Повелитель металла - Михаил Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это книги знаменитого писателя Старма Версернила, – пояснил он собеседнику. – Книги его очень редки и ценятся дороже драгоценностей. Я посчитал, что такой подарок наиболее подходит для прекрасных благородных дам.
Барон взял одну из книг, перелистнул несколько страниц, потом осмотрел обложку и титульный лист.
– Хм, наслышан об этом человеке и его трудах. Пожалуй, ты прав – моим дочкам понравится такой подарок. Жаль, что перевод придётся заказывать и это случится еще не скоро.
– Я могу зачитать писарям текст.
– Что?! Ты знаешь, что здесь написано? – не поверил барон.
– Хорошему магу и вентору знание древних наречий необходимо, если он хочет получать новые знания, стать сильнее и сохранить жизнь, – с гордостью произнёс Костя, потом другим тоном спросил. – Господин барон, я не покажусь невежливым, если попрошу вас от моего имени передать книги прекрасным леди?
Барон ответил не сразу, несколько секунд переводил взгляд с землянина на том в своих руках, потом медленно закрыл книгу, положил её к двум другим и сказал:
– Подарки, подобные этим книгам, должен вручать лично даритель. Кост, тебя проводят к моим дочерям через пару часов, а сейчас отдохни, приготовься к встрече.
На этот раз Костя по тону собеседника понял, что аудиенция закончился, поклонившись барону, он покинул комнату. За дверью его уже ждал слуга, молодой паренёк лет шестнадцати. Он показал Косте помещение, где тому суждено было провести несколько следующих дней до того момента, когда барон примет решение. По соседству расположилась ещё одна комнатушка, совсем маленькая, со спартанской обстановкой – для Райдаша.
Первым же делом Костя отправил своего бойца к его брату за вещами. Землянину повезло, что достались совсем зелёные наёмники, другие и глазом не повели на такой приказ, мол, золото берём не за тем, чтобы на побегушках быть.
Через двадцать минут Райдаш передал Косте две огромных сумки с дорогой одеждой, расшитой по моде столицы графства всяческими рюшками и золотыми и серебряными нитями, и парадными доспехами – кирасой с наручами и плечевым левым щитком, сверкающие золотом, украшенные причудливой вязью чеканки. Золото было ненастоящее, всего лишь удачная подборка цепочек рун для создания иллюзии.
– Красавчик, – констатировал факт Костя, внимательно оглядев себя в зеркале со всех сторон. – Все девки твоими будут.
Переодевшись и наведя глянец. Костя не знал, чем себя занять. Прошли уже больше полутора часов, а слуги, который проведёт его к дочерям барона, всё нет. От нечего делать Костя взялся за чтение древней истории, и, неожиданно для самого себя, увлёкся. Не заметил даже, как отворилась дверь и в комнату вошла миловидная девушка в пышной блузке цвета кофе с молоком и длинной до пят тёмно-синей юбке.
– Господин, – произнесла гостя, – вас ждут.
Служанка провела на следующий этаж мимо парочки часовых, скучающих на лавке у лестницы. Подойдя к двери, украшенной вырезанными на ней сражающимися драконами, девушка взялась за бронзовое кольцо и три раза ударила им по металлической пластинке. Выждав несколько секунд, она отошла на шаг назад и сказала:
– Проходите, господин.
Костя потянул дверь на себя и шагнул в просторную комнату. Окно было одно и не очень большое, наверное, поэтому, чтобы не сидеть в полумраке, по углам сияли магические светильники. Спектр был настолько искусно подобран, что казалось, будто комнату заливает своими лучами солнце.
Стены комнаты были увешаны гобеленами с изображением лесных лужаек, морскими пейзажами, облачным небом, далёких гор. Пол покрывали несколько светлых ковров с высоким и пушистым ворсом, вдоль стен стояли столики с цветами в вазах, сервизами, шкафчики с книгами и статуэтками людей и животных. В центре комнаты стояли несколько больших кресел и маленький диванчик на круглых ножках. На нём чинно, держа ладони на коленях, сидели три молодые девушки. Самой старшей было лет девятнадцать, самой младшей – пятнадцать-шестнадцать. Рядом с ними в кресле расположилась женщина лет сорока пяти в строгом тёмном наряде с небольшой чёрной шляпкой на голове, украшённой алым цветком из щёлка и полоской вуали, прикрывающей лицо до подбородка. Супруги у барона не было, так что, эта дама, скорее всего, гувернантка и по совместительству телохранительница. Сухопарая, высокая, пожалуй, даже немного выше Кости будет, взгляд женщины едва угадывается под вуалью, но землянин буквально ощущал его – холодный, оценивающий, как у снайпера в момент раздумий: давить на спуск или нет. На коленях у женщины лежала какое-то вязание с клубком толстых ниток и три больших металлических спицы, сверкающих серебром и украшенные перламутровыми (жемчужины?) шариками вверху.
