- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Украденные Звёзды (ЛП) - Ур Риган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К ней вернулись воспоминания о той ночи; и она совсем не гордилась тем, что сделала.
— Я оттолкнул тебя и не оставил тебе выбора.
Он сглотнул, но она знала, что не он один нёс всю ответственность.
— Это была не твоя вина. У меня был выбор — выбор, за который я несу полную ответственность.
Тогда он застал её в объятиях Чарли. Его губы были прижаты к её губам. Она сама инициировала этот поцелуй, так как чувствовала себя тогда такой одинокой, что задыхалась. Она навсегда запомнила его взгляд, полный боли, которым он одарил их обоих перед тем как выбежать из комнаты и оборвать с ними все контакты.
Она настояла на том, чтобы сходить на похороны мистера Шоу, хотя и была уверена, что Карсен ненавидит её. Он игнорировал её всё то время, пока она там находилась.
Она хотела обвинять себя в том, что случилось, но, по правде говоря, всё это закончилось гораздо раньше. После смерти Дилана, Карсен испытывал такую боль, что, как бы она ни старалась достучаться до него, она не могла этого сделать. Он перестал отвечать на её звонки и сообщения.
Она списала это на горе после похорон Дилана, но здесь было нечто большее.
Он протянул руку и коснулся её щёки.
— Ты необыкновенная девушка. Пообещай мне, что никогда не изменишься.
Она накрыла его руку своей и кивнула.
— Обещаю.
Она пообещала себе, что сделает всё правильно и будет жить свою жизнь так, как хочет она. Она так долго беспокоилась о других, и теперь пришло время поставить себя на первое место.
Он наклонился и поцеловал её в лоб, после чего вышел. Она вздохнула, уставившись на бутылку, которую он оставил на столешнице, и услышала, как закрылась входная дверь.
Какое-то время она стояла там не в силах пошевелиться, сражаясь со своими эмоциями из прошлого и будущего и пытаясь разобраться в них. Всё, на что она могла надеяться, это то, что он найдёт свой собственный путь в жизни. И если бы это случилось, они снова могли бы стать друзьями.
Они пережили столько всего. Возможно, что та любовь, которую, как ему казалось, он к ней чувствовал, была связана с воспоминаниями прошлого. Это не были его настоящие чувства к ней, но он должен был разобраться с этим сам.
Её мысли вернули её к Майлзу. Она скучала по нему, и, несмотря на то, что её ожидало второе свидание с Терренсом, она всё ещё очень хотела быть с ним. Но он не хотел её. Он уже двинулся дальше, и ей надо было принять это, как бы больно ей ни было. Когда она представляла, что он целует кого-то ещё или ведёт в постель и делает с кем-то то, что он делал с ней, ей становилось трудно дышать.
Хорошей новостью было то, что Чарли и Карсен помирились и та дружба, которую она разрушила, возобновилась. Это помогало ей чувствовать, что все её действия не были бесполезными.
ГЛАВА 27
Когда наступила суббота, Джессика потратила много времени на сборы.
— Не уверен, что это хорошая идея, — сказал Чарли, скрестив руки на груди и нахмурившись, когда она вошла в гостиную, готовая к своему свиданию.
— Почему? Мне надо, как говорится, снова вернуться в строй.
Она не могла проводить всё своё время, тоскуя по тому, чему не суждено было случиться — ей надо было начать выстраивать своё будущее.
— Ты едва знаешь этого парня.
Она повернулась и с раздражением посмотрела на него.
— Может это и хорошо.
— Что это значит?
Она вздохнула.
— Я всегда встречалась только с теми, кого знала много лет, и посмотри, куда это меня завело.
Разбитое сердце и несколько хороших воспоминаний.
Он ещё сильнее нахмурился, но ничего не сказал. Вероятно, потому что в её словах была доля правды, которую он не мог отрицать.
В девять часов раздался стук в дверь, и все её внутренности затрепетали от предвкушения. Чарли навис над ней, находясь неподалеку, и она была уверена в том, что он хотел посмотреть на этого парня.
— Привет, — задыхаясь, проговорила она, открыв дверь.
