Полет дракона - Маккефри Энн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ф'нор неохотно кивнул, и Лесса приготовилась к путешествию. «Почему, — подумала она, — перемещение во времени вызывает такое беспокойство? Ведь драконы на это совершенно не реагируют!» Рамота, почувствовав тревогу всадницы, ободряюще заурчала. Затем цветущая земля под крылом дракона исчезла и, после бесконечно долгих мгновений ледяной тишины Промежутка, они очутились в залитом солнцем небе над Бенденом.
Лесса увидела тюки и мешки, разбросанные перед Нижними Пещерами, и всадников, загружающих своих драконов. — Что случилось? — воскликнул Ф'нор.
— Кажется, Ф'лар не сомневается в успехе нашей экспедиции, — успокоила его Лесса.
Мнемент, наблюдавший за этой суетой с карниза королевского вейра, приветствовал путешественников и передал, что Предводитель ждёт их. Они нашли Ф'лара в комнате Совета. Как обычно, он сидел, склонившись над старыми пергаментами, которые принёс сюда из зала летописей.
— Ну, что? — нетерпеливо воскликнул он, широко улыбаясь вошедшим.
— Материк зелёный, цветущий и вполне пригодный для жизни, торжественно простирая руку на юг, провозгласила Лесса. От её внимательного взгляда не укрылось, что за время отсутствия что-то изменилось в отношении Ф'лара к их общей затее. Возможно, он узнал что-то новое о Южном материке. Что-то мешающее их планам? Касающееся Ф'нора? Она надеялась, что Предводитель будет осторожен в своих речах. Ф'нор неглуп и весьма проницателен. Он может лето обо всем догадаться. — Вот то, что я надеялся услышать, — произнёс Ф'лар. — Ну, расскажите мне, что творится на Юге? Было бы неплохо заполнить пустые места на картах.
Ф'нор, как более опытный наблюдатель, подробно описал местность — её расположение, растительность, животных и птиц, — словом, все, что он успел увидеть и запомнить за короткое время пребывания на Южном материке. Ф'лар внимательно слушал, делая время от времени пометки на лежащем перед ним листе пергамента.
— На всякий случай я уже велел упаковывать снаряжение и припасы, — сказал он. — У нас мало времени, Ф'нор, чтобы все подготовить и отправить на десять Оборотов в прошлое тебя и твой отряд. Мы не можем терять ни одной минуты — чтобы через три дня защитить Телгар, нам потребуется много драконов. — Ф'лар потёр лоб ладонью, словно вспоминая что-то, потом кивнул: — Да, с тобой пойдут тридцать два подростка — будущие всадники потомства Придиты.
— Тридцать два? Нам нужно хотя бы пятьдесят! — воскликнул Ф'нор. — У драконов должен быть выбор, даже если мальчики хорошо подготовлены.
— Если не хватит, пошлёшь за пополнением. — Ф'лар небрежно пожал плечами. — Помни, у тебя будет время. Целых десять Оборотов!
Потом он принялся инструктировать Ф'нора: коричневый всадник должен взять сорок молодых драконов из первого выводка Рамоты, Килару с золотой Придитой, Т'бора и его бронзового Пианта. Помощь в переброске снаряжения и трех десятков юношей окажет Крыло Ф'лара.
— Я хотел бы послать ещё бронзовых, но мне дорог каждый дракон — нужно найти все зарывшиеся в Керуне и Нерате Нити… В лесу уже обнаружили несколько — мне сообщили, что Винсет сходит с ума от страха.
— Как прошла утренняя встреча? — вспомнил Ф'нор.
— Нормально… сейчас тебе не стоит думать об этом. К вечеру ты должен отправиться в путь.
Лесса пристально посмотрела на Предводителя Вейра — она собиралась как можно скорее расспросить его об утренних событиях. Но Ф'лар, едва заметно покачав головой, придвинул ей чистый лист и стило.
— Я хочу, чтобы ты набросала мне кое-какие ориентиры.
Вздохнув, она взяла стило и быстро нарисовала все, что помнила. Две-три детали добавил Ф'нор. Получилась довольно сносная карта выбранного ими плато. Окинув её критическим взглядом, Лесса уже собиралась протянуть лист Ф'лару, как вдруг все поплыло у неё перед глазами. Пытаясь превозмочь головокружение, она с трудом поднялась — и рухнула на руки Ф'лара.
Бронзовый всадник поднял её хрупкое тело и обменялся тревожным взглядом с братом. Они быстро прошли по коридору в королевский вейр, потом — в спальню, где Ф'лар осторожно уложил Лессу на кровать.
