- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как выжить в замке Дракона - Лиза Форти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он тоже не верит, что Ролдэн не погонится за мной.
— Но как мы выведем незаметно лошадей? — спрашиваю я.
Я же видела, что из конюшни только один выход во двор, а дальше лошадей все равно придется выводить через ворота, которые, во-первых, ночью закрыты, а, во-вторых, там дежурит охрана. Да и на стенах замка тоже есть охрана.
Мне моя затея уже начинает казаться неосуществимой.
И тут вступает в дело Хуан, и я еще раз убеждаюсь, что Ролдэн был прав, когда отправил его в темницу. Мальчуган мало того, что «безрукий», так еще и ушлый хулиган.
— Ой, проще простого, — высокомерно кривится Хуан. — Здесь охрана такая тупая. Я в прошлом году коня увел, так никто и не заметил.
— Ты у Дракона коня украл? — переспрашиваю недоверчиво я.
— А что такого, — удивляется Хуан. — Мне заплатили только половину жалования из-за то, что я задел чан с тестом на кухне, и он упал на пол. Я же был не виноват, что его поставили на край стола.
Похоже, что Хуан всегда в чем-то не виноват.
— И что я должен был без денег остаться? — продолжает он. — Вот я и забрал коня и продал.
Мне остаётся только вздыхать, глядя на нерадивого, но очень предприимчивого слугу.
Карл похоже тоже осуждает действия мальчишки, но тоже молчит. Сейчас его навыки нам очень нужны, так что каждый держит свое мнение на счёт выходки Хуана при себе.
— Давай так, — говорит Карл Хуану. — Я выведу госпожу за стены замка, а ты достанешь нам лошадей.
— Мне Клеопатру, — встреваю я в их разговор.
— Нет, — качает головой Карл. — Мы будем слишком заметные.
— Возьми самых простых лошадей, Хуан, — говорит он мальчишке.
Мне жаль расставаться с лошадью-красавицей, да и это еще одна возможность досадить Марике. Но, пожалуй, Карл прав.
— Будет сделано, — рапортует мальчишка, кидает тюк с вещами на руки Карлу и исчезает на лестнице.
— А откуда он знает, где нас искать за стеной замка? — любопытствую я.
— В замке все слуги знают, где тайный лаз под стеной, — усмехается Карл. — А вот господам о нём знать совсем не обязательно.
«Как все сложно», — думаю я. Я, живя в замке отца, никогда не задумывалась о том, как живут слуги. Они просто были. Словно услужливые тени скользили по замку: наводили порядок, готовили еду. Для меня стало открытием, что они такие же люди: любят, обижаются, ненавидят.
Карл взваливает тюк на плечо и идёт наверх, я иду за ним. А потом мы сворачиваем в небольшой коридор, а там лестница снова ведет вниз, а дальше снова начинается коридор. Я замечаю, что это хозяйственный этаж. В приоткрытую дверь в одно из помещений мне видны кастрюли на полках, отсвечивающие металлическими боками в лунном свете. В другой комнате на столах лежат ровными стопками простыни и наволочки.
Мы все идем и идем, пока еще одна лестница не уводит нас вниз. Карл берет стакан со свечой, который стоит столике и зажигает её. Сразу становится видно, что все помещение заставлено шкафами с солениями. Видны в банках круглые красные бока помидоров, темно-зеленые полоски огурцов, и разноцветные ленточки порезанных на куски перцев. У меня рот наполняется слюной. Я готова жизнь отдать за соленый огурчик из банки. Я оглядываюсь вокруг в поисках, чем бы открыть банку. Карл с удивлением смотрит, как я кручу головой.
— Что вам нужно?
— Что-то, чем можно открыть эту чертову банку?! — в моём голосе звучит нетерпение и настоящая жажда.
Я хватаю одну из банок с огурцами и прижимаю к себе.
— Здесь нечем её открыть! Надо иди на кухню, а у нас нет времени! — пытается образумить меня Карл.
— Да, времени нет, — задумчиво говорю я. И тут мне приходит в голову простое решение и бросаю банку на пол.
Карл в недоумении смотрит на осколки вперемешку с огурцами у своих ног и на растекающуюся лужу рассола.
— Отлично, — улыбаюсь я. Аккуратно, чтобы не порезаться вытаскиваю из осколков огурец и быстро запихиваю его в рот.
— Пошли, — невнятно говорю я, пытаясь прожевать восхитительный кисло-соленый огурец, при это я испытываю невероятное облегчение.
Карл сначала косится на меня, а потом всё же идет дальше.
Мы обходим шкафы, пока не упираемся в стену.
Возле нее стоит совершенно пустой шкаф, и это странно. Ведь другие просто забиты банками, так почему этот пустой? Ответ находится довольно быстро, когда Карл сдвигает шкаф с места. За ним оказывается проход.
— Проходите, госпожа, — говорит Карл и пропускает меня вперед.
Мне довольно жутко ступать в абсолютную темноту. И я останавливаюсь перед черным кругом, из которого несет сыростью.
— Возьмите, — он протягивает мне свечу.
Я вцепляюсь в стакан со свечой пальцами, как в спасательный круг и подсвечиваю лаз. Потолок довольно низкий, но я могу идти ровно, а вот Карлу придется согнуться.
Я ступаю на земляной пол. Конструкция, удерживающая землю над моей головой, выглядит довольно хлипко. Грубые доски стоят с боков и нависают над головой, а сквозь щели между ними прямо на моих глазах сыпется земля.
Я спешу вперед и слышу, как ножки шкафа проезжаются по полу. Это Карл закрыл лаз.
Он нагоняет меня, и его дыхание позади, придает мне смелости.
Лаз заканчивается тремя ступенями, которые ведут наружу. Я свободно выдыхаю в тот момент, когда над головой появляется черное полотно неба, усыпанного как бриллиантами сверкающими звездами.
Карл тоже выходит и садится прямо на траву. Я немного медлю. Платье жаль, но потом решаюсь и сажусь рядом.
Меня почему-то тошнит. Я всегда считала себя здоровой, даже не простужалась и вдруг тошнота.
Нас заставляет подняться на ноги топот лошадиных копыт и ржание. Хуан выполнил свое задание.
Он довольный спрыгивает с лошади, явно ожидая похвалы.
— Молодец! — говорю я, хотя и испытываю муки совести за кражу. Красть мне еще не приходилось.
Меня подсаживают на лошадь, я спереди пристраиваю тюк, и тут я кое-что понимаю.
Хуан и Карл теперь свободные люди и вольны ехать куда угодно. Если Ролдэн узнает, что они мне помогали, то скорее всего темницей они не отделаются. А на виселице я их видеть не хочу. Это только моя война и они не имеют к ней никакого отношения. До этой деревни — Оливы я сама как-нибудь доберусь.
— Карл, я тебе благодарна за помощь и тебе Хуан, но вы не должны ехать

