Категории
Самые читаемые

Хороший ученик - Amargo

Читать онлайн Хороший ученик - Amargo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:

Мы зажгли свет, взялись за шест, и через несколько секунд портал отправил нас в темноту.

Это было похоже на быстрое падение, будто мы с огромной скоростью неслись в лифте, едва не отрываясь ногами от пола. Однако ощущение продлилось недолго — спустя несколько секунд падение прекратилось. Тусклый свет палочек оказался бессилен разогнать окружавшую тьму; он с трудом выхватил из мрака наши силуэты и шест, за который мы продолжали держаться.

— Отпустите руки, а то он скоро пойдет назад, — проговорил Годжа, задыхаясь и утирая выступивший на лице пот. Сам он своему совету не последовал, крепко держась за металлическую стойку. — Это тупик, — продолжил он. — Вон там, — он махнул свободной рукой в темноту, — коридор. Идите прямо, не заблудитесь.

Портальный шест вдруг вспыхнул серебристым светом, и Годжа исчез. Мы остались одни, скорее удивленные, чем обеспокоенные.

— У вас всегда так? — спросил Бартлетт, посветив на меня палочкой. — Минимум инструкций, максимум таинственности…

— Нет, — ответил я, оглядываясь. — У нас не всегда так.

Здесь было сыро, пахло влажной землей и плесенью. Поттер попытался сделать свет ярче, но это не помогло — освещенное расстояние осталось тем же самым. Стояла глухая тишина, и шаги Гарри, который добрался до стены из крупных неровных камней, были едва слышны. Я взмахнул палочкой, чтобы вызвать патронуса, но, к моему изумлению, заклинание не сработало. Из палочки не вылетело даже самой захудалой молнии.

— У нас проблемы, — проговорил я, пытаясь добиться хоть одного защитного заклятья. — Похоже, здесь подавляют магию.

Моему примеру последовал Бартлетт. Тем временем Поттер обнаружил черную дыру коридора и остановился рядом с ней.

— Наверное, это просто техническая необходимость, — предположил он. — Магические возмущения могут мешать ему колдовать.

— Вызови своего патронуса, — сказал я. Поттер погасил Люмос и в неясном свете наших палочек взмахнул своей, с тем же отсутствием результата.

— Можно вернуться, — проговорил Бартлетт. Судя по надежде в голосе, он был совсем не против такого поворота событий.

— Ну нет, — решительно сказал Поттер. — Мы пришли к человеку, который занимается некромантией. Наверняка это какой‑нибудь подвал — что называется, ближе к земле, — и он запрещает здесь постороннее колдовство, чтобы ему ничего не мешало. Идемте. — Не дожидаясь нас, он нырнул в темноту.

Коридор был достаточно широким, чтобы мы могли идти рядом. Смотреть приходилось в основном под ноги: камни были неровными, а их круглые бока то и дело возвышались над землей, но когда я проводил палочкой вдоль стены, то замечал в широких зазорах между камнями торчащие корни. Мы находились не в подвале — по крайней мере, коридор был вырыт не под зданием, и над нашей головой росли деревья.

Скоро заметно похолодало. Мы были одеты по–зимнему, однако холод пробирал до костей; изо рта вырывался пар, а спустя полминуты от мороза начали слезиться глаза.

— Господа… — из темноты донесся голос, и мы как по команде остановились, машинально выставив вперед бесполезные палочки. — Добро пожаловать. Вы можете сделать еще несколько шагов — разговаривать в коридоре не совсем удобно.

Несколько шагов ничего не изменили: холод был зверский, а наш собеседник оставался скрыт темнотой, но тут Бартлетт наткнулся на врытую в землю широкую деревянную скамью, которая, вероятно, предназначалась для посетителей.

— Располагайтесь.

Скамейка оказалась нагретой, и я с удовольствием положил ладонь на дерево, ощущая приятное, живое тепло.

Внезапно все вокруг озарил странный серо–голубой свет, как будто его источал сам воздух, и поистине в этом подземелье больше нечему было светиться.

Перед нами стоял хозяин этих мест, некромант, чью консультацию мы собирались получить, и он не был человеком. Больше всего он походил на огромную двухметровую сумеречную бабочку. Его кожа была темно–серой, длинная голова и тело лишены волос; лицо казалось почти человеческим, но с круглыми и черными, как у паука, глазами без бровей. Он не носил одежды, небрежно обернув себя крыльями, сложенными во много раз и напоминавшими каменные складки серой горной породы. Из‑за нечеловеческих глаз было невозможно прочесть выражение его лица, но затем уголки губ существа приподнялись, и оно приветственно улыбнулось.

Это был вампир — вампир, принадлежавший к вымершему (как я до сих пор считал) виду, тому, что породил тех жалких кровососов, которых называли вампирами в наши дни. Но то были обращенные, бывшие люди, которые в свою очередь обращали других людей. Вампир, что стоял перед нами, никогда не был человеком и никогда не довольствовался одной только кровью.

В молчании прошло полминуты. Вампир понимал, какое впечатление производит на своих гостей, и давал нам возможность его изучить. Он не двигался с места, и я постепенно начал расслабляться, осознав, что все это время сидел, вытянув левую руку с палочкой вперед, а пальцами правой вцепившись в теплое дерево скамьи.

— Вы хотели мне что‑то показать, — произнес вампир. Я покосился на своих спутников. В серо–голубом свете их лица приобрели такой же неестественный оттенок, и я подумал, что они, судя по всему, не знают, кто перед ними стоит, считая его очередным диковинным магическим существом, которого они по тем или иным причинам еще не видели. "Динозавр, — подумал я с восхищением и ужасом. — Птеродактиль".

Поттер убрал палочку и достал фотографии. Произошла секундная заминка — Гарри явно не горел желанием приближаться к вампиру. Но тот и не ожидал ничего подобного: фотографии вдруг исчезли из рук Поттера и оказались у нашего хозяина, который распахнул свои огромные крылья и теперь держал снимки в руках, рассматривая изображения сквибов и анимага.

Его телосложение казалось человеческим лишь на первый взгляд. Плечевой пояс и грудная клетка с большим количеством ребер были устроены значительно сложнее, чем у людей, включая в себя анатомию, позволявшую такие массивные крылья; позвоночник между грудной клеткой и тазом был длиннее, однако мощный таз, скелет которого был заметен благодаря общей худобе тела, выглядел почти человеческим. Я отметил всего по четыре пальца на руках и на ногах, заканчивающиеся черными когтями.

— Вы уверены, что все они мертвы? — спросил вампир. — Кроме крысы, конечно.

— Это анимаг, — ответил Поттер. — Он еще на фотографии под третьим номером. Мы хотели привезти его с собой, но…

Вампир поднял голову и посмотрел на Поттера.

— С собой? — переспросил он почти удивленно.

— Но его украли, — закончил тот. — Мы надеялись, вы сможете разобраться, кто его убил… или хотя бы как.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хороший ученик - Amargo торрент бесплатно.
Комментарии