— А ты как себя чувствуешь? — спросил он Ф'нора.
— Немного устал… и все, — ответил коричневый всадник и крикнул в шахту подъёмника, чтобы наверх прислали кувшин горячего кла и разыскали Манору.
— Мне это не нравится, — пробормотал Ф'лар, вспомнив, что прошлой ночью говорил ему брат о нервном истощении участников южной экспедиции. «С ними все ясно. Они пробыли в прошлом довольно долго… несколько месяцев или даже Оборотов… Но почему у Лессы такая повышенная реакция?»
— Перемещение во времени вызывает странные ощущения… — тихо произнёс Ф'нор. — Все время кажется, что ты как бы теряешь свою цельность… Вот вчера, например, когда ты сражался над Нератом… наверное, тоже чувствовал…
— Вчера над Нератом я сражался и рисковал жизнью, — напомнил Ф'лар, — а вы сегодня совершили почти безопасную прогулку. Нет, тут что-то не так… Видимо, эти путешествия во времени вызывают какую-то психическую травму… Послушай, Ф'нор, когда вы обоснуетесь в новом Вейре, здесь будешь появляться только ты. Я передам этот запрет через Рамоту всем драконам. Пусть ни у кого из всадников не возникнет и мысли о возвращении — как бы им этого ни хотелось… Не стоит рисковать без необходимости.
— Согласен.
— Ещё одно, Ф'нор… Тщательно рассчитывай время, когда соберёшься навестить меня. Я не знаю, что произойдёт, если ты столкнёшься сам с собой в коридоре… А я не хочу и не могу тебя терять…
Ф'лар крепко сжал плечо брата и неловко усмехнулся — проявления нежности для них были редкостью.
— Запомни, Ф'нор… Я провёл все утро в комнате Совета, а ты вернулся из путешествия в середине дня. И не забывай — у нас всего три дня. Но у тебя — десять Оборотов. Ф'нор согласно кивнул и вышел. У лестницы он встретил Манору. Женщина не смогла установить причины недомогания Лессы. В конце концов, она решила, что во всем виновато напряжение вчерашнего дня, когда Лессе пришлось послужить усилителем ментальной связи между драконами и всадниками. Скорее всего, Лесса просто нуждается в отдыхе. И действительно, бледность ещё не сошла с лица молодой женщины, но дыхание сделалось спокойнее и ровнее. Стало ясно, что обморок перешёл в обычный сон.
Едва последний тяжело нагруженный дракон исчез в небе над Звёздной Скалой, как Ф'лар заметил ещё одного, кругами снижавшегося над площадкой. Когда зверь приземлился, с него соскочил юный всадник — посыльный из Нерата. Он был бледен.
— Предводитель, обнаружено много зарывшихся в землю Нитей! Их никак не выжечь огнём! Лорд Винсет хочет видеть тебя!
Ф'лар отлично понимал состояние Винсета. Спокойно кивнув юноше, он распорядился, чтобы тот подкрепился, прежде чем отправится обратно.
— Передай Винсету, что я скоро буду у вас, — сказал он посыльному. Ф'лар снова поднялся в спальные покои, где, устраиваясь на отдых, тихо урчала Рамота. Лесса все ещё спала. Волосы разметались по подушке, рука — под щекой. Хрупкая и беззащитная, как ребёнок… его подруга, его женщина, самое дорогое для него существо… Ф'лар улыбнулся. Значит, вчера она опять приревновала его к Киларе… глупышка! Разве она не понимает, что яркая, чувственная Килара не имеет в его глазах и десятой доли её привлекательности… её очарования… Даже характер Лессы, непокорный и упрямый, придавал их отношениям неожиданную и пьянящую остроту… Ф'лар склонился над ней и нежно поцеловал в губы. Лесса вздохнула и улыбнулась во сне.
Ф'лар неохотно покинул комнату и вновь погрузился в заботы этого дня. Он приказал Мнементу связаться с молодым драконом в мастерской Фандарела.
«Я хочу, чтобы мастер прибыл в Нерат с запасом ашенотри — кислоты, которую кузнецы используют для травления, — передал он. — Посмотрим, как она подействует на Нити.» И он опять вернулся в комнату Совета, все ещё надеясь обнаружить среди неразборчивых старых записей подсказку, в которой так отчаянно нуждался.
Фандарел воистину обладал железной волей. Стоя рядом с Ф'ларом на краю ямы, он спокойно смотрел на серебристую паутину извивавшихся Нитей.