Рыбари и Виноградари. Книга II. В начале перемен - Михаил Давидович Харит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другой — высокий красавец, жгучий брюнет с волевым загорелым лицом, римским носом и ямочкой на подбородке. Именно тот тип, от которого даже тихие домохозяйки входят в раж. Заметив взгляд барона, он подмигнул и чуть заметно улыбнулся.
Тройка сгрудилась поодаль, оттуда послышались возгласы:
— Ставлю задачу… Минута на размышление… Давайте версии… Не топчите копыта…
Красавица-дама задумалась. Посовещалась с лилией и произнесла:
— Надо подключить и моих специалистов. А то эти черти такую крамолу придумают, Господу тошно станет. Всевышний щепетильно относится к национальному вопросу. У меня есть креативный редактор, — засмеялась серебристым смехом дама. — А как поет и на арфе играет… Такие песни смешные. Обхохочешься. «Бог, а Ты бы мог…» — промурлыкала она.
Пока дама связывалась со специалистом, демоны сгрудились с краю стола и негромко беседовали, хихикали и бросали на Анри быстрые взгляды. Прислушавшись, он понял, что говорят о быстротечности земной жизни, о ненадежности бытия, о том, что мудрый должен быть готов к худшему. Встретившись со взглядом барона, маленький начал корчить рожи и кривляться.
Наконец в лёгкой вспышке серебристого света появился креативный редактор. Он оказался высок, могуч и брутален. Перья на белых крыльях были коротко подстрижены.
— Сидр из райских яблок, пожалуйста, — коротко попросил редактор, сразу заняв место рядом с дамой. Отсветы серебра лежали на его плечах, как блески.
Анри звякнул в колокольчик, бесшумно появился дворецкий.
— У нас есть сидр из райских яблок?
— Разумеется, месье. — Дворецкий никогда и ничему не удивлялся. На все вопросы отвечал одинаково. Впрочем, никто не проверял, знает ли он другие слова.
— Тогда, пожалуйста, шесть бокалов, — распорядился барон.
Дворецкий невозмутимо оглядел пустую веранду, в которой он никого, кроме хозяина, не видел. И многозначительно подтвердил:
— Разумеется, месье.
Новоприбывшие разложили блокноты и ручки и уставились в потолок.
— Начнём дело делать, — приступил Асмодей.
— Какое дело? — попытался уточнить Анри. Он так и не понял, что хотят от него всевышние силы. И чему такому желают его научить. Кривляться, как тот маленький бес?
Асмодей откашлялся, пыхнул дымом, от чего неприятно запахло подгоревшим мясом, и объявил:
— Покрошим хлебушек на уши человечеству.
Анри поразился, как богат образами новый язык.
Дама начала первой:
— Итак, мы должны разъяснить родословную европейских правителей так, чтобы не противоречить исходному документу, это с одной стороны. Но и чтобы и мысли о чужой крови не возникало. Может быть, начнём родословную от прародителя Адама?
— Слишком абстрактно…
— Ной?
— Личность основателя рода Меровингов должна быть более масштабна….
— Царь?
— Бери круче — Бог!
— Иисус Христос.
— Отлично, то, что нужно. Меровинги — потомки самого Христа. Не из рода Вениаминова, колена Иудейского, а прямые потомки. Улавливаете разницу?
— Внимание публики привлекут три вещи — любовь, преступление и деньги, — с ходу заявил маленький, толстенький сценарист. Его пухлые ручки продолжали непрерывно поглаживать друг друга.
— Сначала определимся с персонажами, — заявил высокий, откинувшись в кресле и заложив ногу на ногу. — Если есть прямые потомки Иисуса Христа, у того должна быть жена. Что мы знаем о ней?
— А он был женат? — удивился барон.
— А откуда тогда взялись дети? Он же не прелюбодей, как некоторые. Значит, должен быть законный брак.
— Бред сивой кобылы. — Барон не был ортодоксальным христианином, но новая версия показалась уж слишком крамольной.
— Ты думаешь, что говоришь? — вдруг завёлся маленький. — Где среди нас кобыла? Я похож на кобылу?
— Успокойся…
— Нет, посмотри на меня…
— Хвост у тебя есть…
— Йо! — рявкнул Асмодей и повернулся к Королеве: — Господь согласует такой сюжет?
