- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прикосновение хаоса - Скарлетт Сент-Клэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему нужно быть в полной силе, если он собирается противостоять отцу в битве.
– Я уже рассказала тебе о своем плане, – ответила Персефона.
Он на мгновение остановился на верхней ступеньке, а она продолжила спускаться, практически плывя по воздуху.
Уже рассказала? Аиду потребовалось время, чтобы вспомнить их короткий вчерашний разговор. Боги, он ненавидел то, как сильно его рана беспокоила его. Он на мгновение закрыл глаза, а затем вспомнил – Зевс предложил свой щит в обмен на нее.
Он перенесся к подножию лестницы как раз в тот момент, когда она туда дошла.
– Уйди с дороги, Аид, – сказала Персефона, пытаясь обойти его, но он положил руки ей на талию. – У нас нет на это времени!
– Ты не обменяешь себя на Золотое руно! – огрызнулся Аид.
– Я не собираюсь торговать собой, – сказала она, свирепо глядя на мужа. – Я собираюсь поторговаться.
– Только не твоей жизнью!
Внезапно их прервал громкий хруст, и когда он оглянулся через плечо, то увидел Гермеса, стоящего посреди коридора с большой миской попкорна в руках, одетого в маленькие боксеры в цветочек и прозрачный розовый халат, подбитый перьями.
– Это что… мой халат? – спросила Персефона.
Гермес снова запустил руку в миску и оглядел себя.
– О да, – сказал он. – Я одолжил его. Решил, что ты не будешь возражать.
– Когда? – требовательно спросила Персефона.
– Когда я приехал сюда.
– И когда же ты приехал сюда, Гермес? – спросил Аид, в его голосе слышалось раздражение.
Гермес наклонил голову, поглаживая подбородок, и задумался – или, по крайней мере, сделал вид, что задумался:
– Знаешь, точно не могу вспомнить. С тех пор, как я потерял свои силы, все стало таким… пестрым. – Он помолчал, а затем его лицо посветлело. – Как этот халат. – Он приподнял рукав, покрытый перьями.
– Ты спал здесь? – спросил Аид.
– Конечно, – ответил Гермес, почесывая поясницу, а затем сладко потянулся, подняв одну руку в воздух, а другой сжимая миску с попкорном. – И позвольте мне подсказать вам, что пора постирать постельное белье в гостевой комнате и как-то вложиться в хороший вай-фай. Я даже не смог посмотреть финал «Титанов после мрака».
– Меня не волнует, комфортно тебе здесь или нет.
Гермес усмехнулся:
– Но я же гость!
– В подземном мире нет гостей, Гермес. Только нежеланные посетители.
Аид попытался повернуться к Персефоне, но Гермес продолжил.
– Это просто невежливо, – сказал он. – Знаешь, как трудно было сюда добраться? Мне пришлось спускаться с горы, а я ненавижу ходить пешком. Я был измотан, и когда я наконец-то добрался до твоего уродливого дворца и нашел себе комнату, все, что я хотел, – это поспать, но я не смог, потому что, как только я лег на твою пыльную кровать, я услышал тебя, – Гермес поднял лицо к потолку, выгнул спину и раскинул руки, громко застонав. Несколько хлопьев попкорна разлетелись в стороны. – Вот так! Скачи, словно ты на моем члене, дорогая!
Аид приподнял бровь, удивленный представлением бога, хотя и предположил, что это ответ на его предыдущий вопрос о том, когда он сюда прибыл.
Гермес выпрямился и отправил в рот очередную порцию попкорна.
– И я не мог уснуть, потому что никак не мог понять – на чем же она сидит, если не на его члене?
– На моем лице, Гермес, – сказал Аид. – Она сидела верхом на моем лице.
– О боги, – прошептала Персефона.
Плечи Гермеса разочарованно опустились.
– Ну это не очень креативно.
