- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сделка - Вера Чиркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наверняка это какое-то магическое заклинание, хотя я в этом не уверена, — робко пролепетала тень, но герцог был убежден в обратном.
Вряд ли Таэльмина начала бы говорить вслух о явлении, в котором не была полностью уверена. Тем более если бы не считала его достаточно значительным для того, чтобы обратить на это внимание своего напарника. А раз эта тонкость показалась очень важной его тени, значит, и ему самому необходимо присмотреться к действиям проводников повнимательнее.
— Пару раз мне показалось, — задумчиво пробормотал он, — будто местность вокруг нашей тропы менялась слишком стремительно.
— Вот про это я и подумала…
— А сейчас увидите воочию, — не стал ждать конца их рассуждений Тарз, — бери жену на руки, твоя милость, и садись вот в это кресло.
Хатгерн криво ухмыльнулся, обнаружив рядом с собой странное приспособление, больше всего похожее на плетенку, в каких селяне из горных районов носят малышей и товары на рынок, но спорить не стал. Хотя необходимость некоторое время ехать на неприветливо настроенном огре его не прельщала совершенно, зато привлекала возможность все это время держать в объятиях Таэльмину.
Тарз ответил наглому гоблину таким же едким оскалом, сноровисто пристегнул его вместе с женой к спинке поноски и легко закинул ее за плечи, на одно мгновение, словно невзначай, перевернув почти вверх ногами. И разочарованно стиснул челюсти, не услышав от живого груза не только возмущенной ругани, но и ни единого испуганного вскрика. Лишь сердито скрипнул зубами его милость и ехидно фыркнула внешне похожая на пастушка герцогиня, наверняка уже догадавшаяся о тонкости огрского слуха.
Стало быть, это фырканье было ему в укор, сообразил Тарз, и раздосадованно засопел — молода она еще его осуждать. И интересы у них свои, а у него свои, сказано: наблюдать за каждым движением новичков и ловить каждое слово, по возможности пытаясь вызвать чужаков на откровенность, вот он и старается, много дольше, чем эти двое могут припомнить прожитых оборотов.
— Я готов, — кратко доложил Изор и крепко взялся обеими лапами за пояс деда, почти невидимый в его густой, слегка седоватой шерсти.
Тарз мгновенно забыл о своих обидах, подобрался, достал из кошеля последний мостик и шагнул вперед, выбирая, где его поставить. Местечко должно быть ровным, без ямок и больших камней, и в то же время на бугорке, иначе мост не развернется в полную силу, как объяснял Алдер.
Супруги Крисдано затаив дыхание смотрели из пристегнутой к спине огра поноски, как Тарз, чуть присев и наклонив голову, медленно бредет по тропе, крепко зажав в длинной и когтистой лапе какой-то предмет, смутно похожий на украшенный камнями вычурный гребень. Наконец огр решился, положил его на ровном пригорке и чем-то щелкнул.
В следующее мгновение пасмурное небо перед ними потемнело еще сильнее, а очертания окаймляющих дорогу кустов и редких деревьев задрожали, словно в полуденном мареве. Тарз размашистыми прыжками бросился вперед. Сзади, крепко держась за него, так же широко прыгал Изор. Их милости вовсю таращили глаза, стараясь не прозевать самое интересное, и все же не успели засечь тот неуловимый миг, когда темнота небес словно разинула огромную пасть… и тотчас захлопнула ее, но уже у них за спиной.
— Приехали, — грубовато рыкнул Тарз, рывком сдернул с плеч поноску и поставил на тропу.
Вернее, на ее конец. Или все же начало? Смотря как считают сами туземцы.
— Спасибо, мы получили незабываемые впечатления, — учтиво улыбнулась старому огру герцогиня, дружески подмигивая Изору, отстегивающему ремни.
Одновременно она внимательно рассматривала выросшие перед ними как из-под земли высокие замшелые стены, сложенные из огромных, плотно подогнанных друг к другу каменных брусков. Ворот нигде не было видно, но это не особенно волновало девушку, отлично помнившую, с какой легкостью Изор перенес ее из окна третьего этажа на землю, после того как шутя разогнул лапами прутья решетки, защищавшей невест в поселении Кранда. Тревожило Таэльмину другое, — пристально рассматривая прилегающий к стене склон холма, густо поросшего кустарником и дикими травами, она нигде не находила ни малейшего свидетельства чьего-либо присутствия.
Казалось, тут даже птицы и звери никогда не обитали, не говоря о людях, обязательно бы оставивших хоть какие-то следы, если только они не имели крыльев. Заметив вдалеке стремительно падающего в траву ястреба, тень неслышно вздохнула.
— Похоже, мы прибыли в этот загадочный приют первыми, — вслух подвел итог своим наблюдениям Хатгерн, и лаэйра одобрительно ему улыбнулась.
Отметив про себя уже не в первый раз, насколько легче ей служить тенью герцогу Крисдано, чем собственному братцу. Зарвес никогда не считал нужным делиться с сестрой своими выводами или замыслами, хотя отец всегда убеждал наследника, что это нужно для его же собственного блага. Однако молодой граф дэй Азбенд всегда втайне считал себя самым умным и самостоятельным, а советы сестры зачастую находил слишком занудными и трусливыми. Особенно трудно пришлось Таэльмине в последний год, после гибели отца. Зарвес с каждым днем все чаще заставлял ее делать работу, подобающую обычному секретарю или соглядатаю, и все меньше делился секретными сведениями и тайными планами.
Таэль усилием воли прогнала неприятные воспоминания; незачем рвать себе душу, раз решила навсегда вычеркнуть из своей жизни все связанное с родным домом. И в который раз похвалила себя за это решение, ощутив, как ее снова бережно поднимают сильные руки герцога. Оказывается, резко повернуть путь своей жизни в другую сторону не так уж страшно, особенно если у тебя в руках ценное ремесло. Не нужно только позволять Харну делать из нее обычную лаэйру. Самым худшим для себя исходом Таэльмина считала вероятность оказаться при герцоге всего лишь постельной грелкой или, хуже того, просто секретарем.
— Ничего особо загадочного тут нет. — Ительс достал из мешка меховой коврик и сел на него, бросив прямо на камни, а свою похожую на стульчик переноску подвинул Харну. — Устраивайтесь поудобнее, придется ждать, пока прибудут хозяева.
— А кому теперь принадлежит этот приют? — мгновенно поймала намек Таэль и деликатно высвободилась из объятий неохотно разомкнувшего кольцо рук герцога. Первое правило теней она всегда почитала неукоснительно.
Харн проводил жену хмурым взглядом, если бы он не помнил о ее недомогании и не понимал, насколько удобнее девушке будет сидеть на огрском приспособлении одной, то никогда не сдался бы так быстро.
— Тем же, кому и раньше, — вампирам, — суховато бросил Тарз и растянулся рядом с лекарем, всем своим видом показывая, как сильно ошибется тот, кто решит выяснять секреты этого места втайне от него.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
