Цена бессмертия - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну вот видишь! – обрадовался Дональд. – Ты направила их по верному пути, и теперь, если им повезет и они найдут камень, мы сможем договориться о его покупке или предложить стать партнерами и открыть музей, как в Лионе у мадам Леберти. И кстати, ты единственная, кто сможет разговорить ее, – добавил он. – Поэтому вылетай в Париж как можно быстрее.
– Ах, Том! – Элен, не отрываясь, с восторгом смотрела на переливавшийся разными цветами алмаз. – Я чувствую какой-то необычный прилив энергии и…
– Это просто от того, – улыбнулся он, – что нам повезло. Я тоже испытываю и радость, и восхищение, и просто огромный заряд счастья. Мы с тобой надеялись, что алмаз будет в ячейке, но, согласись, уверенности в этом не было. По крайней мере у меня. И вдруг вот он! Я до сих пор как во сне. И боюсь проснуться! – засмеялся он. – Хотя вот он, алмаз. И он принадлежит нам.
– А ты уверен, что это один из семи? – спросила, посмотрев ему в глаза, Элен.
– Абсолютно, – не колеблясь, ответил он. – Все драгоценности Роба в сейфе. Помнишь, мы открыли и просто обалдели.
– Неужели это камень бессмертия? – прошептала она. – И он действительно помогает человеку выздороветь?
– По крайней мере так писали довольно солидные газеты. Но я, например, в это как-то не верю. – Он задумался, потом продолжил: – Хотя, знаешь, как будто действительно лучше себя чувствую. Прошли усталость и тревога. Вполне возможно, это просто действие удачи, – добавил он. – Кстати, я раньше никогда не видел таких алмазов. Он просто великолепный, и как играет разными цветами! А представь, если семь таких? Возможно, какая-то древняя огранка, теперь таких алмазов уже не существует. И он наш! – не сдержавшись, заорал Чайз. Подхватив взвизгнувшую Элен на руки, он закружил ее по комнате.
– Уронишь! – весело выкрикнула она.
Колумбия, Барранкилья
– Отлично, – радостно сказал Мигель, сидящий в кресле с телефоном в руке. – Значит, мы не ошиблись. Черт бы побрал этого старшего Чайза, – проворчал он. – Так и не сказал, где алмаз. Но мы, наверное, просто поторопились устроить ему аварию. Хотя все, что ни делается, к лучшему. Даже если бы мы узнали об алмазе, мы бы не смогли вытащить его из банка, а отпускать Чайза для того, чтобы он его забрал, было бы просто глупо. А сейчас камень у его брата, который сделал глупость, что забрал алмаз домой, но его можно понять. Ждите, я вылетаю через час, – добавил он.
– Самолетом опасно, – предостерег его Фагеро.
– Тогда я доберусь по-другому. Буду завтра.
– Знаешь, – голос Фагеро звучал обеспокоенно, – Карлос Лусиато мне не нравится. Он не хотел, чтобы тебе сообщили об алмазе. Точнее, предложил, чтобы тебя не вызывали, мол, чтобы лишний раз не беспокоить…
– Перестань, Лумилио, – ответил Мигель. – Просто Карлос решил попробовать провести операцию сам. Вот и все. Он уже не первый раз проявляет стремление стать лидером. Я не вижу в этом ничего страшного.
– Что? – переспросила Карлита.
– Очень скоро мы будем богаты, – сообщил ей муж. – Осталось немного, и мы станем с тобой миллионерами и покинем Барранкилью. Переедем в Техас к дяде…
– Хочу в Нью-Йорк, – капризно перебила его она.
– Как угодно моей королеве! – засмеялся Карлос.
– Когда ты вернешься?
– Через два дня буду дома, – заверил он ее. – Если придется задержаться, сообщу немедленно.
– Что-то ты, Карлос Лусиато, задумал, – пробормотал Мигель. – Я просто не стал настраивать против тебя людей Фагеро, но ты ведешь себя подозрительно. Так что я буду готовиться ко всему.
– Господи, Мигель, – вздохнула вошедшая Эдельмира, – ты уже сам с собой говоришь.
– Приходится, – усмехнулся он. – Я уезжаю. Завтра нужно быть в Вашингтоне, а лететь самолетом – это то же самое, что явиться в ФБР и засвидетельствовать свое нахождение в Штатах. Наконец-то это дело подходит к концу, и ты увидишь камушек бессмертия.
– Ты продашь его? – спросила она.
– Нет. Мы, кстати, говорили про это, – напомнил он. – Выплачу участвовавшим в операции по пятьдесят тысяч, прощу всем долги и увеличу процент с продажи героина. Все останутся довольны. – «Кроме Карлоса, кажется», – мысленно закончил он.
– Будь осторожнее, Мигель, – прильнув к нему, попросила Эдельмира.
– Не волнуйся, – улыбнулся он.