— Он уже согласовал.
— Отлично. — Маленький успокоился, закончил потирать руки и теперь принялся за щечки. — Итак у Иисуса Христа была жена. Есть такая на примете?
— Говорят, что апостолы приревновали Марию Магдалину к своему учителю, потому что тот разговаривал с ней дольше, чем с ними, и даже целовал. — Правда, репутация у нее не очень. Женщина сложной судьбы.
— А вот и нет, — заявил брутальный редактор. — Магдалина — значит, из семьи правителей Магдалы. А репутация — злые сплетни.
— Отлично придумано, — захрюкал от восторга маленький сценарист.
Барон взглянул на даму, надеясь, что та остановит богохульство. Но та молчала.
— Что же это? — возмутился барон.
В этот момент появился дворецкий, невозмутимо поставил на стол шесть серебряных бокалов:
— Это сидр! — заявил он и вышел.
Брутальный громила, осыпанный разноцветными блесками, отпил глоток и подозрительно посмотрел на барона:
— Яблоки и вправду райские?
— А как же. Других не держим.
Асмодей отхлебнул и поставил на стол:
— Фуфло!
— Йо! Не гони! — мрачно ответил барон.
Между креативными хрюнделями шла горячая дискуссия.
— Итак, у нас есть Иисус Христос и прекрасная женщина из царского рода, Мария. Между ними любовь.
— Но публику надо убедить, дать ей волнующие факты.
Маленький вдруг выскочил из-за стола, закрыл лицо руками и заговорил, обратив лицо ввысь:
— Я вижу, как влюбленная женщина моет ноги Иисусу и вытирает их своими волосами. — Он вдруг быстро посмотрел на Богиню и спросил: — Кажется, это есть в Евангелии?
— Есть…
— Публика будет рыдать.
— Но в Библии же нет ни слова об их браке, — заметил Анри.
— А вот и есть, — возразил высокий красавец. Он вышел из-за стола и торжественно объявил: — Свадьба в Кане Галилейской! Античные декорации, антикварные ковры. Вино рекой…
— Отлично, свадьба есть. Люди ликуют, поют. Танец жениха и невесты. Крупный план. Их губы что-то шепчут друг другу. Мы слышим слова Спасителя: «Пусть же мужчина оставит отца и мать и прилепится к жене своей, и будут двое одной плотью».
— Снято, — объявил гламурный редактор. — Не застревайте на подробностях.
— Вся правда в деталях, — возразил маленький.
Гламурный редактор не стал спорить:
— И сразу на контрасте. Предательство. Арест учителя. Муки. Распятье и… Божественное вознесение…
— Jesus Christ — Superstar! — противно запел маленький.
— Что за странный псалом? — спросил Анри Богиню.
— Не заморачивайся, — махнула рукой дама, её глаза горели интересом. — Потом узнаешь…
— Мария зачинает в чреве своём ребенка от Господа Иисуса Христа.
— Как мы его назовем?
— А хоть бы и Марк. Хорошее имя. Знакомое для каждого верующего. Так одного из апостолов звали.
— Принято. Желая спрятать детей самого Господа, она садится в лодку и отплывает в открытое море.
— Одна? — тупо уточнил барон.
— Нет. Существует такая легенда, правда, там не упомянуты дети Христа, зато перечислена толпа библейских персонажей. Это делает историю совсем правдоподобной.
Анри с сомнением покачал головой:
— Такой ход тоже согласован с самим Господом?
Демон захохотал:
— У нас все ходы утверждены и записаны. Всё в шоколаде. Расслабься, амигос!
— У кого это у нас? — вдруг строго спросила Богиня.
— Простите, — замялся демон. — Эта история меня глючит…
Возникла пауза.
Инициативу вновь перехватил маленький толстяк:
— Злобные волны не захотели прибить лодку к близлежащим берегам, а потащили в открытое море. День и ночь гнали безжалостные ветры несчастный корабль. И наконец, доставили к гиблым болотам далекой Нарбонской Галии.
— Марк выжил и стал основателем рода Меровингов, а потом и Королингов и всех королей Франции и Европы.
«Обалдеть!» — поразился Анри размаху создаваемого Божественными силами еретического сюжета. Он попытался сосредоточиться, но тут же раскаялся.
— Тема выстрелит! Круто замутили! — восхитился