Оценщик. Том 1 - Илья Сергеевич Модус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да к черту ее!
Сорок пять секунд.
Противник пытается вывернуться из захвата и получает удар кулаком в лицо в полную силу.
Треск костей, кровь фонтаном, выбитые зубы отдельно, куски радиоактивной говядинки — отдельно.
Пользуясь его временным замешательством, выкручиваю руку к голове, отчего одноглазый рогатик ревет и следом получает удар коленом в лицо.
Он орет благим матом, но мы оба понимаем, что боль лишь придает ему сил, а любые раны, кроме смертельных, на нем заживают, как на собаке.
Поэтому…
Удар под колено в стиле «лоу кик», и бычок валится на спину.
Вот только его руку я не отпускаю, отчего он проворачивается более тяжелым своим корпусом, разрывая волокна мышц и сухожилия.
Рука на какое-то время точно бесполезна.
Я уже вижу, что его лицо начинает заживать.
Следовательно, он кровоточит только из-за поражения радиацией.
Но, помнится мне, люди умеют ее лечить.
Почему-то он этого не смог, возможно из-за тяжести заражения.
В любом случае — плевать.
Пока бык не пришел в себя, я возвращаю себе боевой нож.
— Я проткну тебя своими рогами! — ревет бык сразу после того, как я ударяю его подошвой в живот.
Согнувшись в поясе он получает удар коленом в лицо, отклоняется назад, но я рукой дергаю его назад.
И насаживается единственным глазом на клинок боевого ножа.
Глаз у него большой, размером с мой кулак.
Который, как раз, и входит внутрь черепа, пробивая дорогу боевому клинку до самого мозга.
Рогатик дергается, по телу пробегают конвульсии, но я уже хватаю его обеими руками за рога и резким движением сворачиваю голову.
Не просто до хруста шейных позвонков, а на пределе своих сил, будто в вязком киселе, вращаю голову до тех пор пока не рвутся мышцы шеи, после чего одним ударом отсекаю рогатую бестолковку и пинком отправляю ее в сторону двух десятков орков.
Зеленые бодибилдеры уже подбежали к нашему отряду на расстояние доброй сотни метров и затормозили, когда страшный снаряд упал перед ними.
— Вы кто такие, воины? — крикнул я им, переходя на бег. — Валите с моей горы, пока ноги не оборвал! И всем своим скажите, чтобы уматывали отсюда, пока я с ними не сделал тоже самое!
Орки бежали в ужасе и страхе.
А, нет, это они разбег брали.
Ну ладно, у меня есть еще тридцать секунд турборежима, так что…
Ой, какой же я крышесносный в своем умении раздавать пощечины, правда, три безголовых тела?!
* * *
Рухнув на колени рядом с телом Минервы, я натянуто улыбнулся Лольке, снаряжающей барабан.
«Время турборежима истекло», — сообщила «Злодейка», а я почувствовал, как все мышцы в моем теле, расположенные ниже горла, буквально перестали быть таким же могучими. — «Начинаю процедуру охлаждения. Напоминаю — искусственные мышцы вашего бронекостюма будут отключены на пять минут. Не скучайте, капитан Смелый».
Алый свет моего доспеха угасал, подтверждая слова Системы — турборежим ушел в «откат».
— Да харош тебе дуться, — бросил я лольке, когда она с недовольным лицом всадила в приемное гнездо барабана еще один патрон. — Нормально же салат нарезал, разве нет?
Залитая кровью и кишками отряда орков пустыня за моей спиной являлась лучшим подтверждением тому, что в кулинарии я лучший.
— Использовать турборежим было абсолютной глупостью в текущих реалиях, — произнесла Лолита на родном нам языке, отложив в сторону снаряженный барабан. — Эта сиськоманка номер два, — она кивнула в сторону тела представительницы народности Солнцеликих Эрис, которую Дари оттащила в темень невысокой скалы, у подножия которой мы расположились, — не стоила того, чтобы тратить на нее ресурсы организма и тела.
— О, да ты, как-никак, заботишься обо мне, мелочь термоядерная? — улыбнулся я, глядя краем глаза на то, как Дари обустраивает позади меня тело погибшей на куске грубой ткани, который вообще-то подстилают под полевую постель. — Или просто злишься, что я не дал тебе как следует пострелять?
— За подобное у нас на заводе разбирали на запчасти, — сказала лолька. — Но в твоем случае я не расцениваю это как вредительство и списываю все на желание отомстить за напрасно погибшие женские прелести.
— Это да, — вздохнул я, глянув в сторону покойницы, с которой возилась Дари. — Даже не пожамкал.
— Слюни подбери, — посоветовала андроид.
Я машинально дернулся, но режим охлаждения не позволил мне сдвинуться даже на миллиметр.
Умная броня заботилась о своем носителе, не позволяя причинить себе вред из-за переизбытка движений перегруженных мышц.
— Не смешно, язва ты силиконовая, — сказал я.
— А никто и не смеется, — бесцветным голосом ответила Лолита. — Я знаю, что суперсолдатам необходимо сбрасывать нервное напряжение и охлаждение не в полной мере компенсирует взрывную дозу гормонов и прочей естественной химии, которая делает вас сильнее стандартных людей…
— Агась, — я бросил взгляд на Дари. — Выпускать парок надо почаще. Добрее к людям буду…
— Тогда воздержание даже полезно, — задумчиво произнесла лолька.
— С каких хренов?!
— Есть разрядка — ты добреешь, нет разрядки — не добреешь, — произнесла девочка. — Элементарная логика, дубина. Ты же солдат Корпорации Зла, тебе не положено быть добрячком.
— Да-да-да, — закатил глаза я. — Это был фразеологизм вообще-то. Такая устойчивая смысловая конструкция…
— Мне не нужен персональный экскурс в мир толкового словаря, — предупредила Лолита. — А нашему отряду не нужны бесполезные женщины из города, в котором проживают тысячи таких же, только и мечтающих о том, чтобы найти себе мужика для утех…
— Кто мечтает? — оживился я. — Имена, фамилии, адреса! Четко по алфавиту, с указанием карты передвижений! Беру на себя все обязанности по их утешению и досугу…
— Мой напарник — подросток со спермотоксикозом, — изобразила печальный вздох Лолита. — От такого даже термопаста на процессоре быстрее сохнет. В общем и целом, задачу минимум мы на сегодня выполнили — тыловой обоз разгромлен и вскоре передовой отряд орков начнет испытывать нехватку продовольствия. Учитывая их ускоренный метаболизм, обеспечивающий силу и выносливость генномодифицированных биомасс, предположу, что через день-другой они начнут испытывать проблемы с провиантом. Других караванов с продовольствием в ходе разведки не обнаружено, однако в расположении имеются запасы.
— Предлагаю нанести по ним удар сегодня же ночью, по дороге перебив тех солдат, которых отправят сюда для разбирательства произошедшего с караваном, — изрек я.
— Логично мыслишь, —