- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокрытый в Тени Крыла (СИ) - Unknown
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анко с небольшого замаха влепила мне пощечину. Я напрягся, отвечая ей злым презрительным взглядом.
- Она написала рапорт, Като. Мне тоже предстоит его написать. И от этого может зависеть, станешь ты чунином, или нет. Что я должна написать?
- Что должна, то и пиши.
Мы еще несколько секунд играли в гляделки, но Анко первая отвела взгляд. Что-то я ее не узнаю.
- Като. Есть еще кое-что, что я должна рассказать, - и, едва сдерживая раздражение, добавила, - и это единственное, что сейчас тебя спасает.
Хмыкаю в ответ:
- И за что мне такая честь? За какие заслуги?
Анко чуть дернулась, было видно, что она напряжена.
- Ты знаешь, что бой между Наруто и Шукаку проходил почти в самом городе.
Я молча ждал продолжения, но болезненная игла понимания уже ударила в затылок.
- Несколько воздушных ударов попали прямо по домам. Один из них - в твой дом.
Я чувствовал, как из груди выходит воздух, но не мог сделать новый вдох. Неужели... Только не это...
- Кто? - выдохнул я остатки воздуха, боясь услышать ответ.
- Никто, Като. Никто не выжил.
Я закрыл глаза, пытаясь осознать это. Разум никак не хотел принимать эту мысль, отгонял ее. Пытался вывернуться. Пытался найти лазейку, чтобы защититься от боли. От мысли: "Кто они мне?" стало тошно, противно от самого себя. С этими людьми я прожил десяток лет. Они считали меня частью своей семьи. Мы справляли мои дни рождения. И пусть для меня все это было немного натужно, но это была моя семья. Я называл свою маму - мамой, а папу - папой. А от братика порой был в восторге. И вот теперь... Их больше нет... Их больше нет...
- Като?
- Извини, ты можешь оставить меня одного?
Девушка поднялась, немного рассеяно отступив к дверям, через силу улыбнулась:
- И не вздумай сбегать. Не хочу ловить тебя по деревне и...
Я покачал головой:
- Не вовремя, Анко. Мне не до шуток.
- Да, ты прав, извини, - девушка еще немного помялась у дверей, сказав напоследок, - скоро состоятся общие похороны всех погибших.
Я машинально кивнул, отвернувшись к окну. Весь оставшийся день я так и просидел, переваривая эту мысль.
* * * * *
Сарутоби Хирузен не сразу смог участвовать в совете деревни. Сейчас он передвигался только в коляске, которою толкал Шикаку Нара. Остальные члены совета уже ждали их, что-то обсуждая между собой. Когда Хирузен и Шикаку зашли в комнату, они замолчали. Первым отозвался Хомура:
- Я рад, что Сандайме Хокаге все же сумел почтить нас своим присутствием.
Шикаку напрягся. Он не всегда понимал, когда Митокаду Хомура говорил серьезно, а когда отпускал неуместные шутки в сторону других. Да, Хокаге был когда-то его напарником по команде, но это был уже перебор.
- Мне не до твоих обычных любезностей, Хомура, - спокойно ответил Хирузен, - я и так прекрасно понимаю, что больше не могу быть Хокаге. И это собрание созвано только для того, чтобы выбрать кандидата на пост Годайме Хокаге.
Хирузен кивнул Шикаку, и тот сел на свое место. Он был самым молодым членом совета Конохи, но это еще не значит, что самым малозначимым.
- Кандидатов не так много, - толи ответила, толи перешла к сути Кохару, - среди ныне живущих мне не известно джоунинов, готовых занять этот пост.
- А как же Хатаке Какаши? - сразу вставил Шикаку, - Он унаследовал волю огня у четвертого Хокаге, и является одним из сильнейших джоунинов Конохи.
Между Шикаку, Хомурой и Кохару завязалось вялое обсуждение. Хирузен и Данзо встретились взглядами. Орочимару. Как же не вовремя. Данзо уже строил планы, связанные с операцией, которою должен был провести отшельник пути змея. У него были глаза Шаринган. Но плоть первого, так ему необходимая, все еще находилась у Орочимару. Сейчас Данзо куда больше занимала мысль о том, где именно искать главное нору змеи, чем выбор пятого Хокаге. Он сам был еще слишком слаб для занятия этой должности, хотя это и входило в его планы в дальнейшем. А ставить на пост молодого и не достаточно опытного Хатаке? Хирузен все равно не даст ученику четвертого попасть под влияние Данзо. Да и сам Какаши был не глуп, не обладал достаточной дальновидностью, но все же не глуп.
- Думаю, сам Орочимару подсказал нам возможных кандидатов, - сказал Хирузен, - пусть они и не являются шиноби Конохи.
