- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка: Мертвая, но довольная - Виктория Ковалева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не думаю, что он станет распространяться про нее на каждом углу, – спокойно возразил Лазарь. – Такие разговоры ведутся без лишних ушей, так что Ольге вряд ли бы удалось что-нибудь подслушать.
– Тем не менее, это еще один шанс, – заметил Теневик, – хоть маленький, но шанс.
– Ладо уж, – вздохнула я, отодвигая от себя поднос с опустевшей посудой, – если к Лебстону наведаются гости, постараюсь покрутиться рядом и послушать. Я же обслуга – а обслугу как правило мало замечают – работу выполняет, и ладно.
* * *Мои слова оказались прямо-таки пророческими. На следующий же день Лебстон предстал передо мной каким-то подозрительно нервным и взвинченным.
– А! Агнета, вот ты где! – мой работодатель направился ко мне быстрым шагом и завис надо мной грозной двухметровой скалой. – Сегодня на ужин придет очень важный гость, так что постарайся, чтобы все было в лучшем виде! Приготовь что-нибудь особенное!
– Да, господин! – внутренне ликуя, покорно кивнула я. Вот так удача! Теперь бы придумать, как так извернуться, чтобы подслушать, о чем будут говорить Лебстон и его загадочный гость. Нутром чую, это что-то очень важное!
– В таком случае, я тебя больше не задерживаю, – повелительно махнул рукой коллекционер, и едва я развернулась чтобы уйти, окликнул: – Да, и сегодня за ужином будешь прислуживать ты.
Мне бы оскорбиться, но захотелось наоборот броситься на шею и расцеловать этого гада. Идеально! Лучшего повода незаметно «погреть уши» и не придумаешь!
Скрывая торжествующий блеск глаз за скромно опущенными ресницами, я даже изобразила короткий поклон и как на крыльях полетела отдавать распоряжения.
Весь день я носилась по особняку, пристально следя за тем, чтобы служанки не халтурили и добросовестно наводили порядок в открытых комнатах. У Лебстона не должно быть ни единого повода ко мне придраться, так что сегодня я была не милой скромной Агнетой, а грозной фурией, распекающей нерадивую прислугу. На меня косились почти что с ненавистью, но я неумолимо продолжала придираться к мелочам и заставляла запыхавшихся девчонок переделывать то, что на мой взгляд они сделали плохо.
Так что ближе вечеру взмыленная прислуга едва ли не валилась с ног от усталости, а я, еще раз придирчиво проинспектировав вверенную мне территорию, принялась готовить ужин, предварительно выставив из кухни злобно пыхтящую кухарку.
В итоге, в меню вошли две порции чего-то, напоминающего салат «Цезарь», запеченная с медом и яблоками курица (мамин рецепт) и огромная белая рыба в соли. Чем не праздничный ужин? В самый последний момент я успела по-быстренькому настрогать овощи на гарнир и соорудить фруктовый салат, приправленный жирными сливками. С гордостью оглядев дело рук своих, я отправилась докладывать Лебстону о проделанной работе. Дежурившему неподалеку охраннику я строго-настрого наказала никого не пускать на кухню. Даже кухарку. Даже если она будет прорываться туда с боем. С этой грымзы станется из мести испортить мой ужин!
Мой работодатель обнаружился у входа в обеденную залу в компании высокого черноволосого мужчины, стоящего ко мне спиной.
Заметив мое появление, Лебстон знаком подозвал меня ближе и сухо поинтересовался:
– Ужин уже готов?
– Да, господин, – вежливо ответила я, стараясь не слишком откровенно таращиться на таинственного визитера. Мужчина как раз повернулся в мою сторону, и я едва удержалась, чтобы не ойкнуть. Незнакомец был поразительно похож на Лебстона, только выглядел чуть старше и носил короткую окладистую бородку, придающую его виду некоторую брутальность.
– Можешь подавать. – Приказал мой работодатель, явно раздраженный возникшей у меня заторможенностью.
– Слушаюсь, господин!
– Новенькая? – тихим бархатистым голосом поинтересовался незнакомец, внимательно изучая меня такими же черными, как и у Лебстона, глазами.
Уж не тот ли это старший брат, который Наместник? Вот уж повезло, так повезло! Мой шанс узнать что-нибудь интересненькое заметно возрастал, хотя и риск увеличивался многократно.
Пулей метнувшись на кухню, я собрала на поднос салат, красное вино, которое очень уважал хозяин и тарелки с закусками.
Оба Лебстона уже расположились за сервированным на двух персон обеденным столом и теперь негромко, в полголоса что-то обсуждали. Заметив мое появление, они тут же прервались и терпеливо дождались, пока я разгружу поднос. Отойдя к дальней стенке, я замерла, ожидая, когда настанет очередь перемены блюд. Обидно, что с такого расстояния до меня долетали лишь слабые отголоски разговора. Вот тебе и некромантский слух!
