Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны

Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны

Читать онлайн Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:

— Разве ты не заметил, как этот монах бросил на тебя исподтишка злобный взгляд?

— Нет, признаться, не заметил.

— Он хотел тебя убить, — гнул меч свое. — Какая беспечность! И какое коварство!

— Мне кажется, ничего подобного не было, — возразил принц.

— Ты хочешь сказать, что я лгу? — возмутился меч.

— Что ты, ни в коем случае! — осторожно ответил принц, потому что с говорящим мечом, да еще испещренным руническими письменами, лучше всего вести себя осмотрительнее.

— Надеюсь, скоро мы снова встретимся с этим монахом, — сказал Экскалибур, после чего раскатисто и зловеще расхохотался.

В тот же день, только чуть позднее, принц и меч повстречали торговцев. Они вели себя очень вежливо, но стоило им скрыться из виду, как меч стал говорить, что это были вовсе и не торговцы, а самые настоящие грабители и будто бы они замышляли прикончить его, то есть принца, и украсть его, то есть Экскалибура. Принц сказал, что он так не думает, но меч и слушать его не хотел. В конце концов Экскалибур вытащил сам себя из-за пояса принца и, буркнув «Я скоро вернусь», умчался в лес.

Возвратился он примерно через час, дрожа от возбуждения, весь в крови. Потом меч грязно выругался, запел пьяным голосом, а когда ему петь надоело, стал обвинять принца, что тот замышляет против него недоброе, например хочет отдать на переплавку в первой попавшейся кузнице. Явно у меча были свои проблемы.

Вечером Прекрасный принц и меч прилегли отдохнуть. Когда меч заснул, принц вскочил и со всех ног побежал прочь от Экскалибура.

Глава 2

Освободившись от зловещего соседства Экскалибура, принц продолжил поиски замка принцессы Скарлет. Он осторожно шел через лес. По обеим сторонам дороги стояли огромные деревья, но между ними не было ни малейшего просвета, потому что все свободное пространство заросло незнакомыми ползучими растениями и лианами. Плотная зеленая стена, влажный воздух и доносившиеся со всех сторон непонятные звуки создавали впечатление чего-то неземного, например подводного царства.

Прекрасный принц шел пешком — к несчастью, когда он поспешно бежал от Экскалибура, и большой вороной конь Персифаля, и его собственный умчались в неизвестном направлении.

Тем временем в Аугсбурге демон Аззи молнией метался по всем углам своего поместья, стараясь не забыть ничего, что могло бы понадобиться принцу — если, конечно, несчастного вообще удастся найти.

— Фрике, непременно положи бутылку с волшебным зельем от ран.

— От каких ран — от тех, что наносит режущее оружие, или от тех, которые получаются, когда тебя бьют по голове чем-нибудь тупым и тяжелым?

— Возьми и от тех и от других. Откуда нам знать, в какие неприятности влип принц.

— Хозяин, леди Илит возвратилась, — сообщил Фрике.

— В самом деле? А я надеялся, что она наблюдает за Скарлет… Надо взять побольше перевязочного материала.

— Она и смотрит за ней, хозяин. Только она решила, что в ваше отсутствие ей следует регулярно — каждый день — докладывать наблюдателю о том, как у нас идут дела.

— Наблюдателю? Ах, этому Бабриэлю? Конечно. Хорошая девочка. Где она сейчас?

— Думаю, в гостиной, где ж ей еще быть. Наверное, как всегда, совещается с наблюдателем за чашкой чая… Вот еще бинты.

— Вероятно, прежде чем мы уйдем, мне следует заглянуть к ним на секунду и быстро попрощаться. Благодарю, Фрике.

Илит и Бабриэль украдкой обменивались взглядами. Их разделял столик, заставленный графинами с вином и блюдом со сдобными лепешками, над которыми поднимался пар. Судя по тому, как изящно выгибала Илит спину при первой возможности, ей и Бабриэлю нравилось быть вместе. Что касается Бабриэля, то в нем, похоже, постепенно вырабатывался какой-то ангельский вариант похоти.

Ухмыляясь или, быть может, гримасничая, Аззи вихрем влетел в гостиную, заставив Илит вскрикнуть и вскочить на ноги.

— Аззи, дорогой мой, я думала, ты еще не прилетел, — объявила она, бросаясь навстречу демону и обнимая его. — А я как раз решила воспользоваться случаем.

— Воспользоваться для чего? — спросил Аззи.

— Ну разве не понятно? Чтобы посмотреть, как у тебя идут дела, — объяснила Илит. — Так что с нашим проектом?

— Наступил критический момент, — высвобождаясь из объятий ведьмы, сказал Аззи, — и на сцене необходимо мое присутствие. Думаю, тебе лучше вернуться в замок Скарлет и наблюдать за развитием событий оттуда. Привет, Баб. Как успехи у сил Добра?

— Э-э, что ж, дела идут. Только что мы додумались до чрезвычайно интересной и вдохновляющей детали. Мы используем ее при окончательной отделке нашего собора. Это окна из цветного стекла. Я очень хотел бы, чтобы вы как-нибудь при случае взглянули на них.

— Извини, сейчас я тороплюсь. Цветное стекло?

— Да. Прекрасное и нравственно поучительное зрелище!

— Уф! Звучит кошмарно. Жаль, что у меня нет времени поболтать. Выпей еще, тебе это на пользу. Фрике! Мы все собрали?

— Все, хозяин, вот последняя необходимая штуковина! — воскликнул Фрике, вваливаясь в гостиную. В руке он держал пару высоких сапог для верховой езды, пошитых из мягкой красной кожи.

В сапогах не было ничего необычного, если не считать вставленных в каблуки маленьких циферблатов.

— Мои семимильные сапоги-скороходы! — обрадовался Аззи. — Фрике, ты гений!

Аззи влез в сапоги, прикинул, не слишком ли тяжел мешок с заклинаниями, запасными мечами и прочей мелочью, и дважды стукнул каблуком о каблук — только так можно активировать семимильные сапоги.

— Я полетел! — крикнул он.

Одним шагом Аззи пролетел через парадный вход и поднялся в небо. Бабриэль и Илит поспешили к окну, потому что прежде им ни разу не приходилось видеть семимильные сапоги в действии.

Сапоги Аззи нельзя было назвать новыми, но работали они безотказно. Сначала демон едва не задевал за крыши аугсбургских домов, но потом быстро набрал высоту. Постепенно он поднимался все выше и выше. С той высоты, на которую семимильные сапоги занесли Аззи, был виден только бескрайний зеленый лес, в любом направлении тянувшийся до самого горизонта. Изредка однообразие безбрежного зеленого моря нарушали островки расчищенных от деревьев площадок; обычно на них стояли дома.

Так продолжалось довольно долго. Аззи потерял ориентацию и решил при первой возможности спросить, куда его занесло.

Он хотел заставить сапоги спуститься на землю — не тут-то было! Сапоги категорически отказались отклоняться от выбранного ими курса. С семимильными сапогами всегда так: они понимают свою задачу слишком буквально и за один шаг переносят тебя ровно на семь миль — ни дюймом меньше, ни дюймом больше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Принеси мне голову Прекрасного принца - Роджер Желязны торрент бесплатно.
Комментарии