Советники сразу замолчали. Они так обсуждали Хатаке, будто их мнение действительно было решающим. Нет, Третий был по-прежнему жив, а они могли лишь согласиться с ним, или оспорить его мнение.
- Кого ты имеешь в виду? - спросил в ответ Данзо.
- Санинов.
Хомура и Кохару переглянулись, и Кохару уточнила:
- Джирайя сейчас в Конохе. Он помогал защищать деревню.
- Джирайя - хороший человек, - ответил Хирузен, - но не тот, кто может носить титул Хокаге.
- Ты хочешь сделать Сенджу Тсунаде Хокаге? - спросил Данзо.
- Ты не против? - спросил в ответ Хирузен.
Данзо кивнул. Этот вопрос его сейчас мало интересовал, и Хирузен, возможно, успел хорошо обдумать этот вопрос.
- Я согласен с кандидатурой Сенджу Тсунаде, - поднял руку он.
- Поддерживаю, - так же поднял руку Шикаку.
- Поддерживаю, - поднял руку и Хирузен.
Хомура и Кохару вновь переглянулись. Выбора им уже не оставляли.
- Большинством голосов Сенджу Тсунаде выбрана Годайме Хокаге Кохо, - заключил Данзо, - как нам ее найти?
- Думаю, с этой задачей справиться Джирайя, - ответил Хирузен, - Есть ли еще важные вопросы?
- Есть, - кивнул Данзо, - твое желание помириться с Суной мне понятно. Но вот отдавать обратно джинчурики однохвостого? Не считаю, что это разумно.
- Если мы этого не сделаем, союза не будет. Возможно, будет уже настоящая война. При таком исходе Казекаге, где бы он сейчас ни был, наверняка попытается использовать Шукаку. Снова воевать в собственной деревне у меня нет никакого желания.
Хокаге поддержал и Нара:
- Мы все равно не сможем, просто не успеем использовать силу Шукаку. Нам этого не позволят.
Данзо покачал головой.
- Успеем. И всем вокруг вовсе не обязательно об этом знать. Если вы сможете выбить у Суны отсрочку с возвращением джинчурики, я все подготовлю.
- Это опасно, Данзо, - напомнил Хирузен.
- Я знаю. Не беспокойтесь об этом.
После недолгого молчания, Хирузен кивнул.
- Хорошо, сделай то, что сочтешь нужным. Но не рискуй, я тебя прошу.
- Я не поставлю Коноху под удар, Хирузен, обещаю.
- Что же. На этом собрание закончено.
Глава 51.
На выходе из госпиталя меня встретил Хатаке Какаши. Точнее он просто разговаривал о чем-то с врачом, а я проходил мимо, когда джоунин окликнул меня.
- Эм, Като.
- Какаши-сан? - я вопросительно посмотрел на него.
- Ты выписался?
Киваю, указывая на перебинтованную руку, висящую в перевязи:
- Да, придется еще поносить повязку, но в остальном я здоров.
Он смерил меня взглядом, хмыкнул, предложив:
- У меня есть для тебя небольшая работка. Не для тебя конечно, но больше предложить некому.
- Не думаю, что я сейчас способен работать.
- Эм, да, конечно, - кивает одноглазый, - Вообще-то будет достаточно, если ты можешь ходить.
Подхожу к нему, не сказать, что есть желание, но это лучше, чем идти на руины собственного дома.
- Что нужно сделать?
- Мне нужно отвести Темари Сунахаму на место встречи с людьми Песка. Передача заложника. Наруто и Сакура здесь, они были ранены в бою. Кроме меня и Саске идет еще Рок Ли, но нужен четвертый, для полной команды. Прогуляемся?
- Это будет увеселительная прогулка? - саркастически спросил я.
Но Какаши кивнул:
- Эм, почти. Суна сдалась, они хотят договориться о мире. Но сначала просят вернуть им пленника. Так что... составишь компанию?
- Да, когда?
На рассвете мы стояли у главных ворот Конохи. Троица чунинов привели Темари, передали Какаши в руки ее веер, коротко переговорили о чем-то. Саске задумчиво смотрел в небо, и на разговоры был не настроен. Рок Ли терся неподалеку, но меня как будто бы сторонился. Наконец с Темари сняли наручники, и мы двинулись в путь. К вечеру должны были встретиться с группой шиноби Суны, уже ожидавшей нас. Девушка посмотрела на меня, криво ухмыльнувшись.
- Какой позор, дали инвалида в сопровождение.
Я нахмурился. Было желание вдарить ей, а вот на словесную перепалку я был совершенно не настроен.
- Лучше замолкни, - вставил свое слово Саске, - Ты никому из нас не ровня, если на то пошло.
- Саске, будь сдержаннее, - попросил его Ли.
- С чего бы вдруг? Они атаковали нашу деревню и проиграли. А мы теперь нянчимся со слабаками.