«Сейчас все сделаю, Хозяйка!»
От неожиданности я заметно вздрогнула, но тут же нацепила на лицо прежнее отрешенное выражение. Эта Роа меня когда-нибудь до инфаркта доведет, честное слово!
Внезапно я поняла, что могу слышать голоса беседующих мужчин так, как если бы стояла рядом с ними.
– … прикрывать тебя! – недовольно выговаривал своему брату Наместник.
– Ты не хуже меня знаешь, что стоит на кону, Дэррил! – огрызнулся коллекционер. – И я не намерен отказываться от своих планов из-за мелких неурядиц!
– Мелких неурядиц?! – рассерженным змеем зашипел Наместник. – Как скоро, ты думаешь, слухи об истреблении приграничных сел дойдут до Короля? Я и так из кожи вон лезу, чтобы замять это дело, но ты, брат мой, переходишь всяческие границы!
– Совсем скоро, Дэррил, это не будет иметь никакого значения! – самодовольно заявил мой работодатель. – И у Портитерры будет новый Король!
– Ты так доверяешь словам этого загадочного незнакомца? – мрачно поинтересовался Наместник. – К тому же, Бёрт, его никто кроме тебя не видел! Я не хочу лишиться головы из-за твоей внезапно разыгравшейся мании величия!
– Так-то ты благодаришь меня, брат? – ядовито произнес младший Лебстон. – Без меня, моей силы и знаний ты никогда не стал бы Наместником!
– Именно поэтому я всегда закрывал глаза на твои бесчинства, Бёрт! – холодно ответил Дэррил.
– Брось, всего лишь маленькие шалости! – беззаботно махнул рукой мой работодатель.
Наместник брезгливо скривился, но продолжать спор не стал. Вместо этого, он решил сменить тему и отдать должное салату:
– Ммм… необычно… ты сменил кухарку?
– Я нанял экономку, – хмыкнул младший Лебстон, кидая короткий взгляд в мою сторону. – Теперь она готовит мне ужин.
Я изо всех сил старалась сделать невозмутимое лицо, хотя внутри все так и обмирало от услышанного.
– Эй! – окликнул меня работодатель, заставив испуганно встрепенуться, – Агнета, ты там уснула что ли? Давай подавай горячее!
Я с рекордной скоростью собрала со стола грязную посуду, сгрузила ее на поднос и умчалась на кухню.
«Ну как, я справилась, Хозяйка?» – поинтересовалась Роа, отчего я чуть не выронила свою ношу.
– Да, спасибо! – сквозь зубы прошептала я, входя на кухню.
Быстро разгрузив поднос и водрузив на него блюдо с ароматной золотистой курицей, я поспешила вернуться в обеденную залу. Как и в прошлый раз, заметив мое появление, мужчины тут же свернули разговор и с нескрываемым аппетитом уставились на запеченную квочку. Я сноровисто разделала исходящее паром тельце и разложила кусочки по тарелкам.
– Дивный запах! – одобрительно прокомментировал Наместник, первым берясь за приборы.
Я благодарно поклонилась и поторопилась занять прежнюю наблюдательную позицию. Роа, на этот раз без напоминаний, улучшила мой слух:
– И все-таки, брат, я думаю, нам не стоит спешить! – продолжил прерванный разговор Дэрилл. – С прошлого нападения прошло слишком мало времени!
– Так нужно! – упрямо возразил младший Лебстон, с остервенением кромсая несчастную птицу. – Нам осталось совсем немного, и тогда…
– Поступай как знаешь, Бёрт, – устало перебил его Наместник. – Надеюсь, ты осознаёшь, что делаешь.
– Разумеется, – сдержанно кивнул мой работодатель.
– Последний вопрос, Бёрт. – Дэрилл оторвался от еды и внимательно посмотрел в глаза брата. – Лэйло, твоих рук дело?
– Да, – не стал отпираться младший Лебстон.
– Её-то за что? – хмуро спросил мужчина.
– Много болтает, – поморщился мой работодатель. – Давай не будем об этом! Лучше расскажи, что там происходит в столице!
Дальше потек малоинформативный (лично для меня) разговор. Увы, про сферу так ничего и не упоминалось, но и того, что я услышала, было предостаточно!
Теперь я точно знала, кто стоит за истреблением приграничных селений, и это еще один повод предъявить счет мерзавцу Лебстону.
Глава 14
Тишина, воцарившаяся в гостиничном номере, была тяжелой и какой-то даже зловещей. Если бы сейчас Бёрт Лебстон посмотрел в глаза Лазарю и Теневику, он наверняка смог бы прочитать в них свой приговор.
– Что ж, во всей этой истории есть хоть один удачный момент, – с мрачной улыбкой произнес Тиамат, первым нарушая молчание.