Азия, где-то в горах
– Значит, Арфен погиб, – прошептал Повелитель. – Сколько же еще людей погибнет, желая обрести бессмертие? Святой Персун знал, на что обрекает человечество. Сколько людей погибло за эти века, они убивали или погибали за необыкновенной красоты алмаз. И сейчас снова убивают. Но нельзя гневить богов за то, что они не уберегли Арфена от руки убийцы. Да вознесется его душа, лишенная оболочки, на небеса и пребудет вечно в блаженстве и радости. Он погиб за правое дело, и за пределами наших земель мы не имеем права покарать убийцу. Боги! – Посмотрев вверх, он воздел руки. – Не оставьте верных подданных своих. Не дайте погибнуть племени ахеменидов. Мы, подобно зерну, брошенному в жесткую, испорченную людьми почву, сумели вырасти, и не дайте врагам веры нашей погубить доброе начало.
– А что там? – увидев ведущую наверх широкую лестницу, спросила Фатха.
– Там зал для отрабатывания боевых навыков, владения холодным оружием, подручными средствами, – ответил Сахиф.
– Ой, а посмотреть можно?
– Конечно. – Он повел ее вверх по лестнице.
* * *Нулиша в короткой тунике, легко переступая стройными ногами, отбивалась деревянным коротким мечом от троих мужчин с таким же тренировочным оружием. Упав на левое колено, нанесла рубящий удар нападавшему справа. Перекатившись через плечи-спину, уколола второго. Третий сумел достать ее правое плечо деревянным лезвием. Она перебросила меч в левую руку, вскочила и, нанося удары, потеснила последнего.
– А можно я попробую? – азартно спросила Фатха, вошедшая в зал.
– А ты не боишься? – усмехнулся стоявший у входа Мархаш. – Если ударят, будет больно.
– Я занималась фехтованием на саблях, – спокойно ответила она. – Я вызываю на схватку тебя, принцесса.
Она взяла меч у первого, проигравшего Нулише, сняла длинное платье и надела поданный ей темнокожим мужчиной легкий матерчатый панцирь. Вышла в центр зала, где ее ждала Нулиша. Девушки скрестили деревянные мечи. Сахиф напряженно, с волнением в глазах смотрел на фехтующих соперниц. Находящиеся в зале, прекратив занятия, тоже наблюдали за тренировочным поединком. Более опытная Нулиша теснила Фатху. Ложный выпад, укол и подсечка левой ногой свалили Фатху на пол. Скругленный конец деревянного меча коснулся горла упавшей на спину Фатхи. Та, вскочив, отбросила меч.
– Давай бороться! – вызывающе выкрикнула она.
– Перестаньте! – шагнул вперед рослый бородатый мужчина.
– Мы будем бороться, – остановил его голос Нулиши.
Девушки, чуть пригнувшись, медленно закружили посередине зала. Бросившись вперед и схватившись руками одна за плечи другой, ускорили круговые движения. Каждая пробовала подсечкой сбить соперницу. Дергая на себя поочередно, пытались провести бросок. Находившиеся в зале изредка переглядывались. Это была уже не тренировочная и далеко не дружественная борьба. Это была схватка сильных соперниц. Девушки сошлись и, обхватившись руками, пружиня ногами, дергая друг дружку в стороны, продолжали бороться. После удачной подсечки упали, заплетя друг другу ноги, чтобы не дать сопернице оказаться сверху. Находящиеся в зале человек двенадцать затаили дыхание, и воцарилась полная тишина, слышалось только учащенное дыхание соперниц. Руки и той и другой оказались вверху, левая поверх правой и наоборот. Девушки схватили друг дружку за горло.
– Хэй! – раздался повелительный выкрик седобородого. К душившим одна другую девушкам подскочили четверо с обнаженными торсами мужчин в белых широких шароварах. Они с большим трудом сумели растащить соперниц. Те вскочили и, уставившись друг на друга, одновременно засмеялись. В голосах слышались и вызов, и злость, и торжество.
– Я надеюсь, мы продолжим, когда никого не будет, – по-английски проговорила Фатха.
– Я тоже надеюсь на это, – на чистом английском ответила Нулиша.
К ней подбежала темнокожая женщина в белом сари и набросила на плечи халат. Нулиша посмотрела на стоявших у выхода трех женщин. Одна из них с халатом в руках подбежала к Фатхе. Та вызывающе взглянула на Нулишу.
– Очень скоро ты будешь делать это, – по-английски проговорила она.
– Еще одна встреча, и я убью тебя, – совершенно спокойно отозвалась принцесса.
– Ты с ума сошла! – подбежав к Фатхе, забормотал Сахиф.
– А сестра смелее тебя, – усмехнулась та.
– Ты не понимаешь, – оглянувшись, зашептал Сахиф. – Если об этом узнает Повелитель, тебя отдадут крокодилам.
– Фатха твоя невеста, – раздался сзади спокойный голос Нулиши. – А следовательно, мы с ней почти на равных. Так что не волнуйся за нее, принц Сахиф. – Поклонившись, она, развернувшись, вошла в кабинку лифта. Увидев удивленный взгляд Фатхи, принц усмехнулся: