- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь на острова - Владимир Корн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Иначе скоро от стука зубов и команды на штурвал не будут слышны, — думал я, спускаясь с мостика. — Нет уж, лучше летать пониже, пусть и приходится платить скоростью».
* * *Напрасно я полагал, что проспав большую часть дня, заснуть мне долго не удастся. Как бы ни так, едва мне удалось согреться под одеялом, сон меня моментально сморил. Проснулся я от частого звона корабельного колокола — тревога!
Едва я свесил ноги с постели, шаря глазами в поисках одежды, как корабль внезапно пошел вниз, одновременно наклоняясь на левый борт. Сердце, вслед за кораблем, рухнуло куда-то в район живота. В голове лихорадочно заметались мысли, что, если, он сейчас не остановится, то будет падать до самой земли. И каково же было облегчение, когда палуба начала давить на ноги — знак того, что полет вниз закончился. Радоваться долго мне не пришлось: «Иоахим Габстел» сильно вздрогнул всем корпусом и закачался с борта на борт.
«Л» хассы, с ними что-то происходит, — определил я, слишком уж хорошо мне знакомо такое их поведение. — И чаще всего, в абсолютном большинстве случаев, они себя так ведут, столкнувшись с Желтым туманом. Но откуда ему здесь взяться, на такой-то высоте?!»
Верхняя палуба встретила новым толчком, причем таким сильным, что мне пришлось схватиться за топенант, удачно оказавшийся рядом.
«Откуда-то он все-таки взялся, Желтый туман», — убедился я, обведя я взглядом горизонт по курсу. Причем настолько плотный, что такой мне довелось видеть единственный раз — в проливе, ведущем из Сурового моря в море Мертвых.
Коричнево-желтый, он очень напоминал гной, пронизанный кровяными прожилками, пренеприятнейшее зрелище, чего уж там. Но вся беда не в его виде — в тумане л» хассы лишаются заключенной в них силе.
«Иоахим Габстел» снова пошел вниз, но теперь уже плавно, явно по команде с мостика.
Вновь обведя взглядом горизонт, я ужаснулся: «Что же они делают! Необходимо подняться ввысь, и повернуть вправо, много правее!»
Первым, что я увидел на мостике, был бледный и растерянный вид того из трех навигаторов «Иоахима Габстела», на чьей вахте корабль повстречался с Желтым туманом. Явный его недогляд: туман можно обнаружить даже в сплошной темноте, он слегка светится. К тому же весь пронизан желтыми крохотными искрами, так что первая задача несущего вахту на мостике — вовремя все это заметить.
«Сигрит Бенувенте, — всплыло из памяти его представление в кают-компании. — И еще, по-моему, он слишком налегал на вино».
«А тебе, Иоахим, становиться капитаном еще слишком рано, — глядя на его лицо почему-то подумалось мне, при воспоминании о словах самого навигатора, рассчитывающего в ближайшее время получить под командование летучий корабль. — Иначе ты бы выглядел как Тремир Дезальез, капитан «Иоахима Габстела».
Тот стоял, прикусив нижнюю губу, с холодным равнодушием глядя вперед, всем своим видом показывая, что для паники нет места, и все обойдется. Среднего роста, коренастый, казалось, он врос ногами в палубу, и ничто не сможет его с нее сковырнуть. Он страшился не меньше других, но он капитан, и потому на его лице не место отчаянию.
Дезальез коротко взглянул на меня, и тут же отвернулся в другую сторону, чтобы отдать команду на кабестан.
— Огест, пол-оборота влево, снижаемся, — сказал он таким тоном, как будто попросил передать ему солонку.
— Есть, капитан! Пол-оборота влево, — послышалось от Огеста, взявшегося за рукоятки кабестана.
Я снова взглянул вперед, и застонал от отчаяния. Самое глупое, что можно было придумать в создавшейся ситуации — этот хоть сколько-нибудь снизиться. Да, там, по курсу, чуть ниже нас, Желтый туман выглядит не таким густым, но надолго ли? Стоит только расслабить зрение, как общая картина в небе становится совсем другой, и, опускаясь вниз, мы еще больше усугубляем ситуацию, и без того почти безнадежную.
Но как дать знать об этом капитану «Иоахима Габстела»? Рассказать о том, что я вижу? Но захочет ли он меня выслушивать? Да и поверит ли?
— Огест, ну-ка еще оборот влево. И ты, Раскет, приготовься, — обратился Дезальез к матросу, застывшему у другого кабестана. — Как только я махну рукой — сразу два оборота.
Тут мне пришла в голову мысль, что на меня, по словам Эйленоры, не действует то, отчего остальные людям приходится выполнять чужую волю. И еще вспомнилось свое желание попробовать на ком-нибудь: не могу ли я и сам влиять на других людей? Если уж сейчас не самый подходящий случай, то будет ли когда-нибудь он лучше? Только как это делается? Жаль, что Эйленора завела об этом разговор в самом конце, и мне не хватало времени спросить у нее: как все происходит? Вероятно, есть какие-то тонкости. Но стоит попробовать так, как я сам себе это представляю.
Я мысленно попытался внушить Дезальезу что корабль необходимо поднять выше, к тому же еще и отвернуть вправо. Тщетно, он даже не посмотрел в мою сторону. Наоборот, Дезальез поднял руку, всматриваясь во что-то впереди.
Наверное, от отчаяния я издал какой-то неподобающий звук, то ли стон, то ли мычание, потому что капитан взглянул на меня вопросительно.
— Нам ни в коей мере не следует снижаться, — торопливо начал я вполголоса, чтобы никто из окружающих кроме Дезальеза не смог мои слова расслышать: капитан на корабле один, и его команды не обсуждаются.
— Почему, господин Сорингер? — также негромко поинтересовался у меня Дезальез.
— Потоки. Воздушные потоки. Я их вижу, капитан. Там внизу, — указал я рукой, — туман скоро сгустится и потому нам одна дорога — вверх.
Капитан «Иоахима Габстела» раздумывал недолго. Он еще раз посмотрел в ту сторону, где ждал нас Желтый туман.
— Командуйте, Сорингер, — неожиданно услышал я, — если вы смогли пройти проливом моря Мертвых, то не верить вам нельзя.
«Даже в проливе Желтый туман не выглядел так зловеще», — с тоской подумал я, глядя на приближающуюся смерть.
— Руль вправо, — и снова мой голос прозвучал только для капитана Дезальеза.
— Вправо руль! — Дезальез, в отличие от меня, своего не пожалел.
— Оба кабестана два оборота на подъем.
С этой командой я был не совсем уверен: все же отличия у кораблей огромные, у «Небесного странника» и «Иоахима Габстела».
— Оба кабестана два оборота на подъем!
И снова Дезальез скомандовал в полный голос, я даже слегка позавидовал, как ровно он у него звучит.
— Так держать.
И как эхо, только в отличие от него гораздо громче:
— Так держать!
Корабль шел теперь нужным курсом, и ему оставалось только набрать нужную высоту. Он поднимался, но слишком медленно, а мне незнакомы возможности такого гиганта, и я затруднился со следующей командой на кабестаны.

