- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дворец, где разбиваются сердца - Антон Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что, дорогая, приехала посмотреть на свою мертвую подружку? – спросила сладким тоном Валентина. Она помахала перед лицом Каролины письмом, и та с ужасом узнала в нем то самое послание, которое неделю назад ушло в Эльпараисо. Но каким образом оно оказалось у Валентины?
– Не следует доверять рабам, – сказала с улыбкой победительницы Валентина. – Он сразу прибежал к Жан-Батисту и передал ему это письмецо. Думал, что получит за это вольную. Не повезло ему...
По ухмылке Валентины Каролина поняла: раба, предавшего Ариану, убили. Значит, все это время они тешили себя фальшивой иллюзией относительно того, что генеральный прокурор уже получил письмо и со дня на день спасет их. Письмо только ускорило смерть Арианы, которая наверняка была запланировала еще до того, как Жан-Батист обвенчался с ней.
– Что с Арианой? – спросила Каролина. – Что ты сделала с ней? Ты подсыпала ей что-то в питье, какой-нибудь редкий яд, как ты сделала это с моим отцом?
– Дон Витторио умер от старости и многочисленных грехов, – лицемерно заявила Валентина. К ней присоединилась младшая де ля Крус, Изольда.
– Я могу это засвидетельствовать, – проворковала та. – Или ты обвиняешь нас в убийстве? Не забывай, милочка, тебя саму признали виновной в смерти мужа! И только наш милосердный братик, который без ума от тебя, никак не хочет выдать преступницу в руки палачу. А будь это только наше решение...
Каролина нашла Ариану в спальне. Та, мертвая и удивительно спокойная, лежала на кровати. По официальной версии, произошел несчастный случай: Ариана любила кататься на лошадях. Во второй половине дня она, как обычно, велела вывести себе из конюшни свою любимую кобылу Счастливицу, которая отличалась на редкость спокойным нравом. Но лошадь словно подменили – когда Ариана уселась на нее, она вдруг взбрыкнула, встала на дыбы, а потом понеслась. Ариана, упав с мчащейся Счастливицы, сломала себе шею.
Виновным в смерти жены губернатора посчитали рабов-конюших, их приговорили к наказанию палками и в итоге забили до смерти. Но Каролина была уверена – наверняка кобылу или опоили зельем, которое и превратило ее в бешеную, или подложили что-то под седло, например ядовитую колючку, так что, когда Ариана уселась на нее, Счастливица, чувствуя боль, взбунтовалась.
За этим преступлением вновь стояло семейство де ля Крус. Похоронили Ариану торжественно и очень пышно. Валентина с Изольдой даже пустили слезу, причем обе сестры Жан-Батиста сияли драгоценностями, которые принадлежали покойной. Сам Жан-Батист поцеловал мертвую супругу в лоб и сказал, что никогда не забудет ее, ибо его любовь безгранична.
Каролина присутствовала на этих похоронах, превратившихся в фарс. Вот еще одно убийство, которое сошло с рук де ля Крусам и в результате которого Жан-Батист стал наследником многомиллионного состояния своей жены Арианы.
Через день он объявился у Каролины в доме. Она ждала этого визита. Де ля Крус заявил:
– Ты сама, ma chere, выдвинула условие, при исполнении которого ты согласишься принадлежать только мне. Ты хотела стать моей женой. И ты ею станешь! Ариана, пусть Господь будет к ней милосерден, скончалась в нежном возрасте неполных девятнадцати лет. Такова воля небес! Так что теперь ничто не может препятствовать нашему союзу! Но как-то негоже сразу после похорон устраивать свадьбу. Так что у тебя есть три месяца! И ровно через три месяца, моя дорогая, ты станешь синьорой де ля Крус!
Каролина была к этому готова. Ариана погибла из-за того, что она была слишком самонадеянной. Бедная девушка стала жертвой из-за ее опрометчивых слов. Как до этого жертвой стал Маркус, его отец и Мария-Элена.
Значит, так тому и быть. Она обвенчается с Жан-Батистом. И это произойдет через каких-то три месяца. И, возможно, еще через три месяца ее тоже не будет в живых – срок жизни всех, кто связывается с семейством де ля Крус, ограничивается несколькими неделями, от силы – годом...
Тем временем по городу поползли удивительные и тревожащие слухи. Говорили, что повстанцы одерживают одну победу за другой и что у них появился предводитель, который объявил, что желает свергнуть президентскую власть. Каролину не особо занимали эти сведения, ее больше волновало, что же ей делать: день свадьбы с Жан-Батистом неумолимо приближался.