У девушек наряды были практически одинаковые – лёгкие платьица, с кучей кружев, открывающие руки до локтей и ножки примерно на три ладони от колен. Ан нет, у самой старшенькой платье немного, совсем чуть-чуть, короче. Декольте отсутствует, даже более того – имеется кружевной воротничок-стоечка. Отличались наряды лишь цветом – светло-голубой у младшей, снежно-белый у средней и ярко-розовый у старшей.
– Леди, – галантно поклонился Костя. Этот чёртов поклон и ещё несколько он тренировал три дня по нескольку часов кряду под присмотром старого учителя, преподающего правильные манеры и этикет детям дворян. – Разрешите представиться – Кост Кост, вентор и маг, гость вашего батюшки.
Ритуал представления, который вбил в парня учитель, вылетел из головы Кости. Осталась лишь самая малость и Костя надеялся, что это хоть немного сгладит его "простолюдиность".
– Баронетта Алия Д"Рамст, – поднялась с диванчика младшая и сделала книксен, после чего присела обратно.
– Баронетта Милена Д"Рамст, – представилась средняя дочка барона.
– Баронетта Танша Д"Рамст, – представилась третья и стрельнула глазками, её книксен вышел чуть ниже, чем у сестёр. Имейся в наряде декольте, то Костя сумел бы рассмотреть его очччень подробно. А смотреть там было на что, природа наградила девушку в столь юном возрасте вторым размером груди.
– Альда Вок, – чопорно ответила гувернантка.
– Леди, разрешите вам представить труды древнего писателя Старма Версернила. Мой скромный подарок столь прекрасным розам, – Костя с очередным поклоном протянул три книги, обернутые дорогим алым шёлком. Свёрток ловко перехватила Милна, откинула в сторону материю, посмотрела на книги, хмыкнула и вручила каждой из сестёр по тому.
Надо было видеть, какими восторженными стали лица девушек, когда они узнали вензель древнего писателя.
"Пропиарили этого Старма неплохо, вон как девчонки млеют и ведь не понимают ни бельмеса. Ну, прямо как малолетние фанатки на конце их любимого заграничного кумира-певца: ни фига не понимают слов в песнях, но бьются в экстазе просто от факта, что их произносит их Бог".
– Ой, так плохо, что не прилагается перевода, – вздохнула Алия, пролистывая страницу за страницей и останавливаясь в тех местах, где встречались картинки. – А папенька из-за этих разбойников переводчика не скоро вызовет.
В голове у Кости щёлкнуло, если так можно выразиться.
"Ведь это шанс, что девчонки уломают своего папашку дать мне шпоры свободного рыцаря!".
– Милые леди, зачем вам какой-то переводчик, когда есть я? – как можно обоятельнее улыбнулся землянин. – Как и знаменитый гениальный Версернил, я говорю и читаю на том же языке.
Три недоверчивых и с примесью надежду и восхищения взгляда скрестились на Косте. К ним присоединился четвёртый – заинтересованный с налётом настороженности.
Через десять минут Костя сидел в кресле напротив сестёр и выразительно, подстраивая тон голоса под действие в книге, озвучивал похождение полубога Шагра. Иногда в тексте встречались откровенные сцены, и чем больше разворачивался сюжет, тем подробнее и длительнее они становились. Через час Альда не выдержала и сухим тоном сделала замечание парню, мол, подобные описания нужно пропускать, не дело юным девушкам выслушивать столь непотребные вещи и это касается и тех мест, где описаны излишне жестокие сражения, полные крови и насилия.
– Сударыня Альда, если я начну пропускать часть текста, то леди не смогут полностью насладиться этим замечательным произведением. Книга выйдет сухой, как мемуары монахов-аскетов, – развёл руками Костя.
– В самом деле, Альда, ведь это написано самим Версернилом, – пришла на помощь землянину Танша. – В его книгах нет грязи и порока.
Гувернантка сердито посмотрела сквозь вуаль на девушку, но спорить и настаивать на своём не стала. Демонстративно уткнувшись в вязание, принявшись постукивать спицами.
Костя понемногу вошёл в ритм. То повышая голос почти до крика, то едва шепча, он зачитывал страницу за страницей. Сёстры ахали, краснели и бледнели, комкали кружевные платочки.
За чтением время пролетело совсем незаметно. О том, что наступил вечер, они узнали от слуги, позвавшего всех на ужин. Костю посадили за общий семейный стол, что он посчитал добрым знаком. После ужина и получасового отдыха его вновь позвали к себе сёстры. Вечернее чтение. На этот раз сёстры устроились с комфортом, каждая в отдельном кресле. Напротив них поставили кресло для Кости. Альда устроилась в уголке со своим вязанием в стороне от молодых людей, чтобы не сильно мешать стуком спиц и при этом всё видеть и слышать.