— Выглядишь великолепно, — пробормотал Терренс, окинув её одобрительным взглядом, после чего снова посмотрел ей в глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она покраснела. На ней были джинсы и красный топ, который совпадал по цвету с цветом её помады.
— Спасибо, — проговорила она, обратив внимание на то, что на нём были надеты элегантные чёрные брюки и белая рубашка.
Чарли появился у неё за спиной, и Терренс, казалось, был застигнут врасплох его присутствием.
— Терренс, этой мой друг, Чарли.
Она не собиралась вдаваться в подробности, чтобы не напугать его. — Чарли, это Терренс, с которым я иду на свидание.
Чарли кивнул и молча измерил его взглядом, что нисколько не смутило Терренса.
— Увидимся позже, — сказала она, решив уйти прежде, чем Чарли успеет сказать что-то, что всё испортит.
Терренс довёл её до своей машины, которая выглядела дорого. Он открыл ей пассажирскую дверь, и после того, как она села внутрь, обошел машину и сел с другой стороны.
— Что тебя связывает с Чарли? — тихо спросил Терренс, начав движение.
Ощущение напряжения не укрылось от него.
— Это долгая история, — пробормотала она.
Как она могла объяснить ему, что он был её бывшим другом и бывшим парнем, с которым она провела два года, прежде чем он сделал ей предложение.
— Расскажи мне, Джессика, — сказал он.
Вечер должен был испортиться, не успев начаться.
— Он мой бывший жених.
Она изучающе посмотрела на него, чтобы считать его реакцию. Его лицо осталось невозмутимым, и ей было сложно понять, о чём он думал.
— И ты всё ещё живешь с ним?
Его лицо ничего не выражало.
— Это сложно, — она вздохнула. — Он просто помогает мне, пока я не сниму квартиру.
Он нахмурился, после чего искоса посмотрел на неё.
— Если ты хочешь отменить наше свидание, я тебя не виню.
У неё был большой багаж.
Он покачал головой.
— Этого недостаточно, чтобы напугать меня. Поверь мне.
Он самоуверенно улыбнулся, и она выдохнула. У неё всё ещё был шанс спасти этот вечер.
Она была потрясена, когда по прибытию их приняли как VIP гостей, хотя это было не удивительно, так как это было его заведение. Ей вручили какое-то дорогое шампанское, и она начала потягивать его, наслаждаясь его пузырьками, пока они стояли наверху в закрытой зоне, отделённой от остального бара.
— Что думаешь? — спросил он у неё, посмотрев с балкона на заполненный бар.
— Он прекрасен.
Декор был стильным и дорогим, что говорило о статусе этого бара. Он был ещё более элитным, чем то место, где она работала. Она заметила, что ни на одной из официанток не было обтягивающей одежды, которая обнажала бы их прелести, и она была готова поспорить, что, несмотря на это, они всё равно зарабатывали огромные деньги на чаевых.
Она медленно потягивала шампанское, пока он объяснял ей, как он решил исполнить свою мечту и открыть бар. Было видно, что он очень целеустремленный и амбициозный, что разительно отличало его от того, кем была она. Было сложно не восхищаться им из-за того, чего он достиг, тогда как он был всего на несколько лет старше неё.
— Что? — спросил он, когда она продолжила смотреть на него.
— Ты, вероятно, достиг больше, чем кто-либо из твоих сверстников.
Он пожал плечами.
— Мне пришлось много работать ради этого.
Именно это её в нём и восхищало. А также его чёрные брюки и белая рубашка. Это был образ успешного человека.
— У тебя столько всего происходит в жизни. Как ты нашёл время на то, чтобы преследовать официантку?
Он улыбнулся.
— "Преследовать" это слишком круто сказано. Я просто неплохо владею тайм-менеджментом.
Его слова заставили её улыбнуться. С ним было так легко; она не чувствовала той тяжеловесности, что всё время ощущалась, когда она была рядом с братьями Шоу. С ним она могла начать всё сначала. Так сказать, с чистого листа.
— К тому же, это всё не имеет никакого смысла, если мне не с кем это разделить.