Наконец официально объявили, что бунтовщики, которые захватывали один штат за другим, подошли вплотную к городу. Каролина молилась в надежде, что свадьба будет отложена. Де ля Крус как военный губернатор был обязан присутствовать на театре военных действий, Артуро, командир гарнизона, как-то вечером сказал Каролине:
– Положение весьма серьезное. И знаешь, что говорят? Что во главе всего этого бунта стоит мой кузен Сильвио!
Каролина не видела Сильвио с тех пор, как он помог бежать ей из тюрьмы накануне казни. Она слышала, что за махинации и обман богатых клиентов его лишили адвокатского звания, судили, приговорив к многим годам каторги, и сослали куда-то на каменоломни. Артуро никогда не питал нежной привязанности к кузену, поэтому судьба Сильвио его особо не занимала. И вот теперь шепчутся, что предводитель бунтовщиков, гениальный полководец и великолепный оратор, который одним только словом привлекает на свою сторону рабов, бедняков и даже войска республики, намеревается захватить Эльпараисо и провозгласить себя главой Коста-Бьянки.
– Тоже мне, гениальный полководец! – говорил Артуро о Сильвио. – Я же знаю его как облупленного! Да он ничего не смыслит в стратегии. То, что у него язык хорошо подвешен, в самом деле правда. И он всегда был склонен к авантюрам. Впрочем, если он в самом деле имеет отношение к бунтовщикам, то мне жаль его. Когда мы разгромим их дикие и неорганизованные орды, то я лично повешу Сильвио! Он это заслужил!
Каролина испытывала к Сильвио чувство благодарности. Он спас ее – и не потребовал ничего взамен. Хотя она помнила, что он тоже в свое время добивался ее благосклонности. Но это же смешно – она и толстяк Сильвио! Но если он и впрямь из занудного стряпчего превратился в лидера повстанцев... Да нет, это сказки, она никак не может представить себе Сильвио на лошади и с карабином в руке.
Настал день, когда Жан-Батист заявил:
– На следующей неделе, Каролина! Мы обвенчаемся с тобой на следующей неделе!
– Но с момента смерти Арианы прошло всего два месяца, – возразила Каролина. – А ты обещал дать мне три...
– Мало ли что я обещал! – ответил де ля Крус. – Повстанцы одерживают одну победу за другой, поэтому на следующей неделе я сам поеду в джунгли, чтобы возглавить наши доблестные войска. Но я поеду туда уже женатым человеком, Каролина!
Город постепенно попадал под влияние паники и страшных слухов. Немногочисленные беженцы, бывшие плантаторы и их семьи, которым удалось спастись от восставших, прибывали и рассказывали дикие истории.
– Они никого не щадят! Убивают всех, кто похож на рабовладельца! Тот, кто всем заправляет у бунтовщиков, обещал, что отменит рабство, если они захватят Эльпараисо!
– Про них нельзя думать, что это невооруженные и ничего не понимающие в военной науке негры. Да, есть и такие, однако верхушка – образованные и жестокие личности. У них много офицеров, которые знают, как планировать захват городов, вести осаду и устраивать сражения. И все они преданы своему вождю до смерти!
– Если они захватят город, то повесят всех офицеров, которые не присягнут им на верность. А затем начнется грабеж! Если бы вы это видели! Они сжигают дома, убивают мужчин, насилуют женщин, тащат из церквей все ценное!
Жан-Батист отдал приказ, запрещающий проявления паники. Ворота города были закрыты, никто из горожан не имел права спасаться бегством. Он давал один бал за другим, как будто все было как раньше, но на балах с каждым разом присутствовало все меньше гостей, и тема для разговоров была одна и та же – приближающиеся к городу войска мятежников.
– Мы справимся с ними в течение двух дней! – заявлял де ля Крус. – Я не понимаю, чего все так боятся! Трусость будет преследоваться по закону, разносчики сплетен будут отправляться в тюрьму или расстреливаться на месте – вне зависимости от социального положения! Я не потерплю, чтобы за моей спиной шептались о нашем неминуемом поражении!
Артуро просветил Каролину относительно реальной ситуации:
– На самом деле губернатор пытается сделать хорошую мину при плохой игре. Я его понимаю, потому что если он объявит о том, каково наше положение в действительности, то начнется бесконтрольная паника. А положение таково – бунтовщикам удалось захватить обозы с вооружением, при этом они отрезали город от республиканской армии. По слухам, генеральное сражение состоялось два дня назад, и президентские войска разбиты наголову. Значит, мы полностью зависим от воли победителя – восставших! И это только дело времени, когда они войдут в город. Но я думаю, что самое позднее через неделю... Каролина, тебе и Марии-Элене нужно убираться из города как можно быстрее.

