- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эдем - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джаред глянул на меня:
— Держись рядом, от меня ни на шаг, что бы ни случилось. Держи ухо востро.
Я кивнула и сказала:
— Я люблю тебя.
Джаред слегка улыбнулся и покачал головой:
— Я люблю тебя.
С этими словами он прижал меня к себе и быстро поцеловал в губы. «Хамви» остановился.
— Километр до Дамасских ворот! — крикнула Клер.
Джаред посмотрел на Самуэля, ища совета, но тот исчез.
Бекс повернул к нам напряженное лицо:
— Ракушки спускаются с холма!
Джаред снял пистолет с предохранителя и схватил меня за бронежилет:
— Началось! Мы одни!
Первыми из «хамви» выскочили Райан и Клер, за ними — мы с Джаредом. Засвистели пули. Они врезались в песок у моих ног. Мы нырнули в узкий проулок, зажатый с двух сторон скалами, и подождали Ким и Бекса, а потом Джаред тихо скомандовал: «Вперед!»
Клер махнула рукой в ту сторону, куда мы собрались двигаться.
— Дамасские ворота. Магазины и пешеходы. Плохое место.
Джаред отрывисто кивнул, и мы развернулись в обратном направлении. Клер высунулась на улицу и, отстреливаясь, перебежала в следующий узкий проулок. Шедшие по дороге люди бросились было за ней, но вдруг прекратили преследование. Джаред вывел меня из-за угла. К нам подскочил крупный мужчина в военной форме. В ту же секунду Клер влепила пулю ему в голову. Джаред даже не сбавил хода. Мы перепрыгнули через труп и догнали Клер.
Тем же манером, пригибая головы и отстреливаясь, мы преодолели следующие две улицы. Кажется, это входило в наши планы. Старый город представлял собой лабиринт из узких, мощенных камнем улочек и переходов между ними, увешанных безделушками и коврами на продажу. Добравшись до конца одной улицы, мы очутились на рынке. Клер замерла, мы резко остановились у нее за спиной. Около сотни людей медленно обернулись к нам. Глаза этих мужчин, женщин и детей были темны как ночь и выпячивались из глазниц.
— Назад, — скомандовала Клер и сделала знак рукой.
Джаред развернулся на каблуках и метнулся в ближайшее здание, таща меня за собой вверх по ступенькам. Мы вскарабкались на крышу. Бексу и Ким дышала в спину толпа преследователей. Джаред разбежался, сделал несколько широких шагов — и мы перепрыгнули на соседнюю крышу. Муж хотел двигаться дальше, но я настояла, чтобы мы дождались Ким. И вот Ким и Бекс показались на верхней ступеньке лестницы, затем я увидела множество рук, тянущихся к ним. Ракушки готовы были растоптать друг друга, лишь бы добраться до нас. Бекс выглядел собранным, а вот у Ким глаза от ужаса были навыкате.
— Держись за него, и все! — крикнула Клер.
Бекс на бегу подхватил Ким, и когда его ноги оторвались от крыши, он прижал к себе подругу, как футбольный мяч. Приземление было мягким, но Ким требовалась передышка, а времени у нас не было ни секунды. Толпа напирала, многие падали при попытках перепрыгнуть на соседнюю крышу.
Я зажала рот рукой. Среди упавших и разбившихся насмерть были дети.
Четыре раза мы совершали отчаянные прыжки, а потом спустились по лестнице, которая вывела нас в другой квартал.
Джаред присел на корточки, чтобы дать Ким отдышаться.
— Мы в христианском квартале. До храма километра два. Мы обойдем его с запада. В этом месте много туристов. Дорога ограждена по бокам высокими каменными стенами, так что придется прокладывать себе путь.
— Заметано, — сказал Райан и вскинул винтовку.
Джаред начал говорить снова, но тут нас стали обстреливать сверху какие-то молодчики. Мы побежали. Бекс был замыкающим, он оборачивался и отстреливался на бегу. Райан и Клер шли впереди: приклады винтовок прижаты к щекам, а стволы поворачиваются вслед за направлением взглядов. Именно так я себе и представляла, что значит находиться на поле сражения. Треск автоматной стрельбы и визг пуль, рикошетом отлетающих от стен и камней мостовой, заставляли меня бежать быстрее.
Ким устала и с трудом поспевала за нами. Каждые несколько секунд мы укрывались за мусорными баками и припаркованными машинами; шум вокруг стихал, когда мы садились на корточки. Все это происходило в определенном ритме: перебежка — стрельба, нырок в укрытие — тишина.
Клер и Райан перезаряжали оружие почти одновременно, и все начиналось заново. Джаред вставлял новые обоймы на ходу, Бекс тоже. Один раз он задержался, чтобы достать второй пистолет и усилить огонь прикрытия. Джаред крикнул, чтобы брат не отставал, и уже через секунду Бекс был рядом с Ким.
Ракушки, не имевшие оружия, пытались просто схватить нас. Хоть в них и сидели демоны, перевоплощенцы оставались людьми, и Райан быстро научился их обезвреживать. Он использовал для этого локоть или рукоять пистолета, а в тех, на кого не хватало времени, стрелял. Я заметила, что выпущенные Райаном пули попадали в основном в коленные чашечки или плечи, и надеялась, это даст бедолагам шанс выжить, когда демоны покинут их тела.
Во дворе храма Гроба Господня огромная толпа преграждала путь к гигантским деревянным дверям. Люди стояли как статуи; руки опущены по бокам, кожа землистого цвета и черные глаза навыкате подтверждали, что ими овладели демоны. Некоторые были в штатском, но большинство — в военной форме и с АК-47 в руках. Сложенное из камня здание храма оказалось по размеру гораздо большим, чем я предполагала. Перспектива пробыть в нем два месяца вдруг перестала приводить меня в ужас, но высокие каменные стены не оставляли иной возможности попасть туда, кроме как осуществив прямое вторжение.
— Может, подождем до темноты? — предложил Бекс.
Я прижала ладонь к его окровавленному плечу:
— Ты ранен.
Бекс поморщился:
— Это ничего. Так что? Подождем?
Джаред покачал головой:
— Нам нужно попасть в храм.
— Но как? — со вздохом спросила Ким. — Тут несколько сотен людей.
Клер вырвала чеку из фанаты и бросила снаряд в толпу:
— Вот так.
Граната покатилась по земле, и через пару секунд раздался мощный взрыв: куски человеческих тел разнесло в разные стороны. Над двором повисло огромное облако коричневого дыма, Райан и Клер на полной скорости кинулись в него.
Джаред схватил меня за рукав, и мы рванули следом за ними. Не успели мы сделать и пяти шагов, как нас осыпало градом пуль. Несколько осколков попало в Джареда. Он споткнулся. Пуля продырявила мне руку. Сначала даже не было больно, но чем ближе мы подбирались к храму, тем сильнее становилось жжение, боль будто распространялась по сосудам с током крови. В памяти всплыло воспоминание о ранении в ногу в японском ресторане в Провиденсе. Джаред развернулся и разрядил обойму в расплывающееся облако дыма, потом толкнул меня вперед. Райан и Клер подхватили меня и втащили в церковь.