Может, и нет, но это был первый раз с Персефоной за слишком долгое время, и это было чертовски здорово, несмотря на то, что рана на боку продолжала сочиться кровью.
– Могу я предложить… – начал Гермес.
– Нет, – в унисон произнесли Аид и Персефона.
– Вы даже не знаете, что я собирался сказать!
– В том-то и дело, Гермес, – сказал Аид.
– Я даже не знаю, почему мы друзья, – фыркнул Гермес.
Иногда Аид тоже об этом думал.
Персефона воспользовалась паузой, чтобы проскользнуть мимо него на нижнюю ступеньку лестницы.
– Персефона…
Он снова потянулся к ней, но она повернулась к нему лицом, ее глаза горели решимостью.
– Сегодня я отправляюсь на остров Ареса, – сказала она. – Нам нужно забрать руно. Гармонии становится хуже… и тебе тоже. – Персефона многозначительно посмотрела на него.
Аид застыл, удивленный тем, что она знает. Его реакция, казалось, подтвердила ее подозрения, и, несмотря на ее разочарование, он также увидел, что ей больно.
Черт. Он не хотел волновать ее, но и так уже слишком многое от нее скрыл. Он начал было говорить, но Гермес перебил его:
– Жаль, что ты не можешь просто снова запереть Ареса в бронзовом сосуде. Он целый год пропадал в плену у великанов и сбежал только потому, что я его спас. – Он сделал паузу, чтобы выковырять из зубов кусочек попкорна. – Он все еще должен мне за это.
Аид и Персефона уставились на него.
– Что? – спросил Аид.
– Арес у тебя в долгу? – воскликнула Персефона.
– Да, с древних времен, – сказал Гермес, все еще не понимая, о чем думают Аид и Персефона.
– Гермес, – сказала Персефона, делая шаг вперед. – Мне нужно, чтобы ты воспользовался своим расположением у Ареса, чтобы заполучить Золотое руно.
– Что? – спросил он. – Нет.
– Гермес, пожалуйста, – сказала Персефона. – Я окажу тебе услугу взамен. Я сделаю…
– Дело не в услуге. Дело в Аресе. Его остров – это одна гигантская ловушка! – Он сделал паузу и усмехнулся. – Всегда хотел сказать эти слова.
– Я рад, что у тебя сохранилось чувство юмора, несмотря на то, что Гармония при смерти, – сказал Аид, едва сдерживая гнев.
– Дело в том, Аид, что в данный момент я, в общем-то, смертен, а теперь, поскольку дело связано напрямую со мной, идти придется мне. Что, если я умру?
– Я защищу тебя, – сказал Аид.
– И ты можешь надеть пояс Ипполиты, – сказала Персефона.
Аид посмотрел на нее, удивленный тем, что пояс у нее. Она заметила его пристальный взгляд.
– Ипполита отдала мне его на похоронах Зофи, – объяснила она. – Она сказала что-то о соглашении, которое вы с ней заключили.
Он услышал обвинение в ее голосе – она была явно недовольна тем, как узнала эту информацию. И он не ожидал, что она узнает о поясе… или о Тесее, если уж на то пошло, но он внезапно осознал, что, возможно, слишком сильно опекал ее.
Она повернулась к Гермесу.
– По крайней мере, у тебя будет неуязвимость.
– Что, черт возьми, такое этот пояс и почему это звучит так некрасиво? – спросил Гермес.
– Думай об этом как о корсете, – ответила Персефона.
– Хм, – сказал бог. – Я заинтригован. Дай-ка его мне.
– Не раньше, чем мы уйдем, – сказала Персефона. Она повернулась и направилась по коридору к их спальне, крикнув на ходу: – Будь готов через час!
– Мне нравится царица Сефи, – сказал Гермес. – Она такая… старая Сефи, но еще более злая.
Да, она была зла – результат того, что ей пришлось смотреть, как страдают те, кого она любит. В некотором смысле Аида расстраивал тот факт, что ей пришлось стать свидетельницей

