- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Решительный барон - Салли Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, вы правы, он молодчина, верно? Ох, ч-черт!
Мисс Смит появилась в гостиной с Тео на плече и маленькой обезьянкой, одетой в черное платьице с серебряной отделкой, — цвета ливреи слуг Моттона.
— Я готов убить ее, клянусь, готов убить! — Моттон заставил себя улыбнуться. — Извините меня, Уилтон.
Виконт направился к своей тетке.
— Стоп! Опасность по левому борту! — заорал попугай и захлопал крыльями, растрепав прическу мисс Смит и задев крылом обезьянку, которая пронзительно завизжала.
Близняшки Аддисон вскрикнули.
— Тетя Уинифред, ведь мы сегодня утром обсудили с вами вопрос о живности!
— Фу, Эдмунд! Тео хорошо себя ведет, а посмотри-ка: вот на поводке имя твоего тезки.
Она расправила красный кожаный ремешок, привязанный к ноге обезьянки. Алекс услышал позади себя сдержанный смех и обернулся. Изумление его было столь велико, что сердце так и подскочило в груди. Перед ним стояла Кейт и улыбалась.
Сердце оказалось не единственным взбудораженным органом в его теле.
— Она дала обезьянке крещеное имя лорда Моттона. Можете вы этому поверить?
— Нет.
Он тоже улыбнулся ей. Такого выражения ничем не омраченного веселья у нее на лице он не видел с тех пор, как ей было семнадцать. Если бы только она не вышла замуж за Оке…
Однако она вышла.
Впрочем, все это уже в прошлом. Теперь она здесь, перед ним, незамужняя и… беременная?
Скажет ли она ему? Должен ли он спросить? Но как задать такой вопрос?
Он откашлялся и допил чай, на этот раз умудрившись не разбить чашку. Кейт наблюдала за ним; крохотная морщинка образовалась у нее между бровей. О чем она думает?
— Хотите еще чашечку чаю, мистер Уилтон?
Он не хотел, но если скажет, что да, ей придется взять пустую чашку у него из рук и пойти за чаем, а у него будет время призвать свое сердце и другой орган к порядку.
— Благодарю вас, леди Оксбери, это было бы весьма любезно с вашей, стороны.
Кейт взяла у Алекса чашку и направилась к чайному столику. Нужно держать нервы в узде. Она вздохнула раз-другой, разливая чай, рука у нее слегка дрожала. Она должна сказать ему о ребенке.
Чашка звякнула о блюдечко. Кейт поспешила поставить ее на поднос и огляделась по сторонам. Никто не обращал на нее ни малейшего внимания, все взгляды были обращены на мисс Смит и лорда Моттона, на обезьянку, ну и, конечно, на попугая.
Она еще раз вздохнула, взяла с подноса чашку с чаем и посмотрела на Алекса. Насколько трудным это будет для нее? Надо холодно улыбнуться и сказать так: «Мистер Уилтон, вы помните вечер, который провели в моей постели? Помните. В таком случае должна сообщить вам, что вы тогда стали… то есть вы станете… менее чем через девять месяцев…»
Сказать это выше ее сил.
Но она обязана это сделать. Он заслуживает узнать, что станет от… Кейт судорожно сглотнула. Что у нее родится его ре…
Нет, она не сможет. Язык не повернется.
— Все в порядке, леди Оксбери?
— Что? Ах да! — Оказывается, она пересекла комнату, сама того не заметив. — Да, спасибо за внимание, мистер Уилтон.
Она передала ему чашку.
Алекс сделал глоток и посмотрел на Кейт. Их взгляды встретились. Кейт облизнула губы и заговорила:
— Мистер Уил…
— Леди Оке… — не дал ей договорить Алекс, и оба рассмеялись.
— Говорите…
— Нет, вы первая…
Кейт снова рассмеялась. Она услышала в ответ негромкий смех Алекса, потом он взял ее под руку.
— Первое слово за вами, леди Оксбери, — сказал он с улыбкой. — Я на этом настаиваю.
Кейт не могла собраться с духом и заговорить, но тут до нее донеслось громкое:
— Тетя Уинифред!
Кейт обернулась и увидела виконта Моттона. Оказалось, что Эдмунд-обезьяна забрался на декоративный карниз и злобно визжит на своего тезку человека.
— Хватайте эту поганую тварь!
— Тео! — прикрикнула на попугая мисс Смит. — Что за выражения!
— Это единственный случай, когда мы с Тео полностью согласны друг с другом, тетя. Вы можете усмирить это животное?
— Хорошо. Иди сюда, Эдмунд!
Мисс Смит потянула к себе поводок обезьяны, и он упал ей в руки. Эдмунд-обезьяна с пронзительным ликующим воплем перескочил на занавеску и повис на ней. Эдмунд-виконт, кажется, тоже хотел завопить во все горло или хотя бы смачно выругаться.
Мисс Смит широко улыбнулась всем присутствующим.
— Никто не хочет прогуляться по саду вокруг террасы?
— Леди Оксбери?
Алекс подставил Кейт согнутую в локте руку. Та оперлась на нее и отправилась с ним в полный таинственных теней сад, где она могла бы наконец поведать ему о…
Она все еще не была к этому готова.
Леди Килгорн стояла у самой двери и наблюдала, как лорд Моттон и ее муж пытаются поймать обезьяну. Они с лордом Килгорном вот уже много лет жили врозь, но здесь выяснилось, что им отведена общая спальня. Это было совершенно некстати. По словам Марии, никакое другое помещение пока не успели подготовить. Леди Килгорн, разумеется, охотно вышла бы прогуляться.
— Леди Килгорн, вы не хотели бы присоединиться к нам?
Та рассмеялась. Кейт подумала, что леди Килгорн еще нет тридцати. У нее красивая белая кожа, черные как смоль волосы, прекрасные синие глаза.
— Я предпочла бы остаться и посмотреть, как Ян гоняется за прыткой обезьяной, но сомневаюсь, что он поблагодарит меня за это. Я слишком громко смеялась бы — ведь это так забавно. — Она перевела взгляд с Кейт на Алекса и добавила: — Да, я готова к вам присоединиться, если не помешаю.
— Нисколько не помешаете. Мы как раз собирались пригласить леди Уордем пойти с нами, не правда ли, мистер Уилтон?
— Конечно, леди Оксбери.
Выражение лица у Алекса было непроницаемым. Рассердился он или был доволен? Кейт не могла угадать. Впрочем, это не имело значения. Следи Килгорн с одной стороны и леди Уордем — с другой, она была в полной безопасности. Таким образом можно было отсрочить неизбежное еще на какое-то время.
* * *
— Лорд Доусон, с вашей стороны было бы очень любезно сопровождать меня на прогулке вокруг террасы.
— О, лорд Доусон, пожалуйста, я просто уверена, что вы предпочтете мое общество на прогулке в саду!
Дэвид уставился на девиц Аддисон, надеясь, что рот у него не разинуг от великого изумления. Неужели они не заметили, что на его руку опирается леди Грейс? Он был уверен, что по-прежнему чувствует прикосновение ее руки.
Он опустил глаза. Да, она тут как тут и с трудом сдерживает смех.
Он теснее прижал к боку свою руку, на которую опиралась Грейс. Он не отпустит ее ни на дюйм от себя, пока эти девственные пожирательницы мужчин остаются в пределах видимости.

