Маленький принц и его Роза. Письма, 1930–1944 - Антуан де Сент-Экзюпери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
204
Предположительно речь может идти о Жане-Фредерике Карле де Ла Розьере (1902–1986), бывшем директоре кабинета Пьера Пишо, министра внутренних дел до 18 апреля 1942 года. Пишо приехал в Северную Африку 8 мая 1943, собираясь оказать поддержку Жиро, но был арестован и отправлен в Алжир. О де Ла Розьере с 1942 по 1944 год ничего не известно, в октябре 1944 он становится агентом связи 3-й американской армии. В 1948 будет привлечен к суду для выяснения участия в казни заложников в Шатобриане.
205
Летом и в начале осени 1942 года в Бевин Хаусе.
206
Весной 1942 года.
207
Почтовый штемпель Центрального телеграфа Алжира – 12 мая 1943.
208
После нападения на улице, см. стр. 181, сноска 3.
209
Судя по всему, это письмо было первым, которое получила Консуэло после отъезда мужа из Нью-Йорка. Отправленное первым было получено вторым.
210
Антуан де Сент-Экзюпери был приписан к группе авиаразведки II33 и прибыл в город Ужда в Марокко 4 июня 1943, чтобы ознакомиться с самолетом «Локхид P-38 Лайтинг», приспособленным для аэрофотосъемки с высоты.
211
Антуан де Сент-Экзюпери поднимает здесь вопрос о своем назначении в Национальный Совет Виши в январе 1941 года, о чем сообщила пресса («Нью-Йорк Таймс», 30 января 1941, стр. 6), он от этого назначения сразу же отказался и опубликовал опровержение («Нью-Йорк Таймс», 31 января, 1941, стр. 6). Андре Бретон утверждал, что Сент-Экзюпери не сам написал опровержение, появившееся в нью-йоркской прессе, что оно было опубликовано без его ведома, а сам он был готов принять это назначение. Бретон вернулся к своему обвинению весной 1942 года, Сент-Экзюпери отметал все его нападки и в своем черновом письме Бретону написал следующее: «Ваша частная полиция ввела вас в заблуждение, настаиваю на необходимости избавиться от грубейшей ошибки. На любое распространение вашего вздора опровержение воспоследует незамедлительно». Полн. собр. соч., т. II, стр. 61).
212
Андре Жид «Дневник» (Алжир, 27 мая 1943): «Большая радость: увиделся с Сент-Экзюпери» (у друзей Эргонов).
213
От 24 апреля 1943.
214
Ивонна де Лестранж, кузина со стороны Мари де Сент-Экзюпери. Антуан де Сент-Экзюпери, начиная с проведенной в Париже юности, был с ней очень близок. Она была близким другом Андре Жида, входила в круг НРФ, у нее был ребенок от Марка Аллегре.
215
В «Collier’s Magazine» должен был появиться первый вариант «Письма к заложнику», который носил название «Письмо к другу» и был переведен Л. Галантьером.
216
«Письмо к заложнику» Антуана де Сент-Экзюпери появилось у Брентано в начале июня 1943 года.
217
На фирменном бланке «The Mayflower. Washington DC».
218
Виконт Альбер де Понтон д’Амекур (1900–1978), летчик, был начальником тренировочного центра для французских авиаторов в Соединенных Штатах. Он приехал в Америку 26 мая 1941 года вместе со своей женой Гертрудой.
219
См. выше, стр. 178.
220
Бикман Плейс, дом 2 выходит на Гудзон. «Нью-Йорк Таймс» от 28 июля 1943 года сообщает, что «граф де Сент-Экзюпери (sic) снял квартиру из шести комнат с тремя ваннами» по этому адресу.
221
Третье письмо от мужа получено Консуэло в конце июля 1943 года, о чем упоминается в письме 110 на стр. 213.
222
На фирменном бланке The Mayflower. Washington DC.
223
См. примечание выше, стр. 194.
224
Первоначальное название «Цитадели». На протяжении нескольких лет Антуан де Сент-Экзюпери уже читал фрагменты будущего произведения своим друзьям.
225
«Тоннио однажды вернулся из Нью-Йорка, неловко прижимая к себе длинную черную коробку, из нее вылез дрожащий щенок-боксер. Он назвал его Ганнибал. Я научил его гулять на поводке по пляжу» (Дени де Ружмон, «Дневник того времени», Вестпорт, 15 августа 1942).
226
Консуэло упоминает здесь Пеггин Гуггенхайм (1925–1967), дочку галеристки и меценатки Пегги Гуггенхайм, соседку с семьей де Сент-Экзюпери в доме 35, Бикман Плейс. Пегги Гуггенхайм (1898–1979), прожив много лет во Франции, Англии, Швейцарии, стала покровительницей и другом европейских сюрреалистов. Она вернулась в Соединенные Штаты в июле 1941 года со своим спутником Максом Эрнстом, за которого в 1942 году вышла замуж в Нью-Йорке. Пеггин родилась в Швейцарии в первом браке Пегги с писателем Лоренцом Вайлем. Макс и Пегги расстались в 1943 и развелись в 1946 году, в 1946 году она вышла замуж за художника Жана Элиона.
227
Отель Наварро находится в доме 112, Центральный парк Соут.
228
Чета Сент-Экзюпери уехала из Бевин Хауса в Ньюпорте (Лонг-Айленд) осенью 1942 и вновь поселилась в Манхэттене.
229
Марсель Вертес (1885–1961) – художник, иллюстратор, тесно связанный с миром американской моды в межвоенный период, также находился в изгнании в Нью-Йорке.
230
На фирменном бланке «The Mayflower. Washington DC».
231
См. выше примеч. 215 и 216.
232
В Бевин Хаус на Лонг-Айленд, где Консуэло провела июль месяц 1943.
233
«Письмо к заложнику», вышло в Нью-Йорке в июне 1943 у Brentano’s.
234
Вполне возможно, намек на Максимилиана Бекера, американского агента де Сент-Экзюпери, и Нелли (Элен) де Вогюэ.
235
Рене Ле Руа, см. сноску 1 на стр. 178.
236
Жена вице-адмирала Реймона Фенара (1887–1957), командующего французским флотом в Алжире. В Алжире Фенар был правой рукой Дарлана, который доверил ему связь с Робертом Мерфи, готовя вступление Соединенных Штатов в войну. После смерти Дарлана генерал Жиро назначил его начальником военно-морской миссии в Вашингтоне. Фенару удалось, обеспечив поддержку ВМС США и президента Рузвельта, переоборудовать и вооружить около 300 кораблей.
237
Генерал Жиро в это время возглавлял вместе с генералом де Голлем Национальный французский комитет в Алжире. Он находился с 7 июля 1943 в США с официальным визитом, встречался с высшим американским командованием и с президентом Рузвельтом.
238
Анри Жиро действительно принял Антуана де Сент-Экзюпери через несколько дней после своего приезда в Алжир.
239
Американский пианист Сидни Фостер (1917–1977), французский флейтист Рене Ле Руа (см. сноску 1 на стр. 178. Письмо