— Тогда чего мы ждем? — Сэм сделал попытку выйти из их естественного укрытия под деревом, но девушка втянула его назад за капюшон толстовки.

— Не рвись вперед раньше времени, — сказала она, — Пройти через окно будет безопаснее.

Пригнувшись, они вдвоем тихо обошли заросли розарий и еще раз осмотрелись. Присутствия посторонних замечено не было. Прокравшись к окну, Мэй умело вытащила стекло из рамы и опустила вниз, привалив к стенке. Уперев ноги в стену, она ловко и бесшумно пробралась внутрь, протянув Сэму руку.

Ухватившись за ее ладонь, юноша оттолкнулся от земли и влез в храм вслед за девушкой. Ботинки гулко ударились о выложенный плиткой пол. Акустика в помещении явно играла против них, отражая каждое движение небольшим эхом, дававшим догадаться о их присутствии.

Осмотревшись по сторонам, Сэм заметил несколько вещей сразу. Во-первых, внутри храм выглядел невероятным. Несмотря на потрескавшуюся каменную кладку и достаточно старые металлические атрибуты алтаря, внутри явственно ощущалась атмосфера спокойствия и жизни. За счет множества зелени, неспроста пробившейся в щелях и густо оплетающей весь храм, создавался своеобразный стиль, не позволявший сказать, что это здание заброшено.

Во-вторых, они были в этом помещении вовсе не одни. Держась правой стены, они достигли центра комнаты и сразу же услышали несколько голосов. Из огромного храмного зала в небольшую комнатку, обустроенную в качестве склада, вела чуть приоткрытая дверь. В щели можно было проследить, как несколько магов столпилось вокруг одного другого, лежащего на каменном полу в темно-зеленой утепленной форме. Раскинув руки в стороны, он совершенно не шевелился. Вокруг него суетился также мужчина во врачебном халате, должно быть, лагерный целитель.

Сэм сначала не понял, что происходит, и хотел было подойти ближе. Однако, Мэй в отличие от него поняла все сразу, поэтому закрыла ему рот рукой и затащила за один из алтарей. Выпустив из стальной хватки, она приложила палец к губам и знаками указала на выход.

Тихонько прокравшись по стенке и проползя под алтарем, они снова оказались у окна, но Мэй прошла мимо назначенной цели, также знаками велев ему оставаться на месте. Она оглядывала храм внимательным взглядом и явно искала что-то глазами. Статуя!

Догадавшись, Сэм тоже стал осматриваться, но не увидел ничего даже отдаленно похожего на нефритовую статуэтку. Когда Сэм уже совсем отчаялся найти ее, он заметил, что Мэй вдруг стала продвигаться в сторону чаши с водой, стоящей чуть поодаль от алтаря, посвященного богини земли. Проследив за направлением ее взгляда, юноша заметил небольшую статуэтку льва, воссевшего на постаменте и горделиво вскинувшего гриву.

Мэй стала продвигаться к чаше, ловко маневрируя между статуями и алтарями. Она уже успела прокрасться к каменному фонтану, миновав при этом алтарь и статуи богинь плодородия, как вдруг в голове Сэма что-то щелкнуло. Им вдруг овладело

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк торрент бесплатно.
Комментарии